关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

送著名的英文诗加翻译精选

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-24 09:40
tags:

-

2021年1月24日发(作者:中国电子报)
[
标签
:
标题
]


篇一:精选古诗英文翻译




关雎


A ragged fringe is the floating-heart,

left and right we trail it:

that mild-mannered good girl,

awake, asleep, I search for her.




魏风
.
硕鼠


V
oles, voles in the field

Don

t eat the crop our labor field



Three years now we

ve let you be,

But never have you thought of me.




琵琶行


The large strings hummed like rain,

The small strings whispered like a secret,

Hummed, whispered-and then were intermingled

Like a pouring of large and small pearls into a plate of jade.

We heard an oriole, liquid, hidden among flowers.

We heard a brook bitterly sob along a bank of sand...

By the checking of its cold touch, the very string seemed broken As though it could not pass; and
the notes, dying away
Into a depth of sorrow and concealment of lament,

Told even more in silence than they had told in sound....

A silver vase abruptly broke with a gush of water,

And out leapt armored horses and weapons that clashed and smote -- And, before she laid her
pick down, she ended with one stroke, And all four strings made one sound, as of rending silk




春望


On war-torn land stream flow and mountains stand;

In towns unquiet grass and weeds run riot./Grieved over the years,flowers are moved to tears;

Seeing us apart,birds cry with broken heart.

The beacon fire has gone higher and higher,

Words from household are worth their weight in gold./I cannot bear to scratch my grizzled hair

It grows too thin to hold a light hair pin.




登高


The wind so swift and sky so wide,apes wail and cry;

Water so clear and beach so white, birds wheel and fly.

The boundless forest sheds its leaves shower by shower;

The endless river rolls its waves hour after hour.
A thousand miles from home in autumn,I

m grieved at autumn

s plight; Ill now and then for
years,,alone I

m on this height.

Living in times so hard,at frosted hair I pine;

Cast down by poverty,I have to give up wine.




春晓


Slumbering, I know not the spring dawn is peeping,

But everywhere the singing birds are cheeping.

last night I heard the rain dripping and winds weeping.

How many petals are now on the ground sleeping.




行行重行行


On and On, Going On and On

On and on, going on and on,

away from you to live apart,

ten thousand li and more between us,

each at opposite ends of the sky.

The road I travel is steep and long;

who knows when we meet again?

The Hu horse leans into the north wind;

the Yueh bird nests in southern branches:

day by day our parting grows more distant;
day by day robe and belt dangle looser. Shifting clouds block the white sun; the traveler does not
look to return. Thinking of you makes one old;

years and months suddenly go by.

Abandoned, I will say no more

but pluck up strength and eat my fill.




问刘十九


There's a gleam of green in an old bottle, There's a stir of red in the quiet stove,

There's a feeling of snow in the dusk outside -- What about a cup of wine inside?
篇二:精选十三首简易英文诗歌


精选十三首简易英文诗歌,全部来自英语 诗歌大家之手,并配有中文翻译,希望能从这些
诗歌的意境美和禅悦美中获取学习英语的乐趣,提高欣赏 水平!


目录



1

Rain




2

What Does The Bee Do?
蜜蜂做些什么呢?




3

O Sailor, Come Ashore


4

THE WIND





5

THE CUCKOO
布谷鸟




6

COLORS
颜色




7

A House Of Cards
纸牌堆成的房子




8

What Does Little Birdie Say?


9

The Star
星星




10

At The Seaside
海边




11

Boats Sail On The Rivers


12

The Swing
秋千




13

The Blossom
花儿



1

Rain




Rain is falling all around,
雨儿在到处降落,


It falls on field and tree,
它落在田野和树梢,


It rains on the umbrella here,
它落在这边的雨伞上,


And on the ships at sea.
又落在航行海上的船只。


by R. L. Stevenson, 1850-1894


2

What Does The Bee Do?


What does the bee do?
蜜蜂做些什么?


Bring home honey.
把蜂蜜带回家。


And what does Father do?
父亲做些什么?


Bring home money.
把钱带回家。


And what does Mother do?
母亲做些什么?


Lay out the money.
把钱用光。


And what does baby do?
婴儿做些什么?


Eat up the honey.
把蜜吃光。


by C. G. Rossetti, 1830-1894


3

O Sailor, Come Ashore
啊!水手,上岸吧


(Part I)

O sailor, come ashore
啊!水手,上岸吧


What have you brought for me?
你给我带来什么?


Red coral , white coral,
海里的珊瑚,


Coral from the sea.
红的,白的。


(Part II)

I did not dig it from the ground
它不是我从地下挖的,


Nor pluck it from a tree;
也不是从树上摘的;


Feeble insects made it
它是暴风雨的海裹


In the stormy sea.
弱小昆虫做成的。


by C. G. Rossetti



4

THE WIND




(Part I)

Who has seen the wind?
谁曾见过风的面貌?


Neither I nor you;
谁也没见过,不论你或我;


But when the leaves hang trembling,
但在树叶震动之际,


The wind is passing through.
风正从那里吹过。


(Part II)

Who has seen the wind?
谁曾见过风的面孔?


Neither you nor I;
谁也没见过,不论你或我;


But when the trees bow down their heads,
但在树梢低垂之际,
从那里经过。



by C. G. Rossetti


另一首诗人的风之歌


O wind , why do you never rest,
风啊!为何你永不休止


Wandering, whistling to and fro,
来来回回的漂泊,呼啸


Bring rain out of the west,
从西方带来了雨


From the dim north bringing snow?
从蒙眬的北方带来了雪。



5

THE CUCKOO
布谷鸟

The wind is passing by.
风正



In April,
四月里,


Come he will,
它就来了,


In May,
五月里,


Sing all day,
整天吟唱多逍遥,


In June,
六月里,


Change his tune,
它在改变曲调,


In July,
七月里,


Prepare to fly,
准备飞翔,


In August,
八月里,

Go he must!
它就得离去了!



by Mother Goose's Nursery Rhyme


6

COLORS
颜色



What is pink? A rose is pink
什么是粉红色?


By the fountain's brink.
喷泉边的玫瑰就是粉红色。


What is red? A poppy's red
什么是艳红色?


In its barley bed.
在大麦床里的罂粟花就是艳红色。


What
is
blue?
The
sky
is
blue
什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色,

Where
the
clouds
float
thro'.
云朵飘过其间。


What is white? A swan is white
什么是白色?


Sailing in the light.
阳光下嬉水的天鹅就是白色。


What is yellow? Pears are yellow,
什么是黄色?梨儿就是黄色,

Rich and ripe and mellow.
熟透且多汁。


What is green? The grass is green,
什么是绿色?草就是绿色,

With small flowers between.
小花掺杂其间。


What is violet? Clouds are violet
什么是紫色?夏日夕阳里的

In the summer twilight.
彩霞就
是紫色。


What is orange? Why, an orange,
什么是橘色?当然啦!


Just an orange!
橘子就是橘色。


by C. G. Rossetti


7

A House Of Cards
纸牌堆成的房子



(1)

A house of cards
纸牌堆成的房子


Is neat and small;
洁净及小巧


Shake the table,
摇摇桌子


It must fall.
它一定会倒。


(2)

Find the court cards
找出绘有人像的纸牌


One by one;
一张一张地竖起


Raise it, roof it,----
再加上顶盖


Now it's done;----
现在房子已经盖好


Shake the table!
摇摇桌子


That's the fun.
那就是它的乐趣。


by C. G. Rossetti


8

What Does Little Birdie Say?

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-24 09:40,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/559996.html

著名的英文诗加翻译精选的相关文章