关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

when国家政策术语英文翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-24 16:34
tags:

-

2021年1月24日发(作者:发脾气)


国家政策术语

“四个全面”战略布局

[
释义
]

全面建成小康社会、全面深化改革、全面依法治国、全面从严治党。



[
英文
]

Four-Pronged Comprehensive Strategy


The Four- Pronged Comprehensive Strategy is to make comprehensive moves to:


1) finish building a moderately prosperous society;
2) deepen reform;
3) advance the law-based governance of China; and
4) strengthen Party self-discipline.


“两个一百年”奋斗目标



[
释义
]

在中国共产党成立一百年时全面建 成小康社会,在新中国成立一百年时建成富强民
主文明和谐的社会主义现代化国家。



[
英文
]

Two Centenary Goals


The
Two
Centenary
Goals
are:
to
finish
building
a
moderately
prosperous
society
in
all respects by the time the Communist Party of China celebrates its centenary in
2021;
and
to
turn
China
into
a
modern
socialist
country
that
is
prosperous,
strong,
democratic, culturally advanced, and harmonious by the time the People

s Republic
of China celebrates its centenary in 2049.
双目标



[

]

保持中高速增长和迈向中高端水平双目标。



[
英文
]

dual objectives


We must focus on achieving the dual objectives of maintaining a medium-high rate
of growth and moving toward a medium-high level of development.
双引擎



[

]

打造大众创业、万众创新和增加公共产品、公共服务双引擎。

-
可编辑修改
-




[
英文
]

twin engines


We need to develop twin engines

popular entrepreneurship and innovation, and
greater supplies of public goods and services

to drive development.
新常态



[

]

经济发展进入新常态,精神面貌要有新状态。



[
英文
]

new normal


China

s economic development has entered a new normal, meaning we must adopt a new
mindset.
高压态势



[

]

始终保持反腐高压态势,对腐败分子零容忍、严查处。



[
英文
]

tough stance


Our
tough
stance
on
corruption
is
here
to
stay;
our
tolerance
for
corruption
is
zero,
and anyone guilty of corruption will be dealt with severely.
硬骨头





[
英文
]

tough issue


We tackled many tough issues.
[

]

啃了不少硬骨头





拦路虎



[

]

体制机制弊端和结构性矛盾是“拦路虎”。



[
英文
]

tiger in the road


-
可编辑修改
-


Institutional and structural problems have become

tigers in the road

holding up
development.

扶上马、送一程



[

]

中小微企业大有可为,要扶上马、送一程。



[
英文
]

give (sb) a leg up to get (sb) going


Medium, small, and micro businesses can accomplish great things. We need to give
them a leg up to get them going.
创客



[

]

众多“创客”脱颖而出。



[
英文
]

maker


We have seen great numbers of makers giving expression to their talents.
众创空间



[

]

发展众创空间



[
英文
]

maker space


develop maker spaces
中国制造
2025



[
英文
]

Made in China 2025 strategy
“互联网
+
”行动计划



[
英文
]

Internet Plus Action Plan
普惠金融



[
英文
]

inclusive finance
税收法定原则



-
可编辑修改
-

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-24 16:34,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/561399.html

国家政策术语英文翻译的相关文章