关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

百日菊《可爱的南京》中英文翻译对照版本

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-24 01:43
tags:

-

2021年1月24日发(作者:代数余子式)
可爱的南京

南京,她有层出不穷的风流人物,和彪炳千秋的不朽业绩。大都会特有的 凝聚力,
吸引了无数风云人物、仁人志士在这里角逐争雄,一逞豪彦。从孙权、谢安到洪秀全、
孙中山,从祖冲之、
葛洪到李时珍、郑和,从刘勰、萧统到曹雪芹、吴敬梓,从王羲之、
顾恺之 到徐悲鸿、傅抱石,还有陶行知、杨廷宝等等,中国历史上一批杰出的政治家、
军事家、科学家、文学家 、艺术家、教育家、建筑家等荟萃于此,在这块钟灵毓秀的土
地上一圆他们的辉煌之梦。他们是中华民族 的优秀儿女,巍巍钟山、滚滚长江养育了他
们,为他们提供了施展抱负的舞台,他们也以自己的雄才大略 、聪明智慧为中华民族的
灿烂文明增添了流光溢彩的新篇章。


Nanjing-the Beloved City
Nanjing has witnessed the continuous emergence of many distinguished talents
and noble hearts as well as monumental achievements that shone through the ages.
Attracted by her special appeal, a great number of powerful figures and people
actuated by high ideals have stayed in or frequented this metropolis to contend for the
lead or to give play to their genius and virtues. Military commanders such as Sun
Quan and Xie An; political leaders such as Hong Xiuquan and Dr. Sun Yat-sen;
scientists like Zu Chongzhi, Ge Hong, Li Shizhen and Zhenghe; men of letters such as
Liu Xie, Xiao Tong, Cao Xueqin and Wu Jingzi; artists like Wang Xizhi, Gu Kaizhi, Xu
Beihong and Fu Baoshi; educators such as Tao Xingzhi; and architects like Yang
Tingbao

all these renowned historical figures used to settle on this blessed land to
have their splendid dreams fulfilled. The towering Purple Mountains and billowing
Yangtze River nurtured them and provided them with arenas in which to realize their
aspirations. By virtue of their genius, vision, and sagacity, these best and brightest
sons and daughters of the nation made spectacular contributions to the resplendent
Chinese civilization.

南京,她自新中国建立以来发生的 巨大而深刻的变化更加使人欢欣鼓舞。从
1949

4

23
日始,人民真正成为这座古老城市的主人。金陵回春,古城新生,昔日饱尝
的屈辱和灾难,至此如同梦 魇终被摆脱。人民在自己的土地上辛勤劳作,把古老南京装
扮得面貌一新。特别是近十年几来,改革开放 又给这座美丽的名城注入了新的活力,崭
新的工业、通达的运输、如画的城市建设、兴盛的第三产业、多 姿的文化生活,都使这
个具有古都特色的现代都市焕发出勃勃英姿。孙中山先生所预言的:
“< br>南京将来之发展
未可限量也

,正在逐步成为现实。

南京,这座古老而年轻的历史文化名城,是多么的可爱!


The tremendous changes that have taken place in Nanjing since New China was
founded are even more inspiring, just as the much quoted couplet from a poem written
by the late Chairman Mao Zedong on the occasion of the liberation of the city on April
23, 1949 has it:

The city, a tiger crouching, a dragon curling, outshines its ancient glories;
In heroic triumph heaven and earth have been overturned.

Balmy spring winds returned to bring new life to this historic city, of which the
common people came to be the genuine masters. The night marish sufferings and
humiliations of the past were left behind once and for all. The citizens of Nanjing have
been working hard to give this age-old town a new appearance. Especially for the past
ten years or more, the country’s reform and opening
-up policy has infused new vigor
into this beautiful and famous city. Newly built industries, an efficient transportation
network extending in all directions, picturesque urban construction, a booming tertiary
industry, a varied and colorful cultural life, all these and more added charm and vitality
to this modern metropolis, which retains somehow the ambiance and features of an
ancient capital. The prophecy of Dr. Sun Yat-
sen father of modern China that “Nanjing
will have a future that knows no bounds” is becoming
true.

Nanjing, an old city with a rich and celebrated past, yet vigorous in her new
youth-how lovely she is!

--------------------


save for a rainy day


--------------------


你是不是

月光族

?不管每个月拿多少钱,到了月底肯定是 花光光。看来,
你还没有考虑过
raniy day

rainy day< br>是下雨天的意思,但很早以前,它就有了

困难、不幸

之意,所有
save for a rainy day
也就是

以备不时之需

的意思。月光
族们要好好自我反省一下哦,不能今朝有酒今朝醉啦。例句:



Ads from the bank keep advising people to save some money for a rainy day.


银行的广告一直建议人们存钱以备不时之需。



-------------------------


break the ice
打破僵局




-------------------------
-------------------------


shoe is on the other foot


-------------------------


或许你常常感叹世事变化,
英文的
shoe is on the other fo ot
就暗含

今非昔比

之意。据说,
19
世纪以前, 鞋和靴子是部分左右脚的,两只鞋随便换着穿,但
如果你的脚一直穿同一只鞋子,
久而久之,< br>鞋子的形状就会于穿鞋的脚一模一样。
这时如果左脚再穿右脚鞋,
你很难再像从前那样不 分左右脚来穿鞋。
随着时间推
移,现代意义上的
shoe is on the other foot
有了比喻义:双方地位发生了变化、
今非昔比、风水轮流转、三十年河东 ,三十年河西等。例句:



For the first ten years the Tigers have been the worst team in the league;we've
finished down at the now the shoe is on the other foot:we have all these
good young players and we're beating everybody else in the whole league.


过去
10年里,我们

老虎队

一直是参加联赛的所有球队中最差的,比赛总
是最后一名。现在情况不同了,我们的球员都很年轻,球技也好,

老虎队

所向
披靡。

----------------------------


cold fish
冷淡且不合群的人



----------------------------
-----------------


day off
休息日



-----------------


My husband was enjoying the day off from work and watched me scurry about
the house


丈夫美美地享受着他的休息日,看着我在房子里忙来忙去。






------------


scalper
票贩子



------------


Beware of aviod being cheated,always buy your ticket at the ticket
counter


当心票贩子,为防止买到假票,切记到售票窗口买票。






---------------------


brown nose
讨好、谄媚



----------------------
cold fish
冷淡且不合群的人





----------------------------






处理完个投诉
~
继续
……





-----------------




day off
休息日





-----------------




My husband was enjoying the day off from work and watched me scurry
about the house




丈夫美美地享受着他的休息日,看着我在房子里忙来忙去。










------------




scalper
票贩子





------------




Beware of aviod being cheated,always buy your ticket at the
ticket counter




当心票贩子,为防止买到假票,切记到售票窗口买票。










---------------------




brown nose
讨好、谄媚

----------------------


when pig fly


-----------------------


韩语中有很多形象的说法来比喻某事不可能实现,
比如:
白日做梦、
太阳从
西边出来、
异想天开、
痴心妄想、
天上掉馅饼
……
而英语中也有一个形象搞笑的
说法,就三个词:

(当猪可以飞的时候)。猪,大家都不 陌生了,
又肥又胖,没有翅膀,靠自己的力气是飞不起来的。所以当猪可以飞的时候,那
可真是 猴年马月了。这种说法源自苏格兰谚语,还曾经在《爱丽丝梦游仙境》中
出现。例句:



——
Do u think ur brother will be successful?
你觉得你弟弟会成功吗?



——
When pig fly he will
猴年马月吧。

-------------------------


call girl
应召女郎



-------------------------


In a startlingly swift fall from grace,NY Gov. Eliot Spitzer


resigned last Wendnesday after getting caught in a call-girl scandal that made a
mockery of his straight-arrow image and left him facing the prospect of criminal
charges and perhaps disbarment.


纽约州长

Eliot Spitzer
卷入招妓丑闻,其之前的正直形象也 因此而沦为笑
柄。
Spitzer
已宣布辞职。他将面临刑事指控,还有可能被取消律 师资格。






---------------------------------------


post graduate recommendation
保研



---------------------------------------


A senior university student named Li Tong said she had recently turned down a
postgraduate recommendation from her university in Wuhan,Hubei Province


武汉一所高效的学生李彤说她最近刚刚自愿放弃了学校的保研资格。




-------------------------------------------


Van Gogh's ear for music


-------------------------------------------


梵高是著名的天才画家,
但他的耳朵和音乐之间有什么关系呢?据说梵高 是
音盲,他不可思议的
'
割耳
'
故事广为流传:梵高对以为心仪的女 子说:

我该送什
么礼物给你呢?

女子拉着他的耳朵开玩笑说:

就要这个。

不想,梵高之后竟
真的拿刀割掉左耳,
并托人把包着的 耳朵的手绢送给那女子
……
在常人眼中,

了耳朵的

疯子< br>
绝对听不懂外界的声音,
包括优美的旋律。
久而久之,
Van Gogh's
ear for music
就成了人们嘲讽活戏谑别人五音不全时的俗语。例句:



You have Van Gogh's ear for music!
你真是五音不全啊!


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-7
12:32:55





---------------------------------


Nation of spender
消费性国家




---------------------------------





China is turning into a nation of spender as its per capita GDP exceeded the 2000
US dollar mark,which leaves room for builing domestic demand



随着我国人均国内生产总值(GDP
)超过
2000
美元,国内消费市场总体空
间进一步扩大,中国正 向消费型国家过渡。









---------------------------------------


Landslide victor victory
压倒性胜利




---------------------------------------


Taiwan's main opposition Kuomintang party scored a landslide victory in the
island's leadership election Satuiday



在周 六举行的台湾地区领导人选举中,
作为台湾主要在野党的国民党赢得了
压倒性胜利。





作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-7
12:34:49







----------------------


To mince words



----------------------


常用来形容某人说话 闪烁其辞或吞吞吐吐、绕弯子。这个词最早出现于
16
世纪莎翁的戏剧,
原指

因为礼貌而说话委婉


Mince
原意是

切碎、< br>剁碎或绞碎

。试想,刺耳的话若被拆细了说,其力度肯定会大大减轻。随着岁月的流逝,
现代意义上的
to mince words
更多含贬义,常用来形容
说话不爽快、兜圈子、
闪烁其词











-----------------------------


Baby kisser
假惺惺的人



-----------------------------








------------------------------


Blacklist
黑名单



------------------------------


China's environmental watchdog blacklisted 141 products on Tuesday for
causing serious pollution or posing serious environmental risks.


中国环境检测部门于本周二公布了一批高污染、
高环境风险的
1 41
种产品黑
名单。












---------------------


Acquisition
收购



---------------------


Gome Electrical Appliance Holdings Ltd,China's largest electronic retailer,will
finance the RMB3.6b acquisition of Beijing Dazhong Electronics Ltd.
中国家电品牌
业霸主国美电器以
3.6
亿元的价格收购大中电器。





作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-7
12:36:22







---------------------------------


Pre-commercial service
试商用




---------------------------------


China Mobile lauched the pre-commercial service for the third generation

3G

mobile phone telephony based on a homegrown standard



中国移动已推出基于本土标准的第三代手机
(3G)
通话网络试商用









------------------------------


Arbitrary charges
乱收费




------------------------------


例句:



We need to take effective measures against arbitrary charges


我们要采取有效手段制止乱收费






--------------------------------


Cash cow
摇钱树



--------------------------------


Action films ate still this cinema'a cash cow.



动作片仍然是这家影院的摇钱树。








作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-9
20:47:45







-------------------------------


bone marrow donor
骨髓捐赠者



-------------------------------


Ten-year-old Kailee was dying from bone marrow failure but survived thanks to
a finally met her bone marrow donor-Wang Lin.
由于找到合适的骨髓
配型 ,因患再生障碍性贫血而生命垂危的
10
岁小女孩凯莉获得了第二次生命,
并在康复后 捡到了捐赠者汪霖。









---------------------------------


guest star
客串



---------------------------------


Courteney Cox and Jennifer Aniston will smooch on the season finale of

character.


安妮斯顿将和好友考克斯在
《丑闻》
大结局时上演吻别镜头。
安妮 斯顿客串
一个同性恋女主编的角色,与考克斯演对手戏。









-----------------------


alpha girl
大姐大



-----------------------








------------------------------


unrequited love
暗恋



------------------------------


As a tribute to Valentine's Day,she wrote a poem about her unrequited love.


为了纪念情人节,她写了首诗讲述自己的暗恋经历。












-------------------------------


vicious circle
恶性循环



-------------------------------


This vicious circle will do harm to the finacial stability in Asia and the world as a
whole.


这种恶性循环将不利于亚洲乃至全球的金融稳定。


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-12
16:03:44







-------------------------


home stay
寄宿家庭



-------------------------


A home stay provides the opportuninty to experience foreign culture while living
in a foreign home.



寄宿家庭可以让你居住在外国人家中






----------------------


hype
炒作



----------------------


Don't take media reports on the new movie reports are just hype.


看有关这部新片的报道可别当真,有些纯粹是炒作。








作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-12
16:29:21




---------------------


forty winks


---------------------


13
世纪,
wink(
本意,眨眼
)
就开始表示

打盹儿

,因为人打盹儿时处于浅睡
眠状态,眼皮会快速眨动。

不是数字

四十

的意思,在圣经以及莎士比亚
著作中
,
常用来表示

一些、
少许


因此,
表示

打盹儿


例句:



I need forty winks and I'll be able to work all night.


我要先打个盹儿,这样就能通宵工作了。






------------------------------


dragon lady
凶女人



------------------------------













作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-12
16:47:35







-----------------------------


celebrity romance
名人恋



-----------------------------


French first lady Bruni,whose celebrity romance with President Sarkozy sent his
rating into a tailspin,is proving a hit with the public in her new role.


法国新任第一夫人布吕尼人气大涨,
而总统萨科齐则因大搞名人恋导致支持
率一路下滑。









------------------------------


serial killer
连环杀手



------------------------------


A female serial killer who terrorized Mexio City was sentenced to 759 years in
jail Monday for killing 16 elderly women.


周一,因杀害
16
名老年妇女震惊墨西哥城的女连环杀手被判入狱
759
年。









----------------------------------


tainted glasses
有色眼镜



----------------------------------


Some western countries always observe China through tainted glasses,and they
are unwilling to see the country's rapid development.


一些西方国家总是透过有色眼镜看中国,他们不愿看到中国飞速发展。






---------------------------


one-night stand
一夜情



---------------------------


More than half of those polled said there was nothing wrong with a one-night
stand


一半以上接受调查的人认为

一夜情

没什么错。


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-12
17:01:48







-------------------------


cry uncle
投降,求饶



----------------------------------


last-ditch effort
最后的努力



----------------------------------


Yahoo making a last-ditch effort to thwart the hostile takeover by
Microsoft Crop.


为了遏制微软的恶意收购,雅虎做了最后的努力。






----------------------------------


thinktank
智囊团



----------------------------------


A thinktank says robots could fill the jobs 3.5 million people in Japan by 2025.


日本一智囊机构指出,

2025
年,
机器人将填补日本
350< br>万个劳动力空缺。



-----------------------------------


bump into
偶尔遇到



-----------------------------------


cyberwarfare
网络战



-----------------------------------


US military officals seeking to boost the nation's cyberwarfare capabilities are
looking beyond defense of the Internet.


美军官员试图增强美国网络能力,但不仅是增强网络防卫能力。



------------------------------------


substandard
不合格



------------------------------------


China's State Administration for Industry andf Commerce has named and
shamed 18 substandard Chinese food brands.


国家工商总局公开通报了
18
种质量不合格食品品牌。


作者:
zlzrj

回复日期:
2008-4-12
18:20:36







楼主问个弱智问题




怎么

订你

这个

报哦


偶是移动的手机。
谢谢了


!!





作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-13
10:28:47




send text


不是广告

o(∩_∩)o...
哈哈


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-13
10:37:44







------------------------------


chill out
休息或放松



------------------------------


dead ringer



日常生活中,俚语
dead ringer


酷似某人
,尤用来形容

酷似明星


dead
在这里无实意,仅起 加强语气作用。词源上,
ringer
源自短语
ring the changes(

面意为敲奏钟乐,比喻意为用种种方式重复同一言行
)
。不过
ri ng the changes

可用来形容

以次充好,用假货取代真品
,这正是
ringer(
酷似某人
)
的起源所在。
具讽 刺意义的是,
ringer
初被使用时,
指的是

赛马场上偷偷拿来替 换普通赛马的
种马

。随着时间推移,现代意义的
ringer
则指< br>
以假乱真的冒牌货

。例句



That man is dead ringer for/of Jay Chou



那个人酷似周杰伦。


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-13
11:00:00







--------------------


upstage
抢镜头



--------------------


例句:

A relaxed David Beckham managed to upstage even the New York
Yankees on Monday.
久坐板凳的贝克汉姆周一试图抢尽纽约洋基队的风头。






-------------------------


mixed marriage
跨国婚姻



-------------------------


Frequent migration across borders,driven by the country's rapid economic
growth,is a major reason behind the growing number of mixed marriage.


跨国婚姻增多的主要原因是我国经济高速发展所带来的频繁移民。


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-13
21:30:28







----------------------------------------


a square meal
营养均衡、健康的一餐



----------------------------------------


有营养的饭怎么跟

方形
)
有关系呢?据说,
这种 说法来自英国皇家海
军,
因为海军官兵们吃饭用的盘子是木制的、
方形的。
士 兵们吃的饭绝对是有营
养的,不然怎么有力气保卫国家呢?例句:



To have a healthy body,it is important to have three square meal a day that hace
all the necessary nutrients.


为了身体健康,我们的一日三餐必须要营养均衡。


作者:
oldergoat

回复日期:
2008-4-13
23:14:53





these expresses look great, thanks for your share.

作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-15
8:36:26







------------------------------------------------- -----------



……
有点太阴了,我惹谁啦
……
呜呜


作者:
东灌灌西灌灌

回复日期:
2008-4-15
8:40:12







楼主表呜呜

偶马上处理那个垃圾


作者:
东灌灌西灌灌

回复日期:
2008-4-15
8:43:02







感谢分享

绿脸推荐






如果可以坚持下去

可以变红脸哦

^_^

作者:
zenghui0516

回复日期:
2008-4-15
13:18:22









I am wondering if a UNICOM ueser could subscibe it also ..Anyway .thank U
for sharing !

作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-15
23:14:21







加油加油

~
为了变红
~~~~
吼吼




---------------------------------------


internet love
网恋






例句:
About 90 percent of Chinese university students regard
an effective way to satisfy their emotional needs,according to a survey by Northeast
China Normal University.东北师范大学一项调查显示,近九成大学生认为,网恋
是满足情感需要的一种方式。






------------------------------------------


surrogate births
代孕







Japanese obstetricians adopted a ban against surrogate births in 1983.


1983
年日本产科界通过了一项禁止代孕的规定。





作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-15
23:24:46







---------------------------


benchwarmer
球队替补队员



---------------------------





网络上流行着一步小说,名字叫《你是不是我那杯茶》,讲的是一个漂在上
海的女子 寻找爱情的故事。
从名字可以看出,
她在寻找的那杯茶就是她理想的意
中人。其实,这 个浪漫的名字来自英语的

茶有很多种,而人们的
口味也不尽相同。有人喜爱淡茶,有人 偏爱浓茶;有人愿意在茶中加奶,而有人
爱在茶中加糖。以此引申,

则比喻令我愉悦或 吸引我的某种食物
或人。例句:



If classical music are youre cup of tea,these unabridged recording will bring you
great enjoyment.


如果你爱好古典音乐,那么这些篇章完整的唱片将给你带来无比的享受。


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-15
23:26:37







I am wondering if a UNICOM ueser could subscibe it also ..Anyway .thank U
for sharing !


---------------------------------- ---------------------


好遗憾哦,
现在好像联 通没有这个业务呢,
换手机号吧
~
改移动的

我帮你找


o(∩_∩)o...
哈哈
~


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-15
23:31:35







-----------------------



the lion's share






意思是

最大或最好的一份

。这句成 语源自《伊索寓言》的一则故事,故事
主角是万兽之王
——
狮子。
这只狮子擅 长狩猎,
而且十分贪心,
在故事中因为不
肯把共同狩猎的战利品分给其他同伴,
而用暴力威吓同伴,
自己独享所有的猎物。
于是人们据此创造出了
the lion's share
这句成语。请看例句:



As usual,the lion's share of the budget is for defense.


预算中的最大一项照例是国防费用。


作者:
zenghui0516

回复日期:
2008-4-16
10:33:31







I am wondering if a UNICOM ueser could subscibe it also ..Anyway .thank U
for sharing !




------------------------ -------------------------------




好遗憾哦,
现在好像联通没有这个业务呢,
换手机号吧
~
改移动的

我帮
你找号

o(∩_∩)o...
哈哈
~




-------------------------------------------------- -----


呵呵
~~~~~~~~~
用惯了,不想改

。以前也用移动的,觉得没什么消费知情
权,就换了。
~~








作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-16
16:22:24







-------------------------------------


till cows come home






汉语中关于

时间长

这一概念的表述还真是不少 啊!《还珠格格》中,紫薇
对尔康说:

山无棱、天地合,才敢与君绝

;张学友在歌中唱到:

我等到花儿
也谢了


不过,
英语也不示弱,
来看看这个
till cows come home.
有关它的来历 ?
从前,奶牛处在产奶期,不挤奶会很不舒服,所以会主动回家让人挤奶;但是,
在不

产奶时,要让它们从草地上晃晃悠悠走回家,可就不主知道要等多久了。
请看例句:



I'll stand here till the cows come home unless you pay me back the money I lent
you .



除非你还我钱,要不然我会一直站在这。


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-16
16:38:43







从今天起,标数字吧

这样好梳理些哦




------------------------------------


1


curry favor



这里的
curry


咖喱

毫无关系,
curry favor
的意思是

讨好某人


通俗可说


拍马屁


curry
在这里是动词,
原意为梳理马的毛,
这一动作与

讨好

相联系
源于
14
世纪法国 诗人维特里的政治寓言《褐马传奇》。书中褐色老马
Fauvel

明、权威,人们为 了私利常梳理它的毛,以示讨好,久而久之,
to curry Fauvel
就成了

阿谀奉承

的代名词。随着时间推移,这个传说渐被遗忘,

拍马屁
也由
to curry Fauvel
变成了
to curry favor.
请看例句:



You are currying favor with me



你在讨好我。









--------------------------------


2


birthday suit
光着身子






作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-17
16:06:00





--------------------------------------


3


sumggled goods
水货








例句:
He promised to stop selling smuggled goods.


他保证以后不再卖水货了。






---------------------------------------


4


set meal
套餐







例句:

We recommend that you choose a set meal from the various dishes on the
menu.


我们建议您从菜单上的各种菜品中选一款套餐。









------------------------------------------


5


cold turkey
突然终止已成瘾的习惯


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-18
9:42:39







6


copycat
模仿别人的人




---------------- --------------------------------------


7


socialize
应酬




例句:



What he means by socializing is to wine and dine in grand style.



他所谓的应酬就是大吃大喝。






------------------------------- -------------------------


8


clearance sale
甩卖



例句:



SCI's warehouse clearance sale gives American customers a chance to buy
specially configured SGI systems at a fraction of the regular prices .


SCI
系列产品的甩卖活动使美国顾客能以超低价买到特殊配置的
SGI
系统。








作者:
小聖

回复日期:
2008-4-18
11:51:53







我想问怎么订阅手机的
china daily

?
我也想订啊
...
具体费用是什么情况
?

作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-18
13:06:30







作者:小聖

回复日期:
2008-4-18

11:51:53







我想问怎么订阅手机的
china d aily

?
我也想订啊
...
具体费用是什么情

?


--------------------------------- --------------------------


send text


作者:
conniesnow702

回复日期:
2008-4-18
13:10:51





感谢楼主
,
学习中


作者:
wh1218

回复日期:
2008-4-20
17:09:17







mondy morning quarterback -
马后炮


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-20
19:54:56









谢谢

马后炮

呵呵
~~~~
希 望各位高手多多指教。网络问题

好几天没有更新
了!今天继续
……


作者:
kyengg

回复日期:
2008-4-20
20:01:51





lz
辛苦了:
]

作者:

JFS


回复日期:
2008-4-20
23:27:20









Wet blanket


-------



扑灭篝火的时候,用一床大湿毯子严严实实地一盖,效果最好。



篝火噼噼啪啪地烧得正旺,比喻兴高采烈;猛然间大湿毯子一盖
……



所以,这个词是说谁谁是很令人扫兴的人。






Rabbit on


-------



兔子的生殖能力很强。
两只兔子据说在一年之内,
就能繁育出几 世同堂的后
代子孙。但,可惜都是兔子,没有什么新鲜玩意儿。



所以,用这个词来比喻话说了一大堆,却没有实质内容。






Another day another tortilla


-------



过了一天,又吃了一个的煎蛋卷。



比喻混日子,没有新意的生活。


作者:

JFS


回复日期:
2008-4-20
23:30:38





Rabbit on
应该还有添油加醋的意思吧。


作者:
lonesome

回复日期:
2008-4-21
10:23:44









汉语



不是韩语


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-21
11:27:18



















急死我了

发不了
~
---------- -------------------------------------------------
9


panic selling
恐慌性出售(抛售)

例句:

Panic selling pushed China's stock's to its lowest close in nearly a year Thursday.
周四,恐慌性抛售使中国的股市跌至了近一年来的最低点。



作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-21
11:43:16















9


panic selling
恐慌性出售(抛售)

例句:

Panic selling pushed China's stock's to its lowest close in nearly a year Thursday.
周四,恐慌性抛售使中国的股市跌至了近一年来的最低点。



作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-22
12:56:27





发不了啦
~




bar code
商品条形码



作者:
pacer825

回复日期:
2008-4-22
13:16:33







我也订了的
,
每天都把新的东西抄下来
,
不错


作者:
81369634

回复日期:
2008-4-22
17:18:23







very good ,
地道英语


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-22
21:30:50





















die-hard fans
铁杆球迷

例句:

Some 60 die-hard fans from both clubs fought after the match
赛后,双方约
60
名铁杆球迷发生冲突。

----------- ------------------------------------------------

stuntman
替身演员

Both Jacky Chan and Jet Li don't like to use stuntman in their films.
成龙和李连杰在电影中都不爱用替身演员。




作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-22
21:58:40







to saw logs



汉语中,我们常说

鼾声大如雷

;英语中,竟有这样的比拟
----
鼾声

好似

锯木声



打鼾

就叫

锯木 头


to saw logs
)。

最早见于
20< br>世纪初。
据说,当时有位作家耳朵特别好使,喜欢把生活中的各种声音变成文字。一天,
他心血来潮,
希望能用一种想象的收发描述打鼾声。
夜深人静,
这位怪才作家竟
由听到的呼噜声想到了

锯原木

的声音。直至今日,这种

鼾 声

锯木

的想象创
作仍受到漫画家的青睐,
比如,
他们戏谑打鼾者时,
会在他们的头顶上拉锯和木
头。当然,除了

你还可直接用

来描述

打鼾

。例句:



I could hear Dad sawing logs on the living room couch.


我能听到父亲在卧室躺椅上打呼噜。



My chubby hubby saws logs every night.


我那胖老公每晚都打呼。



------------------------------------------------- ----------


bone-die
懒到极点


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-24
10:20:36





his-and-hers clothing
情侣装



例句:



The store sells his-and-hers clothing so it's convenient for shopping.



这家销售情侣装的商店,购物很方便。



------------------------------------ -----------------------


close-up shot
特写镜头



例句:



A close-up shot of the actress reveals wrinkles round her eyes and a sign og
fatigue


特写镜头露出了女演员眼角的皱纹,她略显疲惫。



---------------------------------------------- --------------


curry favor
拍马屁

(这个以前有提过啊)


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-24
12:06:07









ledger
流水账



例句:



Keeping a diary as a student is not the same as a grocery store owner keeping s
ledger.


学生的日记不同于杂货店店主的流水账。



--------- --------------------------------------------------


burn the midnight oil
开夜车



例句:



Many students are burning the midnight oil to prepare for the examination
tomorrow.


许多学生在备考期间开夜车学习。


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-24
12:17:55







anorexia
厌食症



例句:



The French fashion industry signed a charter to combat anorexia aroused by
dieting.


法国时尚界签署条约抵制节食引起的厌食症。


< br>----------------------------------------------- -------------


polygamist
一夫多妻



例句:



Since last week,police have interviewed members of the polygamist sect looking
for evidence.


警方自上周起询问了一夫多妻组织的成员,搜集证据。



--- -------------------------------------------------- -------


drama queen
爱小题大做的女孩


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-25
13:10:22







哈哈
~

1000







cut corners
抄近路,走捷径



---- -------------------------------------------------- ------


goodwill ambassador
亲善大使



例句:



Chinese actress Zhou Xun was appointed by United Nations Developmen
Program as the first National Goodwill ambassador to promote environmental
sustainability.


联合 国开发计划署任命中国演员周迅为该机构首位中国亲善大使,
致力于推
动环境的可持续发展。< br>


-------------------------------- ----------------------------


nourishment for the mind
精神食粮



例句:



Books are nourishment for the mind.
书是精神的食粮。





作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-25
13:18:39













aesthetic fatigue
审美疲劳

例句;

After a week of traveling and seeing the amazing sights,I had aesthetic fatigue.
经过一周的游历,我或多或少有些审美疲劳了。















---------------------------------------------- --------------
grapevine
小道消息

例句:

I heard the story through the grapevine.
那个故事我是从小道消息听到的。

----------- -------------------------------------------------
crocodile tears
假慈悲



作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-25
13:28:02







carry the torch




单恋、苦恋

在英语中可用
carry the torch
来表达。
carry the torch
字面指的


高举 火炬

,也代表着

为某一目标或理想奋战到底(即使没有回报)

。关于
carry the torch
的渊源,
比较流行的观点认为,
爱 神维纳斯经常被描绘成手执火炬,
由此,该短语逐渐被人们接受,用以比喻

爱虽逝,情 却痴


carry the torch
还可
以用以形容
< br>执着于某一事业或理想

。例句:



He is still carrying the torch for his old sweetheart.


他依然苦恋着旧情人。


作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-25
13:38:13







to get someone's goat



日常生活中 ,
你难免会遇到极度郁闷、
愤怒的时候,
英文用

goat
来 形容这种

气炸

的感觉。
据美国语言学家亨利路易斯门肯推测,
该短语源
于赛马。
早年,
驯马师在比赛前把山羊置于性情暴躁的种马厩中,
据说可安抚烈
马。不过,卑劣的赌徒为赢比赛,会对未下注的马匹做手脚,偷偷把

安抚 使者

山羊牵走,惹马生怒。随着时间推移,这个短语渐渐演变成

惹人愤怒
。例句:



You're carried it too really gets my goat!



你做的太多分了,真把我给气炸了。



----------- -------------------------------------------------


greasy spoon
廉价的小饭馆


作者:
july81986

回复日期:
2008-4-25
15:01:17




















很认真的看下来喽

楼主很强大哈

不过就是因为太仔细的看了

所以发现了个小错误

^_^
爱神什么时候成维纳斯啦?!

呵呵





作者:
fcs_michael_23

回复日期:
2008-4-25
16:39:06






marked





adorable phrases

作者:
孟鸣

回复日期:
2008-4-25
17:30:50





thank you for sharing...





save them...

作者:
cookie0629

回复日期:
2008-4-25
18:07:04









感谢大家的关注,会继续加油的!
july81986
指出的错 误,我会再查询一下,
也很欢迎有哪位高人指点下!呵呵



< br>----------------------------------------------- -------------


play the field
滥情、用情不专



例句:



Middle aged Simpson hasn't got married yet as he likes playing the field.


辛普森过于滥情,人到中年还没结婚。



---------- --------------------------------------------------



punching bag
出气筒



例句:



He makes his living as a punching bag for drunken businessmen.


他靠充当那些醉鬼商人的出气筒来谋生。


作者:
山东一小山

回复日期:
2008-4-25
18:37:08





留名


作者:
麻秆虱子

回复日期:
2008-4-25
19:15:35









哈哈。这些都积累下来了!!不好意思我也定了
China Daily
很不错也


便宜。


作者:
孟鸣

回复日期:
2008-4-25
19:34:52






把楼贴的整理一个。没想到
80
多条啦。很长,害得贴
N
次都不成功。现 在
10

10
条地贴,看行不行。






1

save for a rainy day




--------------------




你是不是

月光族

?不管每个月拿多少钱,到了 月底肯定是花光光。看
来,你还没有考虑过
rainy day

rainy day
是下雨天的意思,但很早以前,它就有


困难、
不幸

之意,
所有
save for a rainy day
也就是
以备不时之需

的意思。

光族们要好好自我反省一下哦,不能今朝有酒今 朝醉啦。例句:





Ads from the bank keep advising people to save some money for a rainy
day.




银行的广告一直建议人们存钱以备不时之需。





-------------------------


2

break the ice
打破僵局



3

shoe is on the other foot




-------------------------




或许你常常感叹世事变化,英文的
shoe is on the other foot
就暗含

今非
昔比

之意。
据说 ,
19
世纪以前,
鞋和靴子是部分左右脚的,
两只鞋随便换着穿,
但 如果你的脚一直穿同一只鞋子,
久而久之,
鞋子的形状就会于穿鞋的脚一模一
样。这时如果左脚再穿右脚鞋,
你很难再像从前那样不分左右脚来穿鞋。
随着时
间推移 ,现代意义上的
shoe is on the other foot
有了比喻义:双方地位 发生了变
化、今非昔比、风水轮流转、三十年河东,三十年河西等。例句:





For the first ten years the Tigers have been the worst team in the league;
we've finished down at the bottom. But now the shoe is on the other foot: we have all
these good young players and we're beating everybody else in the whole league.




过去
10
年里,我们

老虎队

一直是参加联赛的所有球队中最 差的,比
赛总是最后一名。现在情况不同了,我们的球员都很年轻,球技也好,

老虎队

所向披靡。



4

cold fish
冷淡且不合群的人



5

day off
休息日






My husband was enjoying the day off from work and watched me scurry
about the house




丈夫美美地享受着他的休息日,看着我在房子里忙来忙去。


作者:
孟鸣

回复日期:
2008-4-25
19:36:55







5

day off
休息日






My husband was enjoying the day off from work and watched me scurry
about the house




丈夫美美地享受着他的休息日,看着我在房子里忙来忙去。



6

scalper
票贩子





Beware of scalpers. To avoid being cheated, always buy your ticket at the
ticket counter




当心票贩子,为防止买到假票,切记到售票窗口买票。



7

brown nose
讨好、谄媚






8

when pig fly




韩语中有很多形象的说法来比喻某事不可能实现,
比如:白日做梦、

阳从西边出来、
异想天开、
痴心妄想、
天上掉馅饼
……
而英语中也有一个形象搞
笑的说法,就三个词:

(当猪可以飞的 时候)。猪,大家都不陌生
了,
又肥又胖,
没有翅膀,
靠自己的力气是飞不起 来的。
所以当猪可以飞的时候,

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-24 01:43,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/558360.html

《可爱的南京》中英文翻译对照版本的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文