关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

船代、货代、国际贸易操作常用英文

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-25 14:41
tags:

-

2021年1月25日发(作者:优质)


货代操作常用英文术语

(一)

船代


Shipping agent
船舶代理


Handling Agent
操作代理


Booking Agent
订舱代理


Cargo Canvassing
揽货


FFF


Freight Forwarding Fee
货代佣金


Brokerage / Commission
佣金



(二)订舱


Booking
订舱


Booking Note
订舱单


Booking Number
订舱号


Dock Receipt
场站收据


M/F (Manifest )

a manifest that lists only cargo, without freight and charges
舱单


Cable/Telex Release
电放


A Circular Letter
通告信
/
通知书


PIC


Person in Charge
具体负责操作人员


The said party
所涉及的一方


On Board B/L


On Board
提单
A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been
placed on board a certain vessel

Used to satisfy the requirements of a L/C

Cancellation
退关箱



(三)港口


BP Base Port
基本港


Prompt release
即时放行


Transit time
航程时间

/
中转时间


Cargo availability at destination in
货物运抵目的地


Second Carrier
(第)二程船


In transit
中转


Transportation hub
中转港



(四)拖车


Tractor
牵引车
/
拖头


Low-bed
低平板车


Trailer
拖车


Transporter
拖车


Trucking Company
车队(汽车运输公司)


Axle load
轴负荷


Tire-load
轮胎负荷


Toll Gate
收费口



(五)保税


Bonded Area
保税区


Bonded Goods ( Goods in Bond)
保税货物


Bonded Warehouse
保税库


Caged stored at bonded warehouse
进入海关监管


Fork Lift
叉车


Loading Platform
装卸平台



(六)船期


A Friday

Tuesday / Thursday

sailing
周五班


A fortnight sailing
双周班


A bi-weekly sailing
周双班


A monthly sailing
每月班


On-schedule arrival / departure
准班抵离


ETA

Estimated(Expected) Time of Arrival
预计到达时间


ETB


Estimated

Expected

Time of Berthing
预计靠泊时间


ETD Estimated(Expected) Time of Departure
预计离泊时间


The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice


船期
/
船舶如有变更
将不作事先通知


Closing Date
:截止申报时间


Cut-off time
:截关日



(七)费用


Ocean Freight
海运费


Sea Freight
海运费


Freight Rate
海运价


Charge / Fee
(收)费


Dead Freight
空舱费


Dead Space


Space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilized
亏舱


Surcharge / Additional Charge
附加费


Toll

/
境费


Charges that are below a just and reasonable level
低于正当合理的收费


Market Price Level
市场价水平


Special Rate
特价


Rock Bottom Price
最低底价


Best Obtainable Price
市场最好价


CC Freight to Collect
到付运费


Freight Payable At Destination
到付运费


Back Freight
退货运费


Fixed Price
固定价格


Comm. Commission
佣金


Rebate
回扣
/
折扣


Drayage charge


made for local hauling by dray or truck
拖运费


GRI

General Rate Increase
运价上调


SGRI

Second General Rate Increase
第二次运价上调


GRD

General Rate Decrease
运价下调


TGRD

Temporary General Rate Decrease
临时运价下调


PSS

Peak Season Surcharge
旺季附加费


Wharfage


A charge assessed by a pier against freight handled over the pier
码头附加费


THC

Terminal Handling Charge
码头操作附加费


ORC

Origin Receiving Charge
始发接单费


CUC

Chassis Usage Charge
拖车运费


IAC

Inter- modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge)
内陆运输附加费


DDC

Destination Delivery Charge
(目的地卸货费)


OAC


Origin Accessory Charge
始发港杂费


MAF


Manifest Amendment Fee
舱单改单费



(八)


For prompt shipment
立即出运


Cargo Supplier
(供)货方


Upcoming Shipment
下一载货


Same Assignment
同一批货


Nomination Cargo
指定(指派)货


Indicated / Nominated Cargo
指装货


Shipments under B/L No

XXX XXX
提单货


Cargo Volume
货量


Freight Volume
货量


Reefer Cargo
冷冻货


High-Value Cargo

goods


高价货


Miss Description
虚报货名


Agreement Rate
协议运价


D & H dangerous and hazardous
危险品



(九)单证


S/O Shipping Order
托(运)单


B/L Bill of Lading
提单


B/L Copy
提单副本


OBL Ocean Bill of Lading
海运提单


HBL House Bill of Lading
无船承运人提单


TBL Through Bill of Lading
全程提单


Advanced BL Advanced Bill of lading
预借提单


Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading
倒签提单


Blank BL Blank Bill of Lading
空白提单


‘To Order’B/L
指示提单


Combined Bill
并单(提单)


Separate Bill
拆单(提单)


Straight B/L


A non-negotiable B/L

the Pomerene Act governs its operation in the US

名提单




On Board B/L

A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board
a certain vessel

Used to satisfy the requirements of a L/C

On Board
提单


Shipped B/L


A B/L issued only after the goods have actually been shipped on board the
vessel

as distinguished from the received for Shipments B/L
已出运的货物提单


On Board
B/L


Shipped B/L
已装船提单




Received for Shipment B/L
备运提单


Transhipment B/L
转船提单


Through B/L
联运提单


Shipper

Consignee

Box
发(收)货人栏(格)


Arrival Notice
到货通知书:
An advice that the carrier sends to the consignee advising of goods
coming forward for delivery. Pertinent information such as BL No.,container No. and total
charge due from consignee, etc, are included and sent to consignee prior to vessel arrival. This
is done gratuitously by the carrier to ensure smooth delivery but there is no obligation by the
carrier to do so. The responsibility to monitor the transit and present himself to take timely
delivery still rests with the consignee.

M/F


Manifest document that lists in detail all the Bs/L issued by a vessel or its agent or
master

ie

a detailed summary of the total cargo
舱单


Batch Filing
批量报备


Manifest Discrepancy
舱单数据不符


Acknowledgement of Manifest Receipt
收到舱单回执


Packing List
装箱单


Cargo Receipt
承运货物收据


D/R Dock Receipt
场站收据


D/O Delivery Order
交货单(小提单)


Shipper’s Export Declaration
货主出口申报单


Shipping Advice
装运通知(似舱单

NVOCC
用)


Manifest information
舱单信息


FCN Freight Correction Notice
舱单更改单(通知)


Surrender O B/L copies for consignment
交回提单副本


Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods
货物收讫单



(九)
Inspection- related Terms
检验相关术语


Customs Inspection
海关查验


Commodity Inspection
商品检验


Tally
理货


Tally Report
理货报告


Check
查验
/
检查
/
核对


Fumigation
:熏蒸


Animal / Plant Inspection
动植物检验


INSP Inspection / Inspector
检验
/
检验员


Certificate of Origin ( normally issued or signed by a Chamber of

Commerce or Embassy )
(始发地)原产地证书


Arbitration
仲裁


ACH

Automated Clearing House ( part of ACS )
自动清关


AMS

Automated Manifest System ( for anti-terrorism )
自动舱单(反恐)申报系统


CSS

Cargo Selectivity System
货物抽验


CHB

Customs House Broker
报关行


SED

(EX-
DEC) Shipper’s Export Declaration
货主出口报关单


BONDED WAREHOUSE
保税库


BONDED AREA
保税区


BONDED GOODS
保税货物


QUOTAs Quantity of one HTS item allowed to be imported at either higher or lower rate of
duties.
进口配额


DDP


Delivery Duty Paid
完税


DDU


Delivery Duty Unpaid
未完税


DRAWBACK


Duties payment refunded because freight is re-exported or for similar
circumstances
退税金额


Customs fine
海关罚款


Customs seals
海关关封


Application for inspection
检验申请


To expedite the clearance
加快清关


Pilferage
盗窃
/
偷窃


To be liable for a penalty of
受到。。。处罚


Non-fraudulent violation of the regulation
非故意违反规定


To file certifications with Customs
向海关申报有效证明


To follow the current procedure
遵循现行程序


To abide by
。。。
rule
遵照。。。规定


To provide specific language
提供一定说法


To be not authorized
不予认可



(十)箱子

COC Carrier’s Own Container

CARRIER OWNED CTN


船东自有箱


Container Cleaning
洗箱


VEN Ventilated
通风


FRZ Frozen
冰冻


HTD Heated
加热


I.D. Inside Dimension
箱内尺码


Inside Measurement
箱内尺码


TW ( TARE WEIGHT ) The weight of an empty container
箱子皮重


Container Leasing Co


租箱公司


Equipment Exchange (Interchange) Receipt
设备交接单


Repositioning
集装箱回空


Container Leasing long-term / short-term lease
集装箱租赁

长期

/
短期


Leasing Company
租箱公司


premises for longer period than provided in Tariff
空箱滞箱费


Demurrage
重箱滞箱费



1)ORC(OrigenRecevieCha rges)
本地收货费用(广东省收取)



(2)THC(Te rminalHandlingCharges)
码头操作费(香港收取)



(3)BAF(BunkerAdjustmentFactor)
燃油附加费



(4)CAF(CurrencyAdjustmentFactor)
货币贬值附加费



(5)YAS(YardSurcharges)
码头附加费



(6)EPS(EquipmentPositionSurcharges)
设备位置附加费



(7)DDC(DestinationDeliveryCharg es)
目的港交货费



(8)PSS(PeakSeasonSucharges)
旺季附加费



(9)PCS(PortCongestionSurcharge)
港口拥挤附加费



(10)DOC(DOcumentcharges)
文件费



(11)O/F(OceanFreight)
海运费



(12)B/L(BillofLading)
海运提单



(13)MB/L(MasterBillofLading)
船东单



(14)MTD(MultimodalTransportDocument)
多 式联运单据



(15)L/C(LetterofCredit)
信用证



(16)C/O(CertificateofOrigin)
产地证



(17)S/C(SalesConfirmation)
销售确认书(
S alesContract)
销售合同



(18)S/O(ShippingOrder)
装货指示书



(19)W/T(WeightTon)
重量吨(即货物收费以重量计费)



(20)M/T(MeasurementTon)
尺码吨(即货物收费以尺码计费)


(21)W/M(WeightorMeasurementton)
即以重量吨或 者尺码吨中从高收费



(22)CY(ContainerYard)
集装箱(货柜)堆场



(23)FCL(FullContainerLoad)
整箱货



(24)LCL(LessthanContainerLoad)
拼箱货(散货)



(25)CFS(ContainerFreightStation)
集装箱货运站



(26)TEU(Twenty- feetEquivalentUnits)20
英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)



(27)A/W(AllWater)
全水路(主要指由美国西岸中转至 东岸或内陆点的货物的运输方式)



(28)MLB(MiniLand Bridge)
迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运
输方式)



(29)NVOCC(Non- VesselOperatingCommonCarrier)
无船承运人


缩略语

(1)ORC(OrigenRecevieCharges)
本地 收货费用(广东省收取)


(2)THC(TerminalHandlingCh arges)
码头操作费(香港收取)


(3)BAF(BunkerAdjustmentFactor)
燃油附加费


(4)CAF(CurrencyAdjustmentFactor)
货币贬值附 加费


(5)YAS(YardSurcharges)
码头附加费


( 6)EPS(EquipmentPositionSurcharges)
设备位置附加费


(7)DDC(DestinationDeliveryCharges)
目的港 交货费


(8)PSS(PeakSeasonSucharges)
旺季附加费


(9)PCS(PortCongestionSurcharge)
港口拥挤附加费


(10)DOC(document

nbspcharges)
文件费


(11)O/F(OceanFreight)
海运费


(12)B/L(BillofLading)
海运提单

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-25 14:41,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/566001.html

船代、货代、国际贸易操作常用英文的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文