关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

danny四六级翻译练习题讲解及答案

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-24 03:55
tags:

-

2021年1月24日发(作者:进攻犯规)
[
翻译技巧
]
名师总结
2011
四六级考试翻译主要考点

四级翻译部分为汉译英 ,共
5
个句子,一句一题,句长为
15-30
词,句中的一部分已用英文给出,
考生需根据全句意思将汉语部分译成英语,
考试时间
5
分钟。翻译题重点考察考生对
语法结构及常用英语表达习惯的掌握情况。
若考生语法功底较好且句 型和词组储备丰富,

么此题不会太为难。
和作文相比,翻译虽只是个把句子,
但来路不明难以猜测。作文尚可背
诵模板以备执笔急需之用,
而翻译则全无,
它微小 零星却锋利难防,
并将考生模板式作文的
画皮扯下,暴露其撰句能力的真实面目,所以令人可畏 。






根据近几年的翻译真题来看,针对某项语法重复考察率比较高,
所以对曾经考察过的语
法点依然不可松懈。
下面 所提一些重点语法工程,
并提出一些建议,
希望对大家的备考有所
帮助。







1
)句型以及其倒装使用






2008

6
月翻译真题第
91
题:






__________________________(
直到他完成使命
)did
he
realize
that
he
was
seriously
ill.
(Key

Not until he accomplished / finished the mission )





建议:以此类推,掌握如下常用句型(以倒装方式给出)






Not only ……..but also……






So ( Such )…that……..






Not until……….






Neither…..nor……..






Hardly …..when……..






No sooner ……than…….






Only by /through /in …., …………..






例:
Not only __________ (
他向我收费过高
)but he didn

t do a good repair.

key

did he
charge me too much








2
)从句






a.
定语从句






2008

12
月翻译真题第
87
题:

1 / 9





Medical
researchers
are
painfully
aware
that
there
are
many
problems
_________________(
他们至今还没有答案
)

Key :which/that they haven

t found answers to







b.
状语从句






真题中出现过如
if
条件状语从句(
2007

6
月第

91
题)

no
m atter
引导的让步状语
从句(
2007

12
月第89
题和
2008

6
月第
89
题)






建议:
关于定语从句,
到目前为止所考察的均为关系代词
which/ that
等所引导的,
所以
考生需额外留意关系副词
where/ when/how
所引导的定语从句。
对于状语从句,
继续复习如
时间状语 从句,
方式状语从句,
因果状语从句等其他类状语从句。
除却定语从句,
状语 从句
外,名词性从句也需加强,如宾语从句(特别注意
wish/
would
rather
引导的宾语从句中虚
拟样式)
,表语从句,同位语从句甚至主语从句。







3
)非谓语动词






a.
分词做伴随状语






2008

6
月第
90
题:






______________(
与我成长的地方相比
)
this
town
is
more
prosperous
and
exciting.
(key
:
Compared with the place where I grew up)





注意,答案中除过去分词(
compared
with
…)做伴随外,还含有
where
引导的定语从
句。






b.
动词不定式做目的状语






2006

6
月第
88







_____________(
为了挣钱供我上学
)

Mother often takes on more work than is good for her.
(Key : to support my university studies )





建议:
由于非谓语动词除分词和动词不定式外,还 包括动名词,但尚未考察过,所以考
生有必要预备非谓语动词之“动名词”情况。







4
)其他类语法如:虚拟语气,比较级,情态动词。







5

常用词组:
尤其是动介词组,

adapt to

., have trouble doing
……,

be likely to
do

. , attribute

to..
等类似样式。


作文是表达自己,可以随心所 愿,而翻译是表达别人,被动且受制。学习翻译,尝试放
下过分的自我,顺服接受,反而会行得更容易些 。

2 / 9
名师总结:四六级考试完型填空常用短语

at all events
无论如何






in the event of
万一






cut across
抄近路



cut back
削减


cut in
插嘴






cut sb. short
打断某人说话






in danger
在危险中




out of danger
脱离危险






up to date
时新的

out of date
过期






take delight in

...
为乐






derive from
源于






die off
相继死去






die out
消失,灭绝






make a difference
有影响







do away with
废除,去掉






draw up
草拟







drop by
顺便来访






drop out
辍学,退出




off duty
下班




on duty
上班,值班






dwell on
凝思,详述
bring into effect
使生效






put into effect
实行,生效






come into effect
生效,实施
in effect
有效,实际上






take effect
生效,起作用






in essence
大体上






in excess of
超过














catch one

s eye
引人注目






keep an eye on
留意,照看






in the face of
面对






fall behind
落后


3 / 9




fall back on
求助于






fall in with
符合,与
...
一致






so far
迄今为止






in favor of
有利于,赞成,支持






be fed up with
感到厌烦



2011

CET6
翻译练习
:
1) _______________(
正是
Jefferson
写下了
)the Declaration of Independence.
2) _______________(
作者是带着真挚的情感
)praises all that is progressive.
3) _______________(
正是因为水涨了
)we could not cross the river.
4) _______________(
人们听见正是
Jim
这个无情的家伙
) shouting at his mother in the dead of
night.
5) _______________(
直到我告诉她
) Mrs. Williams knew anything about it.

强调句
1) It was Jefferson who wrote(
考点:强调主语
)
2) It is with genuine feeling that the author(
考点:强调状语
)
3) It was because the water had risen that(
考点:强调状语从句
)
4) It was Jim, the heartless fellow, who was heard(
考点:强调主语
)
5) It was not until I told her that(
考点:强调状语从句
)

1) The blackboard and chalk _______________(
正在被电脑和投影机所取代
).
2) The book _______________(
到今年年底就将已出版
).
3) Computer models _______________(
可以用来演示细胞工作的方式
).
4) When the bill of fare was brought, _______________(
我惊呆了,价格大大超出了我的预料
).
5) _______________(
必须立即采取有效措施
)to eliminate sandy storms.

被动语态
1) is being replaced by the computer and the projector(
考点:被动语态的现在进行时
)
2) will have been published by the end of this year(
考点:被动语态的将来完成时
)
3) can be used to demonstrate the way that cells work(
考点:
1.
被动语态与情态动词联用。

2.
汉语有些没有“被”字等标志词的句子也表示被动
,
要译成英语的被动语态
)
4) I was startled, for the prices were a great deal higher than I had anticipated
(
考点:同“
3
”的考点
2)
5) Effective measures must be taken immediately(
考点:汉语的无主句通常翻译成英语的被动
语态
)

ne has his inherent ability

________________ (
只是很容易被习惯所掩盖
)


importance of traffic safety


_________________ (
无论如何强调都不为过
)


my opinion


______________ (
打电动玩具既浪费时间也有害健康
)



is
no
doubt
that
______________
(
近视是一个很严重的问题
)among
the
youth
of
our
4 / 9

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-24 03:55,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/558799.html

四六级翻译练习题讲解及答案的相关文章