关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

逝者如斯夫EVA.英语部分俚语分享

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-24 12:33
tags:

-

2021年1月24日发(作者:毒血)





1
.她是个天生爱哭的人。




she‘s a natural crier.



2
.李明是个败家子。




li ming is the black sheep of his family.



3
.他真是个不知羞耻的家伙。




he‘s really a law
-down dirty shame.



4
.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。




he‘s good
-time charlie, feeling no worries and anxieties.



5
.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。




in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.



6
.他已绞尽了脑汁。




he had racked his brain.



7
.他可是个有头脑的人。




he‘s a brain.



8
.李明很能干。




li ming has a lot on the ball.



9
.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。




the man you‘ve just men
tioned is but a poor apology for a writer.



10
.他真的太没骨气了。




he really has no guts.



11
.昙花一现




a flash in the pan



12
.他对保险业务一窍不通。




he doesn‘t know beans about insurance business at all.



13
.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。




the
girl
was
brave
enough,
but
as
being
outnumbered,she
was
finally
knocked
into the middle of next week by the gang.



14
.他喜欢单枪匹马地去干。




he always likes to play a one hand.



15
.他一开始就出师不利。




he got off on the wrong foot when he started doing it.



16
.你还嫩点儿。




you‘re still wet beh
ind the ears.



17
.她的饭量特别小。




she eats like a bird.



18
.那个孩子的嘴特别硬。




that boy never says uncle.



19
.我们队占上风。




our team gained the upper hand.



20
.你中圈套了。




you rose to the bait.



21
.你骗不了我。




i‘m from missouri.



22
.见机行事






play to the score.

play to ears)


23
.肯定有人唆使他去干那件事。




there must be someone who had put him up to that.(
正式:唆使
(instigate)



24
.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。




it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing, but the flesh is
week





25
.事到如今,我们也只好听其自然了。




with things as such, we'll have to let things be .



26
.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。




i don't know what has set my nerves on edge these days.



27
.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。




let bygones be bygones. we are still friends.



28
.昨天晚上好险哪。

老板同一个女职 员在办公室动手动脚的,差
-
点儿让
他的妻子给撞上。




the boss has narrow squeak last night in his office

his spooning with



a girl clerk was almost found out by his wife.



29
.这场旱灾是百年不遇的。




this draught occurs once in a blue moon.



30
.算了吧。




let's call it quits.



31
.她的嘴很紧。




she's tight-mouthed.



32
.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。




Don't talk big with me. i have your number.



33
.玲玲是她爷爷的掌上明珠。




ling ling is the apple of her grandpa's eye.



34
.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神

,成了许多女孩子
追求的目标。




jack,
with
a
body
well- proportioned,
about
the
middling,
a
pair
of
intense
big
eyes, has become the target of many pretty girls.



35
.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。




talking about the size of population, india is next only to china.



36
.我可不愿意白吃白喝别人。




i wouldn't freeload.



37
.对牛弹琴




casting pearls before swine.



38
.我不知道。那只是我瞎猜的。




i didn't know. i was only a shot in the dark.



39
.他们开车到外面兜风去了。




they drove the car and went out for a spin.



40
.你为什么总拿别人开心?




1 Do not prop your feet up.
不要把你的脚翘放在(桌子上)




2 Scoot up. Scoot over.
往前挪一点。往旁边挪一点。



3 I am going to hit the bed in ten minutes.
我十分钟内就要休息了。



4 It won't be long before we hit the road.
我们很快就要上路了。





5 All things ought to be rolling at 4:30.
所有的事情都要在四点半开始做。



6 You have to jump at the chance.
你必须要把握机会。



7 I am fixing to go out.
我正准备出门。
(美国南部的习惯说法)



8 He is a redneck.
他是个粗人。



9 You are not suppose to stay home during the weekend.
你不应该周末还呆在
家里。



10 Never look down on people less superior than you.
千万不要小看地位不如
你的人。



11 I can tell you from the top of my head.
我想都不用想就能告诉你。



12 I can tell you by heart.
我可以凭印象告诉你。



13 I can pretty much understand what you are talking about.
我很了解你说的是
什么。



14 There you go.
你说的对。



15 I do not know what that is.
我不知道那是什么。



16 This is over my head.
这超出了我的理解范围。



17 You beats me.
你问倒我了。



18 Does that ring a bell?
这帮你想起什么了吗?

19 I just do not get it.
我就是不能理解。


1 I heard the nature's call.
我要上厕所。

(大家可以理解吧?听到自然的呼
叫了,嘿嘿。





2 Can you be more specific?
你能更明确些吗?



3 I bought a cake about this big.
我买了个大概这么大的蛋糕。
(说的时候一般
手也在比划哦)



4 I'll walk you out.
我送你出去。
(我亲耳听到一个老美这么说过呢。




5 I'll call on you next sunday.
我下个星期天去看你。
(别想到是给你电话哦)



6 I want to run some errands.
我想去办点杂事。



7 You don't need to pull out your stationery.
你不用拿出文具。



8 He pulled an all-nighter last night.
他昨天熬夜了。



9 They hang out a lot.
他们经常在一起。



10 He was so hard on me last night.
他昨天晚上对我很凶。



11 I have a hard time with my wife.
我和我老婆关系不好。



12 You are getting on my nerves.
你把我惹毛了。



13 Get off my back.
别烦我。



14 Give me a break.
放我一马吧。



15 So, that is what it boils down to.
哦,原来 是这样。
(大家可以想想,锅里
烧着水,烧得水越来越少了,就见底了哦。就这个意思。




16 Just a spur of the moment.
只是一时兴起。



17 He is so anal.
他真是吹毛求疵过了头。



18 That is a rip-off.
那真是坑人。



19 I have a crush on her.
我被她迷住了。



20 She is a knock-out.
她是个美人。



21 She is cute as hell.
她美得一塌糊涂。
2006.1.5


1 Do you believe in love at the first sight?
你相信一见钟情吗?



2 I miss her terribly.
我十分想念她。



3 You are a freaking guy.
你这个怪物。





4 Do you go out with your gun loaded?
你这一次 是想。

。了吗?(当你的室
友或朋友出去约会的时候,你可以这么说哦,枪上好堂了 才出去。






5 She is a big gossip.
她真是个八卦夫人。
(喜欢说人闲话)



6 Let's grab something to eat.
我们随便找点吃的吧。



7 Are you finished or still working on it?
你是吃完了,还是在吃啊?(着急要
收拾桌子的服务员可能会这么问你哦。




8 I am eating my midnight snack.
我正在吃夜宵呢。
(这里为什么用个
my


也不知道哦,英语习 惯吧,只好跟着了。




9 I am so fed up with your bull shit, cut the crap.
真是受够了,废话少说。



10 Hey, wise up.
咳,放聪明点。



11 put up or shut up.
要么去做,要么闭嘴。
(当你叫某人去做点什么事情,他
不想 去,还喋喋不休说原因的时候,你可以这么说哦。




12 You eat with that mouth?
你是用这个嘴巴吃饭的吗?
(当某人骂 你骂得很
脏的时候,可以这么说。






13 You are dead meat.
你死定了。



14 Are you raised in the barn?
你是乡下长大的吧?(骂别人很土很不绅士的
时候。






15 You want to step outside? / you want to take this outside?
你是想到外边解
决这个问题吗?( 到外边打,比个高低,解决纠纷。





16 wow, it's packed. /it is crowded.
哇,人真多,真拥挤。



17 Do you want a rematch?
你想复盘吗?(打围棋和象棋的时候常听说到的
哦。






18 Do you want to separate check?
你们想分开付帐吗?



19 You had better hurry. /you'd better hurry.
你最好快点。

2006

1

6


1 We are
going to
freak out
if
you do not
show up.
你不来我们就要发疯了。


freak out
这个词用的可多了,不好怎么明确地解释)



2 You stood us up again.
你又放我们鸽子了。



3 A hotel is in walking distance.
有个旅 馆很近的,走路就能走到。
(这句话比
较实用哦,说某某地方很近,可以走路去,很好的用法。




4 It is worth a shot.
这值得一试。



5 It is black tie.
这是个正式场合。
(可能是指正式场合里都要戴好领带的意思
吧,别说成
it is a black tie
哦。




6 Stop beating around the bush.
别拐弯抹角的了。



7 I do not want to go there in the first place.
我原本是不想去的。
(很好的句子
哦,对于我们菜鸟来说,冷不丁要说 一句,我本来是不想这么做的,我原本是要
去学校的,
等等,
这个原本怎么说啊?肯定 有点卡搁,
而且想出来的英语词会怪
怪的,还担心不地道呢,用
in the first place
就好了。




8 I'll get around to it.
我有空就去做。

it
表示前边谈到过的某件不是很要紧
的事情)



9 Does he ever get tired?
他有没有觉得累过啊?



10 I never get caught.
我就从来没有被抓过。
( 比如你们聊考试作弊,上车逃
票等等)



11 I am sorry to turn you down.
对不起,我得拒绝你了。



12 I can not handle it.
我应付不来。



13 I am really not in the mood.
我确实没有什么心情。





14 I really want to ,but I got hundreds of things to do.
我是想啊,但有很多事情
要做。



15 That is enough, anymore is just overkill.
够了,再多一点也是多余的了。



16 Do you know how to skip stone?
你知道怎么打水漂吗?(这句话是 很简
单,
但是很少有朋友知道打水漂怎么说,
有的甚至打水漂是什么都不知道呢。
村来的孩子就很清楚了,
在较静的河水面上,
侧身在水面扔出石头,
石 头在水面
漂跳,很有意思的)



17 I do not like ageing people.
我不想猜别人的年龄。
(可别说这个简单,我问过一个做翻译的朋友,他脱口而出的答案是,我不喜欢年纪大的人。嘿嘿。


上网人家问你,你猜我年纪多大了,你可以用这句哦。




18 There is a big hole in my head.
我什么都记不得了。



19 My Aunt Flo is visiting.
我的。< br>。

来了。
(一种生理现象,
适用于女性哦。

。< br>对不起,想让大家知道怎么委婉地表达。





20 I am not gossipy.
我不多嘴,
(我不八卦的意思。



2006.1.7


1 Are you kidding me?
你开玩笑吧?



2 I am serious.
我是认真的。



3 Are you making fun of me?
你拿我开玩笑吧?



4 It is hilarious.
真好笑。



5 It is just a matter of time.
这只是个时间问题。



6 She is a forward girl.
她真是个前卫的女孩。



7 He is a night owl.
他是个夜猫子。



8 He is a brown-nose.
他真是个马屁精。



9 He is a yes-man.
他是个应声虫。



10 He is narrow- minded. he is open-minded.
他真小气。他真心胸开阔。



11 The rain is coming down.
雨开始下了。



12 I came up with a good idea.
我有个好主意。



13 You should have chivalry.
你应该有绅士风度。



14 I do not want to be the third wheel.
我不想当灯泡。



15 I am all over you.
我对你非常着迷。



16 I am over you.
我跟你之间完了。



17 Are you trying to seduce me?
你是想勾引我吗?



18 I can smell a rat.
我觉得事有点问题。



19
How
could
I
ever
trust
that
snake
in
the
grass?
我怎么会相信他呢?
2006.1.8


1 You chicken.
你个胆小鬼。



2 This is like chicken-and-egg.
这就象是先有鸡还是先有蛋一样。



3 Those fighters just had a dog-fight in the sky.
那些战斗机刚在天空来了个缠
斗。



4 Let's pig out.
让我们大吃一顿吧。



5 She is fox, she is foxy.
她是个性感女郎,好性感。



6 She is social butterfly.
她是个社交花蝴蝶。



7 Once bitten twice shy.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。



8 Speak of the devil.
说曹操,曹操到。



9 You are so supportive.
你真是支持我啊。





10 I am just a big fat zero.
我什么都不是。



11 I'll back you up no matter what's happening.
不管发生什么,我都支持你。



12 Where is the water fountain?
饮水机在哪里啊?



13 Don't set your sights too high.
别把目标定得太高了。



14 It takes some guts.
这真需要点勇气。



15 Exactly, that is what I am talking about.
一点都没错,我就这个意思。



16 I do not have any skeleton in my closet.
我没有什么不可告人的秘密。



17 Are you sure you are going to set us up?
你确信要撮合我俩?



18 He is a pervert. you pervert.
他是个变态佬。你个变态。



19 You are so immature.
你真是不成熟。



20 You bastard.
你这个混蛋。



21 Where can I drop you?
你到哪里下车?



22 I am off today.
今天我休息。
(今天我不上班)




1 she lives off campus.
她住在校外。



2 Off my sofa.
给我从沙发上下来。



3 Tell her the whole thing is off.
告诉她,整个事情都取消了。




4 I am off the hook now.
我现在解脱了。



5 My girlfriend and I have been on and off, on and off for several times.
我和我
女朋友分分合合几次了。




6 Hands off.
把手拿开。



7 Do you know how to do this timer thing?
你知道怎么用定时器吗?
(特别是
照相的时候用)



8 Do you know where I can develop my films?
你知道我可以在哪里冲洗照片
吗?



9 You are very photogenic.
你真上镜。



10 Finally, you are getting hitched.
你终于要结婚了。




11 I'll make you my best man.
我想请你当我的伴郎。



12 She will be my maid of honor.
她将作我的伴娘。



13 I am so bogged down on this.
我被这事情搞的焦头烂额了。



14 I am jinxed.
我被诅咒了。



15 Are you lefty?
你是坐撇子吗?



16 I am still sober.
我还很清醒呢。
(喝酒的时候用)



17 If you want to puke, just go ahead.
如果你想吐,就去吧。



18 How many pages did you end up with?
你的(作文,报告等)最后是几页
啊?



19 How can we get through this (situation)?
我们怎么能度过这个
(难关)
啊?


2006.1.10


1 I really need to kick back during the holiday season.
这个假期里我可得好好
放松放松。



2 You cold shoulder.
你这个冷淡的家伙。



3 This way up.
这头朝上。



4 This is a free elective course.
这是一门自由选修课。



5 I am still up in the air.
我还没有决定呢。




6 It takes forever.
真是的,等那么久
!


7 Don't even think about it.
想都别用想。
(有点没门的意思)

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-24 12:33,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/560685.html

EVA.英语部分俚语分享的相关文章