关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
1970-01-01 08:00
tags:

-

2021年1月23日发(作者:服务员的英文)
【真题译文】
2015
新课标卷
1
阅读理解

和完形填空

2015
年新课标卷
1
阅读理解
A
原文及译文


高考英语


2018-08-12
Monthly Talks at London Canal Museum


1

Our monthly talks start at 19:30 on the first Thursday of each month except August. Admission is at normal charges
and you don

t need to book. They end around 21:00.


2

November 7th

The Canal Pioneers
, by Chris Lewis. James Brindley is recognized as one of the leading early canal engineers. He was also a
major player in training others in the art of canal planning and Lewis will explain how Brindley made such a
positive contribution to the education of that group of early

civil engineers

.


3

December 5th

Ice
for
the
Metropolis
,
by
Malcolm
Tucker.
Well
before
the
arrival
of
freezers,
there
was
a
demand
for
ice
for
food
preservation and catering, Malcolm will explain the history of importing natural ice and the technology of building ice wells,
and how London

s ice trade grew.


4

February 6th

An Update on the Cotsword Canals
, by Liz Payne. The Smoudwater Canal is moving towards reopening. The Thames and
Severn Canal will take a little longer. We will have a report on the present state of play.


5

March 6th

Eyots and Aits-Thames Islands
, by Miranda Vickers. The Thames had many islands. Miranda has undertaken a review of all
of them. She will tell us about those of greatest interest.













Onlinebookings
: /book














Moreinto
:/whatson






















London Canal Museum

















12-13 New Wharf Road, London NI 9RT

































Tel:020 77130836

is the talk on James Brindley?
A. February 6th.
B. March 6th.
C. November 7th.
D. December 5th.
22. What is the topic of the talk in February?
A. The Canal Pioneers.
B. Ice for the Metropolis
C. Eyots and Aits-Thames Islands
D. An Update on the Cotsword Canals

23. Who will give the talk on the islands in the Thames.
A. Miranda Vickers
B. Malcolm Tucker
C. Chris Lewis
D. Liz Payne


译文:

伦敦运河博物馆每月谈



每月的第一个星期四晚上
19 :30
举办每月讲谈,八月除外。门票如常,无需预约。约
21:00
结束。

11

7




运河先锋,主讲人克里 斯·路易斯。詹姆斯·布林德利被认为是早期运河工程师的主力之一,也是给其他人培
训运河规划和建造 艺术的主要人物。克里斯·路易斯将阐释布林德利如何为教育早期“土木工程师”群体做出了积
极贡献。

12

5


供应大都市的冰,主讲人马尔科姆 ·塔克。早在冰箱到来之前,食物保存和餐饮业都要靠冰。马尔科姆将阐释进口
自然冰的历史和冰井建造 技术,以及伦敦冰业贸易的发展。

2

6






科茨沃尔德运河新面貌,主讲人莉兹·佩恩。斯特劳德瓦特运河即将重 新投入运营,泰晤士和塞汶运河还需等
一阵子。我们将针对目前进展做一次报告。

3

6






小 岛和沙洲——泰晤士岛,主讲人米兰达·维克斯。泰晤士河有众多小岛,米兰达对所有小岛都有了解,她将
向我们讲述其中最受欢迎的岛。

在线预约:
/book
更多信息:
/whatson
伦敦运河博物馆

伦敦新码头路
12-13
号,邮编
NI 9RT
www.




电话:
020 7713 0836
参考答案:
CDA

2015
年新课标卷
1
阅读理解
B
原文及译文


1

The freezing Northeast hasn

t been a terribly fun place to spend time this winter, so when the chance came for a
weekend to Sarasota, Florida, my bags were packed before you could say

sunshine

. I left for the land of warmth and
vitamin C(
维生素
C), thinking of beaches and orange trees. When we touched down to blue skies and warm air, I sent up a
small
prayer
of
gratefulness.
Swimming
pools,
wine
tasting,
and
pink
sunsets(at
normal
evening
hours,
not
4
in
the
afternoon)
filled
the
weekend,
but
the
best
part-
particularly
to
my
taste,dulled
by
months
of
cold-
weather
root
vegetables- was a 7 a.m. adventure to the Sarasota farmers


market that proved to be more than worth the early wake-up
call.


2

The market, which was founded in 1979, sets up its tents every Saturday from 7:00 am to 1 p.m, rain or shine, along
North Lemon and State streets. Baskets of perfect red strawberries, the red-painted sides of the Java Dawg coffee truck;
and most of all, the tomatoes: amazing, large, soft and round red tomatoes.


3

Disappointed by many a broken, vine-ripened(
蔓上成熟的
) promise, I

ve refused to buy winter tomatoes for years.
No matter how attractive they look in the store,once I get them home they

re unfailingly dry,hard, and tasteless. But I
homed in, with uncertainty, on one particular table at the Brown

s Grove Farm

s stand, full of fresh and soft tomatoes the
size of my fist. These were the real deal- and at that moment, I realized that the best part of Sarasota in winter was going
to be eating things that back home in New York I wouldn

t be experiencing again for months.


4

Delighted as I was by the tomatoes in sight, my happiness deepened when I learned that Brown

s Grove Farm is one
of the suppliers for Jack Dusty,a newly opened restaurant at the Sarasota Ritz Carlton, where- luckily for me-I was planning
to have dinner that very night. Without even seeing the menu, I knew I

d be ordering every tomato on it.

24. What did the author think of her winter life in New York?







ng. B. Boring. C. Relaxing. D. Annoying.

25. What made the author

s getting up late early worthwhile?







a swim.







ing in fresh air.







g in the morning sun.







ng a local farmer

s market.

26. What can we learn about tomatoes sold in New York in winter?







are soft.







look nice.







taste great.







are juicy.

27. What was the author going to that evening?







to a farm.







into a hotel.







in a restaurant.







fresh vegetables.

译文:

今年冬天,严 寒的东北地区并不是个打发时间的好去处,因此当我有机会去佛罗里达州萨拉索塔度周末时,不等你
把“ 阳光”说出口,我的行李已经打好包了。我动身追逐温暖和维生素
C
,心里念着沙滩和橘子树。 当我们在蓝天
和温暖的空气里着陆时,我送出了一份小小的感恩祷告。游泳池、品葡萄酒和粉色的日落( 太阳在正常的日落时间
里落山,而不是在下午
4
点)填满的周末,不过最棒的——尤其 适合我那被寒冷天气里的根茎蔬菜顽钝了几个月的
胃口——还是早上
7
点在萨拉索塔农 贸市场的奇遇,绝对值回清早被叫醒的代价。



市场建于
197 9
年,
每周六早上
7
点到下午
1
点在北柠檬和州街开市,< br>风雨无阻。
一篮篮完美的红草莓、
Java Dawg
咖啡车被漆成红色的车身,还有最重要的,番茄:又大又软又圆,令人惊讶的红番茄。



由于各种蔓上成熟的破碎的诺言让我失望,我已经多年拒绝购买冬天的番茄了。不 论它们在店里看着多有吸引
力,一旦拿回家,就必定会变得又干又硬,食之无味。而现在我带着不确定的 感觉回到了大本营,布朗的格鲁夫农
场的摊位上,堆满了新鲜、柔软、拳头一般大的番茄。在那一刻,这 竟是真实。我意识到,萨拉索塔的冬天最棒的
一点,就是品尝我在纽约好几个月都吃不到的东西。

眼前的番茄让我欣喜,
之后我听说布朗的格鲁夫农场是萨拉索塔丽思卡尔顿酒店新开张的餐 厅杰克达斯蒂的供
应商之一——太幸运了——我就计划每天都去那里吃晚饭。不用看菜单,我就知道我会 把所有的番茄都点一遍。

参考答案:
BDBC

2015
年新课标卷
1
阅读理解
C
原文及译文



1

Salvador
Dali
(1904-1989)
was
one
of
the
most
popular
of
modern
artists.
The
Pompidou
Centre
in
Paris
is
showing its respect and admiration for the artist and his powerful personality with an exhibition bringing together over
200 paintings, sculptures, drawings and more. Among the works and masterworks on exhibition the visitor will find the
best
pieces,
most
importantly
The
Persistence
of
Memory.
There
is
also
L

Enigme
sans
Fin
from
1938,
works on
paper,
objects, and projects for stage and screen and selected parts from television programmes reflecting the artist

s showman
qualities.


2

The visitor will enter the World of Dali through an egg and is met with the beginning, the world of birth. The
exhibition follows a path of time and subject with the visitor exiting through the brain.


3

The exhibition shows how Dali draws the viewer between two infinities (
无限
).

From the infinity small to the
infinity large, contraction and expansion coming in and out of focus: amazing Flemish accuracy and the showy Baroque of
old painting that he used in his museum-theatre in Figueras,

explains the Pompidou Centre.


4

The fine selection of the major works was done in close collaboration (
合作
)with the Museo Nacional Reina Sofia
in Madrid, Spain,and with contributions from other institutions like the Salvador Dali Museum in St. Petersburg, Florida.

28. Which of the following best describe Dali according to Paragraph 1?







stic. B. Productive C. Generous. D. Traditional.

29. What is Dali

s The Persistence of Memory considered to be?







of his masterworks.







B.A successful screen adaptation.







artistic creation for the stage.







of the beat TV programmes.

30. How are the exhibits arranged at the World of Dali?







popularity.







importance.







size and shape.







time and subject.

31. What does the word

contributions


in the last paragraph refer to?







ks. B. Projects. C. Donations. D. Documents.


译文:



萨尔瓦多·达利(
Salvador
Dali,1904-1 989
)是最受欢迎的现代艺术家之一。巴黎蓬皮杜中心正在展出
200
逾件油画、雕 塑、素描等作品,对这位艺术家及其强大的个性表达尊敬和钦佩。在展出的作品和代表作之中,参观
者能 一览最佳杰作,
其中最重要的是
《记忆的坚持》

The Persistence of Memory
)。同时展出的还有
1938
年的《无
尽之谜》(
L'?nigme Sans Fin
)、纸上的作品、物体、台 上和银幕项目,以及反映艺术家的表演者性格的电视节目节
选。



参观者将通过一枚蛋进入达利的世界,在世界诞生之初与之相遇。展览依时间和主题展开,参观者经由大
脑退出展厅。



展览体现了达利如何在两个无穷之间吸引观者。“从无 穷小到无穷大,在聚焦和失焦中的收缩和扩张:他
在费卡洛斯的博物馆和剧院里采用的旧油画那种惊人的 弗兰德式的准确,以及炫目的巴洛克风格。”蓬皮杜中心解
释道。


作品的选择系与西班牙马德里的索菲娅王后国家艺术中心博物馆合作,佛罗里达州圣彼得堡市的萨尔瓦
多·达利博物馆等机构亦有贡献。

参考答案:
BADA

【高 考必备】
2015
年新课标卷
1
阅读理解
D
篇原文及译文< br>

曹建立


高考英语


2018-08-22

1

Conflict is on the menu tonight at the caf
é

La Chope. This evening, as on every Thursday night, psychologist
Maud Lehanne is leading two of France

s favorite pastimes, coffee drinking and the

talking cure

. Here they are learning
to get in touch with their true feelings. It isn

t always easy. They customers-some thirty Parisians who pay just under $$$$2
(plus drinks) per session-care quick to intellectualize (
高谈阔论
)

slow to open up and connect.

You are forbidden to say

one feels,

or

people think

,

Lehane told them.

Say

I think,



Think me

.



2

A
caf
é

society
where
no
intellectualizing
is
allowed?
It
couldn

t
seem
more
un-French.
But
Lehanne

s
psychology caf
é

is about more than knowing oneself: It

s trying to help the city

s troubled neighborhood cafes. Over the
years, Parisian cafes have fallen victim to
changes in the French lifestyle-longer working hours, a fast food boom and a
younger generation

s desire to spend more time at home. Dozens of new theme cafes appear to change the situation.
Cafes focused around psychology, history, and engineering are catching on, filling tables well into the evening.

are people encouraged to do at the cafe La Chope?







A. Learn a new subject







B. Keep in touch with friends.







C. Show off their knowledge.







D. Express their true feelings.

33. How are cafes affected by French lifestyle changes?







A. They are less frequently visited.







B. They stay open for longer hours.







C. They have bigger night crowds.







D. They start to serve fast food.

34. What are theme cafes expected to do?







A. Create more jobs.







B. Supply better drinks.







C. Save the cafe business.







D. Serve the neighborhood.

35. Why are psychology cafes becoming popular in Paris?







A. They bring people true friendship.







B. They give people spiritual support.







C. They help people realize their dreams.







D. They offer a platform for business links.


参考译文:

“冲突”
上了杯之家咖啡馆今晚的菜单。
今晚,
如同每个星期四的夜晚,
心理学家莫德·
勒汉尼

Maud Lehann e

将主持法国最受欢迎的消遣活动——喝咖啡和“谈话疗法”。在这里,他们学着了解真实的 感情,这可不容易。顾
客——巴黎人,每次疗程只需支付不到两美元(含饮料)——很快便开始高谈阔论 ,并慢慢展露自我并进行联系。
“你不能说‘某人感觉’或‘人们认为’,”勒汉尼告诉他们,“应该说 ‘我认为’‘想想我’。”



这种咖啡文化不允许高谈阔论?那简直太不 法国了。不过勒汉尼的心理学咖啡馆更多关注的是自我了解:
它在试图帮助城市里陷入困境的社区咖啡馆 。多年来,巴黎咖啡馆成了法式生活方式的受害者——工作时间更长、
速食食品繁荣、年轻一代喜欢宅在 家里。这时出现了几十间新的主题咖啡馆,意在改变这种情况,它们关注心理学
和历史,工程学也正在逐 渐流行,天天满座到深夜。



这座城市的“心理学咖啡馆”非常舒适,是 城中最受欢迎的去处之一。中年主妇、退休的人和无业的人会
去这样的咖啡馆和心理学家谈论爱、愤怒和 梦。他们参加勒汉尼的团体只为学习如何说出自己的感受。“在巴黎,
交流的需求很强,”杯之家咖啡馆 的常客莫里斯·弗里希(
Maurice Frisch
)说。他在附近的教堂做宗教导师。“ 人
们少有真正的朋友,他们需要敞开自我。”勒汉尼说,她希望看到心理学咖啡馆开满法国。“如果人们 过着正常的
生活,那么这些咖啡馆将不复存在,”她说,“要不是生活是一场战争,人们也不需要找个特 别的地方说话了。”
然而到了那时,巴黎也就不再是巴黎了。

参考答案:
DACB
第二节

(共
5
小题,每小题
2
分,满分
10
分)

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与1970-01-01 08:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/557577.html
    上一篇:没有了
    下一篇:没有了

的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文