-
MBA
英语主要包括词汇、阅读、翻译和作文几个方面,从往 年的辅导经验来看,因为英语没
上线而落榜的考生也不在少数,
所以希望大家引起足够的重视。
那么,
为了指引大家的复习,
总结出了以下
MBA
英语翻译技巧:从 句的翻译,希望考生们加以借鉴使用。
一、名词性从句的译法
1.
主语从句
在翻译由
what,whatever,whoev er,that,when,where,how,whether
等引导的主语从句,一般
仍 按照原文句子结构的前后顺序。
Whoeverfulfillshistaskfirst willlendahelpinghandtoothers.
无论谁先完成自己的,都要去帮助别人。
由
it
做形式主语的从句,
ItisafactthattheU SAhassentitsfleettoallpartsoftheworld.
美国已经把舰队派往世界各地,这是事实。
2.
宾语从句
Ihavenoticedthatifyouspeaktooslowlypeoplemaycutyo uoff.
我注意到,如果你说得太慢,人们常会打断你。
有
it
做形式宾语,
Theyconsideritagreat plimentthatthePresidentshouldvisitthem.
他们认为总统访问他们是莫大的荣幸。
3.
表语从句
T hequestioniswhetherwecanfinishourworkbytomorroweve ning.
问题在于我们能不能在明天晚上以前完成这项。
4.
同位语从句
中间用冒号,或即来连接
Wecann otdenythefacttheBeijing,atthemoment,isnotasgreenac ityaswhatwelikeittobe.
我们不能否认这个事实:北京目前并非一个让我们满意的绿色城市。
Thescie ntistsmadeanexcitingdiscoveringthatthiswastemateri alcouldbeturnedintoplas
tics.
科学家们有了一个令人振奋的发现,即可以把这种废物变成塑料。
二、定语从句的译法
1.
如果定语较短,可以放在被修饰词之前,中间加的。
Theyaretheengineersthatdesignedthenew- typemachine.
他们就是设计这种新式机器的工程师。
2.
如果定语长,可以后置,译成并列分句。
Therelationsb etweenChinaandtheUnitedStatesofAmericanhavebeenimp roved,whichwillco
ntributetoworldpeace.
中美两国关系已经得到改善,这将有利于世界和平。
3.
一些定语在意义上与主句有状语关系,说明原因,时间,地点,目的,让步等
< br>Electronicputers,whichhavemanyadvantages,cannot carryoutcreativeworkandreplaceman
.
虽然计算机有很多优点,但是他们不能进行创造性,也代替不了人。
Theyoun greporterwishestowriteanarticlethatwillattractpubl icattentiontothematter.
这个年轻的记者想写一篇文章,以便引起公众的注意。
三、状语从句
radaristoairplanesandships ,soeyesaretohumanbody.
雷达对飞机和轮船就好像眼睛对于人的身体一样。
flytoLondonthis eveningprovidingyoudon
’
tmindchangingplanes inParis.
假如你不介意在巴黎换飞机的话,今天晚上你就可以飞往伦敦。
总有一天你会渐渐明白, 对自己笑的人不一定是真爱,对方表面的伪善是为博取信赖,暗里他可能会伺机将你伤害。
总有一天你会渐渐明白,不是所有人都对你心门敞开,即使你用善良和真心对待,有的人依然 会悄悄将你出卖。
总有一天你会渐渐明白,哪怕你拿到了幸福的号码牌 ,命运之神也不一定对你温柔相待,你的余生仍有可能会被忧伤覆盖。
总有一天你会渐渐明白,人世间每个人都会有孽缘和无奈,有的人不值得你为他付出和慷慨,命中注定的灾祸你想 躲也躲不开。
总有一天你会渐渐明白,不管你在人群中出不出彩,不管 你对生活认真抑或懈怠,该来的一切总是会因你而来。
总有一天你会渐 渐明白,人生总有预料不到的惊喜和意外,纵然你处在绝望的谷底和天台,转身就有可能看到晴天驱走阴霾。
总有一天你会渐渐明白,无论人生之路宽畅还是狭窄,如果你能用勇敢和坦 然对待,一切困难都不是前进的阻碍。
天下总有地方是专属于你的舞台 ,你的江湖你才是真正的主宰,对于前尘和过往少问应不应该,无论何处你都要展现自己的风采。
别去管自己是不是栋梁人才,世上每个人都是特别的存在,无论你踏步于尘世内外 ,尽力和无悔才是对命运最好的交差。
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-26 01:35,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/568334.html
-
上一篇:办公常用英语
下一篇:从思维差异谈英语定语从句的翻译-2019年精选文档