关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

各种各样的信用证样本_中英文对照

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-24 23:17
tags:

-

2021年1月24日发(作者:厌世者)
信用证样本大全

(
越南
、韩国、塞浦路斯、加拿大、迪拜、阿尔及 利亚、印度、
日本
)

一、越南信用证(信开)

Appliant(
申请人
) : MINEXPORT SAIGON
35-37 BEN CHUONG DUONG ST.,DIST.1
HOCHIMINH CITY,VIETNAM
Beneficiary
(受益人)
: /1231923
TAIZHOU JIADELI DOOR MACHINE CO.,
LTD,NO.188,NORTHERN DAXI ROAD,DAXI TOWN,WENLING CITY,ZHEJIANG
PROVINCE,CHINA
Currency code,amount
(信用证总额)
:USD7380.00

Availlable With By:ANY BANK IN CHINA BY NEGOTIATION
任何银行议付

Drafts at: SIGHT FOR 100POT OF INVOICE value
付发票的全部金额

Drawee
(付款行)
:EBVIVNVX
VIETNAM EXPORT IMPORT COMMERCIAL JOMO CHIMINH CITY,VIETNAM
Partial Shipments:NOT ALLOWED
(不允许分装)

Transshipment:ALLOWED
允许转船

Loading on Boad/Dispatch/Taking in Charge at /Form: ANY CHINESE PORT
起运港

Latest Date of shipment
(最迟装船日):
060820
Description of Goods and /or services
(货物描述)
: OF GOODS:ELECTRIC ROLLING
DOOR MACHINE(FULL SET)
TY:100SETS
ICE:USD73.80/SETCIFTANCANG,HOCH INHCITY,VIETNAM(INCOTERMS2000)
:USD7,380.00
:MADE IN CHINA
Y:BRAND NEW AND IN GOOD WORKING CONDITION
G:EACH SET IS PACKED INTO ONE CARTON BOX
G
IEN ANH,VIETNAM
Documents Required: THE FOLLOWING DOCUMENTS IN ENGLISH:
COMMERCIAL INVOICE IN 03 ORIGINALS

AND 01 PHOTOCOPY
已签发的商业发票三正一副

SET(3/3) ORIGINALS AND 01 PHOTOSHOP OF SIGNED CLEAN SHIPPED ON BOARD
OCEAN BILLL OF LADING MADE OUT TO ORDER OF VIETNAM EXIMBANK MARKED FREIGHT
PREPAID AND NOTIFY THE APPLICANT,ADDRESS AND TELEPHONE NBR OF SHIPPING AGENT
IN HOCHIMINH CITY AND L/C NBR MUST BE INDICATED IN B/L
已装船的清洁提单三正一副,
做成以
VIETNAM EXIMBANK
为 抬头,
注明运费已付,
通知申请人,
地址和电话号码在胡志明市的货运代理,信用证号 码必须显示在提单上。

3. (FULL NAME OF GOODS STATED)
由卖家出具的质量和数量证明
2
份正本,注明货物的全名。

ICATED OF ORIGIN ISSUED BY CHINA CHAMER OF COMMERCE ON OR BEFORE BILL
OF LADING DATE IN 01 ORIGIN AND 02 COPIES

1
中国商会签发的原产地证明书一正两副,日期不得迟于提单日。

DETAILED PACKING LIST IN 03 ORIGINALS AND 01 PHOTOCOPY.
已签发的装箱单三正一副

OF FAX ADVISING APPLICANT DATED,VESSEL
NAME,QUANTITYOFGOODS,PACKINGDETAILS,CONTRACT NO,NAME OF
value,L/C NBR,LOADING PORT,ETA HOCHINMINH CITY PORT .
VN WITHIN 03 WORKING DAYS FROM SHIPMENT DATE


装船通知,写明开船日,船名 ,货物数量,装箱情况,合同号,货物名称,发票价值,信用证号
码,装运港,目的港,在船开后的三个 工作日内传真给议付申请人。

NCE COVERED BY SELLER

INSURANCE POLICY /CERTIFICATE IN 02 ORIGINALS COVERING ALL RISKS FOR 110POT OF
INVOICE value BLANK ENDORSED INDICATIONS CLAIM PAYBLE BY BAO VIET IN HOCHIMINH
CITY,VIETNAM.
由卖家投保
,
按发票金额百分之一百一十
(110%)
投保的运输一切险保险单或保险证明原件两< br>份。空白背书指示

Charge ALL BANKING CHARGES OUTSIDE VIETNAM

INCLUDING ADVISING ,NEGOTIATING,REIMBURSING

COMMISION N AMENDMENT

CHARGES AT BEN’S NG/

AMENDMENT CHARGES TO BE COLLECTED
BEFORE RELEASE OF L/C/ AMENDMENT
Period for presentation
(单据提交日期):
DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN
21 DAYS AFTER SHIPMENT DATE
开船后
21
天内提交


Confirmation instructions WITHOUT

Instructions to the paying/accepting/ PLS SEND DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH L/C

Negotiating bank TERMS AND CONDITIONS IN 2 LOTS(THE FIRST LOT

BY DHL AND THE SECOND ONE BY REGISTERED

AIRMAIL)TO VIETNAM EXIMBANK,NO.7,
LETHI HONG GAM ST.,DIST.1 HCMCITY,VIETNAM
WITHIN 07 BANKING DAYS AFTER OUR RECEIPT OF

DOCUMENTS STRICTLY COMPLIED WITH L/C TERMS
AND CONDITIONS,WE SHALL REIMBURSE YOU

ACCORDING TO YR INSTRUCTIONS IN THE CURRENCY OF THE CREDIT.
USD50.00 DISCREPANCY FEE WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS FOR EACH
DISCREPANT SET OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS L/C

Advise through bank ICBKCHBJZJP

INDUSTRIAL AND COMMERCIAL BANK OF C HANGZHOU ,CHINA




2
二、韩国信用证(电开)

Issue of a Documentary Credit
BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000
BANK OF CHINA
LIAONING
NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE
ZHONGSHAN DISTRICT
DALIAN
CHINA-------
开证行

Destination Bank : KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700
KOREA EXCHANGE BANK
SEOUL
178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG- KO--------
通知行

Type of Documentary Credit 40A
IRREVOCABLE--------
信用证性质为不可撤消

Letter of Credit Number 20
LC84E0081/99------
信用证号 码
,
一般做单时都要求注此号

Date of Issue 31G
990916------
开证日期

Date and Place of Expiry 31D
991015 KOREA-------
失效时间地点

Applicant Bank 51D
BANK OF CHINA LIAONING BRANCH----
开证行

Applicant 50
DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.------
开证申请人

Beneficiary 59
SANGYONG CORPORATION
CPO BOX 110
SEOUL
KOREA-------
受益人

Currency Code, Amount 32B
USD 1,146,725.04-------
信用证总额

Available with...by... 41D
ANY BANK BY NEGOTIATION-------
呈兑方式任何银行议付

有的信用证为

ANY BANK BY PAYMENT,
些两句有区别
,
第一个为银行付款后无追索权
,
第二个
则有追索权就是有权限要回已付给你的钱

Drafts at 42C
45 DAYS AFTER SIGHT-------
见证
45
天内付款

Drawee 42D
BANK OF CHINA LIAONING BRANCH-------
付款行

Partial Shipments 43P
NOT ALLOWED---
分装不允许

Transhipment 43T
NOT ALLOWED---
转船不允许

Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from
44A
RUSSIAN SEA-----
起运港

Transportation to 44B
DALIAN PORT, -----
目的港

Latest Date of Shipment 44C
990913--------
最迟装运期

Description of Goods or Services: 45A

--------
货物描述

FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN
QUANTITY: 200MT
ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT
Documents Required: 46A
------------
议付单据

1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.
--------------
签字的商业发票五份

2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER AND

3
BLANK ENDORSED, MARKED
LTD. TEL
86)411-3680288
-------------
一整套清洁已装船提单
,
抬头为
TO ORDER
的空白背书
,
且注明运费已付
,
通知人为
LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD. TEL
86)411-3680288
3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING QUANTITY/GROSS AND NET
WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.
-------------
装箱单
/
重量单四份
,
显示每个包装产品的数量
/
毛净重和信用证要求的包装情况
.
4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR.
--------

PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR
签发的质量证明三份
..
5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE ACCOUNTEE WITH 3 DAYS
AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE, QUANTITY, WEIGHT, value OF
SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.
--------
受益人证明的传真件
,
在船开后三天内已将船名航次
,
日期
,
货物的数量
,
重量价值
,
信用证
号和合同号通知付款人
.
6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.
----------
当局签发的原产地证明三份
.
7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED INSTITUTION.
----------
当局签发的健康
/
检疫证明三份
.
ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A
-----------
附加指示

1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE ACCEPTABLE.
----------
租船提单和第三方单据可以接受

2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.
----------
装船期早于信用证的签发日期是可以接受的

3. BOTH QUANTITY AND AMOUNT 10 PERCENT MORE OR LESS ARE ALLOWED.
---------
允许数量和金额公差在
10%
左右

Charges 71B
ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK ARE FOR
BENEFICIARY'S ACCOUNT.
Period for Presentation 48 DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS AFTER THE
DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE
CREDIT.
Confimation Instructions 49
WITHOUT
Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 78
1. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE STATED
ABOVE.
2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE DEDUCTED
FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.

KOREA EXCHANGE BANK
SEOUL
178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG-KO

三、韩国信用证(电开)


4
Issue of a Documentary Credit
BKCHCNBJA08E SESSION: 000 ISN: 000000

BANK OF CHINA

LIAONING





NO. 5 ZHONGSHAN SQUARE

ZHONGSHAN DISTRICT

DALIAN

CHINA
-------
开证行

KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700
Destination Bank
:

KOREA EXCHANGE BANK


SEOUL

178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG- KO
--------
通知行






Type of Documentary
Credit
40A
IRREVOCABLE
--------
信用证性质为不可撤消

Letter of Credit Number
20

LC84E0 081/99
------
信用证号码
,
一般做单时都要求注此号

Date of Issue
31G
990916------
开证日期

Date and Place of Expiry
31D
991015 KOREA
-------
失效时间地点

Applicant Bank
51D
BANK OF CHINA LIAONING BRANCH
----
开证行

Applicant
50

DALIAN WEIDA TRADING CO., LTD.
------
开证申请人

SANGYONG CORPORATION
Beneficiary
59


CPO BOX 110

SEOUL

KOREA
-------
受益人

Currency Code, Amount
32B
USD 1,146,725.04
-------
信用证总额

ANY BANK BY NEGOTIATION
-------
呈兑方式任何银行议付

Available with...by...
41D

有的信用证为

ANY BANK BY PAYMENT,
些两句有区别
,
第一个为银行付款后无追索权
,
第二个则有追索权就是有权限
要回已付给你的钱

Drafts at
42C
45 DAYS AFTER SIGHT
-------
见证
45
天内付款

Drawee
42D
BANK OF CHINA LIAONING BRANCH
-------
付款行

Partial Shipments
43P

NOT ALLOWED
---
分装不允许

Transhipment
43T

NOT ALLOWED
---
转船不允许

Shipping on Board/Dispatch/Packing in Charge at/ from
44A RUSSIAN SEA
-----
起运港

Transportation to
44B
DALIAN PORT,
-----
目的港

Latest Date of Shipment
44C
990913
--------
最迟装运期

5


Description of Goods or Services: 45A
--------
货物描述





FROZEN YELLOWFIN SOLE WHOLE ROUND (WITH WHITE BELLY) USD770/MT CFR DALIAN
QUANTITY: 200MT




ALASKA PLAICE (WITH YELLOW BELLY) USD600/MT CFR DALIAN QUANTITY: 300MT
Documents Required: 46A
------------
议付单据

1. SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 5 COPIES.
--------------
签字的商业发票五份





2. FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT
TO
ORDER
AND
BLANK
ENDORSED,
MARKED

PREPAID
NOTIFYING
LIAONING
OCEAN FISHING CO., LTD. TEL:(86)411-3680288
-------------
一整套清洁已装船提单
,
抬头为
TO ORDER
的空白背书
,
且注明运

已付
,
通知 人为
LIAONING OCEAN FISHING CO., LTD.
TEL:(86)411-3680288

3. PACKING LIST/WEIGHT MEMO IN 4 COPIES INDICATING
QUANTITY/GROSS AND NET WEIGHTS OF EACH PACKAGE AND
PACKING CONDITIONSAS CALLED FOR BY THE L/C.
-------------
装箱单
/
重量单四份
, < br>显示每个包装产品的数量
/
毛净重和信用证要求
的包装情况
.





4. CERTIFICATE OF QUALITY IN 3 COPIES ISSUED BY PUBLIC
RECOGNIZED SURVEYOR.
--------

PUBLIC RECOGNIZED SURVEYOR
签发的质量证明三份
..





5. BENEFICIARY'S CERTIFIED COPY OF FAX DISPATCHED TO THE
ACCOUNTEE WITH 3 DAYS AFTER SHIPMENT ADVISING NAME OF VESSEL, DATE,
QUANTITY, WEIGHT, VALUE OF SHIPMENT, L/C NUMBER AND CONTRACT NUMBER.
--------
受益人证明的传真件
,
在船开后三天内已将船名航次
,
日期
,
货物的数量
,
重量价值
,
信用证号和合同号通知付款人
.





6. CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED
INSTITUTION.
----------
当局签发的原产地证明三份
.





7. CERTIFICATE OF HEALTH IN 3 COPIES ISSUED BY AUTHORIZED
INSTITUTION.
----------
当局签发的健康
/
检疫证明三份
.
ADDITIONAL INSTRUCTIONS: 47A-
----------
附加指示

1. CHARTER PARTY B/L AND THIRD PARTY DOCUMENTS ARE
ACCEPTABLE.
----------
租船提单和第三方单据可以接受





2. SHIPMENT PRIOR TO L/C ISSUING DATE IS ACCEPTABLE.
----------
装船期早于信用证的签发日期是可以接受的

6





3.
BOTH
QUANTITY
AND
AMOUNT
10
PERCENT
MORE
OR
LESS
ARE
ALLOWED.
---------
允许数量和金额公差在
10%
左右

Charges
71B

ALL BANKING CHARGES OUTSIDE THE OPENNING BANK
ARE FOR BENEFICIARY'S ACCOUNT.
DOCUMENTSMUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYS
Period for Presentation
48

AFTER THE DATE OF ISSUANCE OF THE TRANSPORT
DOCUMENTS BUT WITHIN THE VALIDITY OF THE
CREDIT.
Confimation Instructions
49

WITHOUT
Instructions to the Paying/Accepting/Negotiating Bank: 78

1. ALL DOCUMENTS TO BE FORWARDED IN ONE COVER, UNLESS OTHERWISE
STATED ABOVE.

2. DISCREPANT DOCUMENT FEE OF USD 50.00 OR EQUAL CURRENCY WILL BE
DEDUCTED FROM DRAWING IF DOCUMENTS WITH DISCREPANCIES ARE ACCEPTED.
KOEXKRSEXXX MESSAGE TYPE: 700

57A


KOREA EXCHANGE BANK

SEOUL

178.2 KA, ULCHI RO, CHUNG- KO


四、塞浦路斯信用证(电开)


TO:BANK OF CYPRUS LTD
LETTERS OF CREDIT DEPARTMENT
NTCOSIA COMMERCIAL OPERATIONS CENTER
INTERNATIONAL DIVISION
******
******


TEL:******
FAX:******
TELEX:2451 & 4933 KYPRIA CY
SWIFT:BCYPCY2N

DATE:23 MARCH 2005

APPLICATION FOR THE ISSUANCE OF A LETTER OF CREDIT


7
SWIFT MT700 SENT TO:MT700
转送至

STANDARD CHARTERD BANK
UNIT 1-8 52/F SHUN NIND SQUARE
O1 WANG COMMERCIAL CENTRE,SHEN NAN
ROAD EAST,SHENZHEN 518008 - CHINA
渣打银行深圳分行

深南东路
5002


信兴广场地王商业大厦
52

1-8
单元




话:

82461688


:27: SEQUENCE OF TOTAL
序列号


1/1
指只有一张电文

:40A: FORM OF DOCUMENTARY CREDIT
跟单信用证形式

IRREVOCABLE
不可撤消的信用证


:20OCUMENTARY CREDIT NUMBER
信用证号码
00143-01-0053557
:31C: DATE OF ISSUE
开证日

如果这项没有填,则开证日期为电文的发送日期。

:31DATE AND PLACE OF EXPIRY
信用证有效期

050622 IN CHINA 050622
在中国到期

:50: APPLICANT
信用证开证审请人

******* NICOSIA
较对应同发票上是一致的

:59: BENEFICIARY
受益人

CHAOZHOU HUALI CERAMICS FACTORY
FENGYI INDUSTRIAL DISTRICT, GUXIANG TOWN, CHAOZHOU CITY,GUANGDONG
PROVINCE,CHINA.
潮州华利陶瓷洁具厂

:32B: CURRENCY CODE,AMOUNT
信用证项下的金额

USD***7841,89
:41D:AVAILABLE WITH....BY....
议付适用银行

STANDARD CHARTERED BANK
CHINA AND/OR AS BELOW
渣打银行或以下的

BY NEGOTIATION
任何议付行

:42CRAFTS AT
开汇票

SIGHT
即期

:42A
RAWEE
付款人

BCYPCY2NO10
BANK OF CYPRUS LTD
塞浦路斯的银行名

:43PARTIAL SHIPMENTS
是否允许分批装运

NOT ALLOWED
不可以

:43T:TRANSHIPMENT
转运

ALLOWED
允许

:44AOADING ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM...
装船港口

SHENZHEN PORT
深圳

:44B:FOR TRANSPORTATION TO
目的港

LIMASSOL PORT
发票中无提及

:44C: LATEST DATE OF SHIPMENT
最后装船期


8
050601
:045A
ESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES
货物
/
服务描述

SANITARY WARE
陶瓷洁具

F O B SHENZHEN PORT,INCOTERMS 2000 fob
深圳港,
INCOMTERMS 2000
:046A
OCUMENTS REQUIRED
须提供的单据文件

*FULL SET (AT LEAST THREE) ORIGINAL CLEAN SHIPPED ON BOARD BILLS OF LADING
ISSUED TO THE ORDER OF BANK OF CYPRUS PUBLIC COMPANY LTD,CYPRUS,NOTIFY
PARTIES APPLICANT AND OURSELVES,SHOWING
全套清洁已装船提单原件
(
至少三份
)
,作成以

塞浦路斯股份有限公司

为抬头,通知开证人和我们自己,注明

*FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION AND BEARING THE NUMBER OF THIS CREDIT.
运费在目的港付注明该信用证号码

*PACKING LIST IN 3 COPIES.
装箱单一式三份

*CERTIFICATE ISSUED BY THE SHIPPING COMPANY/CARRIER OR THEIR
AGENT STATING THE B/L NO(S) AND THE VESSEL(S) NAME CERTIFYING

THAT THE CARRYING VESSEL(S) IS/ARE: A) HOLDING A VALID SAFETY
MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE AS PER TERMS OF INTERNATIONAL
SAFETY MANAGEMENT CODE AND
B) CLASSIFIED AS PER INSTITUTE CLASSIFICATION CLAUSE 01/01/2001
BY AN APPROPRIATE CLASSIFICATION SOCIETY
由船公司或代理出有注明
B/L
号和船名的证明书证明他们的船是
:

A)
持有根据国际安全管理条款编码的有效安全管理系统证书
;


B)
由相关分级协会根据
2001

1

1
日颁布的
ICC
条款分类的
.
*COMMERCIAL INVOICE FOR USD11,202,70 IN 4 COPIES DULY SIGNED BY THE
BENEFICIARY/IES, STATING THAT THE GOODS SHIPPED:
A)ARE OF CHINESE ORIGIN.
B)ARE IN ACCORDANCE WITH BENEFICIARIES PROFORMA INVOICE NO.
HL050307 DATED 07/03/05.
由受益人签署的商业发票总额
USD11,202,70< br>一式四份,声明货物运输:

A)
原产地为中国

B)
同号码为
HL050307
开立日为

07/03/05
的商业发票内容一致


:047A: ADDITIONAL CONDITIONS
附加条件

* THE NUMBER AND DATE OF THE CREDIT AND THE NAME OF OUR BANK MUST BE QUOTED
ON ALL DRAFTS (IF REQUIRED).
信用证号码及日期和我们的银行名必须体现在所有单据上
(
如果有要求
)
*TRANSPORT DOCUMENTS TO BE CLAUSED: ’VESSEL IS NOT SCHEDULED TO CALL ON ITS
CURPENT VOYAGE AT FAMAGUSTA,KYRENTA OR KARAVOSTASSI,CYPRUS.
运输单据 注明

船在其航行途中不得到塞
***

Famagusta, Kyrenta or Karavostassi
这些地方

*INSURANCE WILL BE COVERED BY THE APPLICANTS.
保险由申请人支付

*ALL DOCUMENTS TO BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE.
所有单据由英文缮制


9
*NEGOTIATION/PAYMENT:UNDER RESERVE/GUARANTEE STRICTLY
保结押汇或是银行保函

PROHIBITED.
禁止

*DISCREPANCY FEES USD80, FOR EACH SET OF DISCREPANT DOCUMENTS PRESENTED
UNDER THIS CREDIT,WHETHER ACCEPTED OR NOT,PLUS OUR CHARGES FOR EACH
MESSAGE CONCERNING REJECTION AND/OR ACCEPTANCE MUST BE BORNE BY
BENEFICIARIES THEMSELVES AND DEDUCTED FROM THE AMOUNT PAYABLE TO THEM.
修改每个单据不符点费用将扣除
80
美元
(
最多
40)
*IN THE EVENT OF DISCREPANT DOCUMENTS ARE PRESENTED TO US AND REJECTED,WE
MAY RELEASE THE DOCUMENTS AND EFFECT SETTLEMENT UPON
APPLICANT’S WAIVER OF SUCH DISCREPANCIES, NOTWITHSTANDING ANY
COMMUNICATION WITH THE PRESENTER THAT WE ARE HOLDING DOCUMENTS AT
ITS DISPOSAL, UNLESS ANY PRIOR INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY ARE RECEIVED.
如果不符点是由我方提出并被拒绝,
我们将 视为受益人放弃修改这个不符点的权利。
是说如果提
交了有不符点的单据并且被银行拒付的话,
如果客人接受这些不符点,
银行在没有收到你们的指
示之前有权把单据REALSE给 客人


*TRANSPORT DOCUMENTS BEARING A DATE PRIOR TO THE L/C DATE ARE NOT ACCEPTABLE.
早于开证前的运输文件不接受

*DIFFERENCE OF USD3363.81(T.E.30 PERCENT OF INVOICE value)
BETWEEN L/C AMOUNT AND INVOICES AMOUNT REPRESENTS AMOUNT PAID BY
APPLICANTS DIRECT TO BENEFICIARIES OUTSIDE THE L/C TERMS WITHOUT ANY
RESPONSIBILITY ON OURSELVES AND TO BE SHOWN ON INVOICES AS SUCH. L/C
跟发票上
USD3363.81
的差额
(30%
发票额
)
由申请人直接用
L/C
以外的方式直接给 予受益人

:71B: CHARGES
BANK CHARGES OUTSIDE CYPRUS
INCLUDING THOSE OF THE REIMBURSING
BANK ARE FOR BEN. A/C.
在塞浦路斯以外银行产生的费用包括支付行的费用由信用证收益人
负担,

:48: PERIOD FOR PRESENTATION
单据提交期限

DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 21 DAYS AFTER B/LADING DATE,BUT
WITHIN THE VALIDITY OF THE CREDIT.
在信用证有效期内,最迟装运期后
21
天内,向银行提
交单据

:49:CONFIRMATION INSTRUCTIONS
保兑指示

WITHOUT
不保兑

:53A: REIMBURSING BANK
偿付行

BCYPGB2L
BANK OF CYPRUS UK
INTERNATIONAL DEPARTMENT,
87/93 CHASE SIDE,SOUTHGATE N14 5BU
LONDON - UNITED KINGDOM.
:78: INSTRUCTIONS TO THE PAY/ACCEP/NEG BANK
议付行

NEGO OF DOCS THRU BANK OF CHINA LIMITED CHINA IS
可通过中国银行议付,请

DEDUCT RROM YOUR PAYMENT TO BENEFICIARIES THE AMOUNT OF USD15,00 (

15
还是

10
1500
,请指明
)
于受益人的帐户中扣去
USD15,00
REPRESENTING RECORDING FEES. NEGOTIATION BANK TO OBTAIN
作为记录费。

REIMBURSEMENT FROM OUR ACCOUNT WITH REIMBURSING BANK 3 BUSINESS DAYS
FOLLOWING THEIR AUTHENTICATED TELEX/SWIFT ADVICE TO US, STATING A) OUR CREDIT
NUMBER, B)AMOUNT CLAIMED, C) value OF DOCUMENTS D)SHIPMENT/DISPATCH DATE AND
E)THAT DOCS ARE IN STRICT COMPLIANCE WITH CREDIT TERMS. ON EXECUTION FORWARD
TO US,BANK OF CYPRUS PUBLIC COMAPNY LTD,NICOSIA COMMERCIAL OPER. CENTER
INTERN. DIV., 10 KYRIACOS MATSI AV. 1082 AY. OMOLOYITES,NIGOSIA, CYPRUS,ALL DOCS
IN ONE LOT BY COURIER SERVICE AT BENEFICIARIES EXPENSE.
所有 单据应由偿付行于三个工
作日内通过快件形式发给我们,费用由受益人承担。

:72: SENDER TO RECEIVER INFORMATION
附言

CREDIT IS SUBJECT TO U.C.P. 1993
本信用证根据跟单信用证统一惯例
UCP500

1993
年版)
开出

I.C.C PUBL. NO.500. SUBJECT TO URR
ICC T YOUR CHARGES FROM
T.
CUMSTOMER’S APPROVAL.


五、加拿大信用证(电开)

27: Sequence of total
序列号


1/1
指只有一张电文


40A: Form of documentary credit
跟单信用证形式


IRREVOCABLE
不可撤消的信用证


20: Data of issue

12345678
信用证号码


31C: Date of issue
开证日


2002XXXX

31D: Date and place of expiry
信用证有效期


2002XXXX

BENEFICIARY’S COUNTRY
有效地


50: Applicant
信用证开证审请人(你们的客户名)


ABC CO., LTD.

CHINA

59: Beneficiary
受益人(你们公司名)


EFG CO., LTD.

ADDRESS

32B: Currency code amount
信用证项下的金额


USD XXXXXXX,

41D: Available with
议付适用银行


ANY BANK

BY NEGOTIATION
任何议付行



11
42C: Draft at
开汇票


XXX DAYS AFTER SIGHT

FOR FULL INVOICE value
见票
XXX
天付款(发票全额)


42A: Drawee
付款人


ABOCCNBJXXX

AGRICULTURAL BANK OF CHINA, XXX BRANCH
某农业银行某支行


43P: Partial shipment
是否允许分批装运


ALLOWED
可以


43T: Transshipment

ALLOWED
允许转运


44A: Taking charge
装船港口


XXXXXX PORT

44B: For transportation to
目的港


CHINESE PORT

44C: Latest date of shipment
最后装船期


2002XXXX

45A: Description goods and/or services
货物
/
服务描述


GENERAL MERCHANDISE
日用品


46A: Documents required
须提供的单据文件


CIAL INVOICE IN TRIPLICATE
一式三份商业发票


SET OF CLEAN ON BOARD B/L MARKED FREIGHT PREPAID MADE OUT TO ORDER OF
SHIPPER AND NOTIFYING APPLICANT
全套已装船清洁提单,标明运费预付,收货人一栏填根
据发货人指示,通知开证审请人


G LIST IN DUPLICATE
装箱单一式二份


47A: Additional conditions
附加条件


LTURAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH IS ASSIGNED TO DISCOUNT THE L/C
中国农业银行为指定的付款行


NEGOTIATION BANK HAS SENT TESTED TELEX TO ISSUING BANK CERTIFYING
DOCUMENTS IN COMPLIANCE WITH THE L/C TERMS AND INDICATION INVOICE value,THEN
NEGOTIATION BANK IS AUTHORIZED TO CLAIM REIMBURSEMENT BY TESTED TELEX/SWIFT
FROM AGRICULTRUAL BANK OF CHINA SINGAPORE BRANCH AT SIGHT BASIS. SINGAPORE
BRANCH WILL EFFECT PAYMENT WITHIN 5 WORKING DAYS.

议付行发电传给开证行确认单证相符,并指示发票金额,然后以
SWI FT
电码或电传的形式授权
中国农业银行新加波支行付款给收益人,新加波支行将在五个工作日 内履行付款义务


71B: Charges
开证以外产生的费用


ALL BANKING CHARGES OUTSIDE OF THE ISSUING BANK (EXCEPT FOR THE DISCOUNT
INTEREST AND DISCOUNT CHARGES) ARE FOR BENEFICIARY’S

ACCOUNT
开证行以外产生的费用由信用证收益人负担(票据贴现利息与折扣除外)


48: Period for presentation
单据提交期限


DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN XX DAYS AFTER LATEST SHIPMENT DATE BUT
WITHIN THE VALIDITY OF THIS

CREDIT
在信用证有效期内,最迟装运期后
XX
天内,向银行提交单据


49: Confirmation instruction

WITHOUT
不保兑



12
53A: Reimbursement Bank
偿付行


ABOCSGSG

78: Instructions to pay/account/negotiation bank
指示付款行



议付行


1.A DISCREPANCY(IES) FEE OF USDXX.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF THE
DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH A DISCREPANCY(IES).
如果单据提交有差异,差额将从
信用额里扣除


DOCUMENTS SHOULD BE DESPATCHED TO US

ADDRESS

XXXXXXX

IN ONE LOT BY
COURIER SERVICE.

所有单据应一次性通过快件形式发给我们


72: Sender to receiver information
说明


THIS CREDIT IS ISSUED SUBJECT TO UCP500 (1993 REVISION)
本信用证跟据跟单信用证通一
惯例
UCP500

1993
年版)开出


One original and four photocopies of the commercial invoice showing standard export packing
and also showing non- quota when a non-quota item is shipped.

出 具一式四份标准出口包装的商业发票
,
若为无配额商品
,
则需另出无配额证明

One origianl and three photocopies of inspection certificate issued by hymin park of min woo
international inc.
出具一式三份由
hymin park of min woo international inc.
签发的商检证书

A fax letter by angela stating that one full set of non-negotiable documents was received.
Angela
传真声明需出具一整套不可议付之单证

One origianal and three photocopies of beneficiary's certificate certifying that a production
sample was sent to the attention of ruth plant or Albert elkaim of buffalo jeans ,400

sauve west, montreal , quebec h3l 1z8
一式三份的受益人产品样品之证明书寄至工厂或是此地址
: Albert elkaim of buffalo jeans ,400

sauve west, montreal , quebec h3l 1z8 (
加拿大的一个地址
)
One original and three photocopies of packing list.
装箱单一式三份

full set of original marine bills of lading clean on board or multimode transport documents clean
on board plus 2 non- negotiable copies issued by air sea transport inc.. weihai, china made out
or endorsed to order of bnp paribass(canada) marked freight collect, notify general customs
brokers attn linda 514-876-1704
全套清洁已装船的海运提单或是清洁已装船之多式联运提单需加两份由
air sea transport inc

发的不可议付单据副本
.
提单需注明由
bnp paribass(Canada)
付费
,
通关联系人

Linda,
电话
514-876-1704
one original and three photocopies of certificate of export licence of textile products showing
the year of quota which must correspond to the year of shipment except in the case of
non-quota which an export licence is not required.
出具一式三份的纺织品出 品许可证明书
,
年度配额须与年度出货一致
,
其中无需配额要求除外
.
One original and three photocopies of certificate of origin.
一式三份的原产地证书

one original and three photocopies of canada customs invoice.
一式三份的加拿大海关发票

a fax letter by albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine
martel,mimi bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton stating a sample was

13
received.
albert elkaim,michel bitton, ruth plant,kathy alix,nancy whalen,marjolaine martel,mimi
bernola,anna sciortino,jennyfer hassan or charles bitton
这些人传真声明的可接受之样品

letter from shipper on their letterhead indicating their name of company and address,bill of
lading number,container number and that this shipment,including its container,does not
contain any non-manufactured wooden material, tonnage, bracing material, pallets, crating or
other non-manufactured wooden packing material.
托单需注明托运人公司
,
地址
,
提单号
,
货柜号
,
及装载量
,
包括非木质包装之排水量
,
托盘
,
板条箱或
其它非木质包装材料

信用证条款如下
:

DOCUMENTS REQUIRED 45A

1


FULL SET CLEAN SHIPPED ON BOARD SHIPPING CO’S BILL OF LADING ISSUED TO THE
ORDER OF OMDURMAN NATIONAL BANK, SAGGANA BRANCH MAKED FREIGHT PREPAIK AND
NOTIFY APPLICANT.

2


SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FIVE ORIGINAL AND THREE COPIES DULY CERTIFIED
TRUE AND CORRECT.

3


PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND FOUR COPIES.

4


CERTIFICATE OF ORIGIN ISSUED BY CHAMBER OF COMMERCE CHINA CERTIFY THAT THE
GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.

1


全套清洁提单。


2


签单的商业发票,
5
份正本,
3
份复印件


3


装箱单
1
正,
4



4


原产地证,并加盖商会章


ADDITIONAL COND. 47A

1


INSURANCE COVERED LOCALY BY BUYERS.

2


DOCUMENTS ISSUED PRIOR TO THE DATE OF ISSUANCE OF THIS L/C ARE NOT
ACCEPTABLE.
(早于开证前的文件不接受)


3


PAYMENT AND NEGOTIATION OF DOCUMENTS UNDER RESERVE GUARANTEE OR
INDMNITY ARE NOT ACCEPTABLE.

4


NEGOTIATIONS MUST BE RECORDED ON THE ORIGINAL L/C

5


ALL DOCUMENTS MUST BEAR OUR(THIS) L/C NUMBER

6


FORWARDERS AND HOUSE B/LADING/ A.W.B. IS NOT ACCEPTABLE UNLESS AUTHORIZED
BY US.

7


DOCUMENTS NEGOTIATED/FORWARDED FOR PAYMENT BY A BANK THAN OUR
NOMINATED CORRESPONDENT, SHALL BE TREATED AS DISCRPPANT DOCUMENTS AND
SHALL BE HANDLED AS APPROVAL/COLLECTION DOCUMENTS

8


DOCUMENTS FORWARDED FOR APPROVAL OR PAYMENT WITHOUT ANY LIABILITY
“ARTICLE 14” ON OUR PART.

9


NEGOTIATION BANK MUST CERTIFY ON THE COVERING SCHEDULE
DISCREPANCIES,OTHERWISE THE COCUMENTS WILL BE CONSIDERED AS COLLECTION
DOCUMENTS WITHOUT ANY NOTIFICATION “ARTICLE 14(D)” FROM OUR SIDE.

10


THE NEG, BANK IS AUTHORIZED TO TAKE UP DOCUMENTS AND SEND THEM IN TWO
SEPRATE LOTS BY CURIER SERVICES TO OUR ADDRESS.

11


UPON RECEIPT AT YOUR COUNTERS OF TESTED THE STATING

14

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-24 23:17,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/562940.html

各种各样的信用证样本_中英文对照的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文