-
“
价值观
”
的英文正确翻译(英语学习)
“
价值观
”
的英文正确翻译
网友
aobaiff:
请教
“
价值观
”
的翻译。在字典里找来找去也找不找!多
谢了
:价值观,一般的翻译是
“values”,
这在《牛津高阶英汉 双解词
典》
的词条
“value”
的第三个注释里,
需要注意的是一 定要用复数表示。
除了表示
“
价值观念
”
之外,
value s
还表示
“
职业道德、
行为标准、
准则
”
等等。< br>
在网友
jamie
的 答复里说到英国南方用
“criteria”
来表示价值观。但实
际上,虽然
“criteria”
也被用来表示
“
价值观
”
,但是最常表示的还 是一
种
“
评鉴标准
”
,指
“
用于检测质量的标准, 不管是否成文
”
。此外,
standard
表示
“
法定的, 权威的度量标准
”
;
gauge
只用于表示
“
测量某
个维度的具体方法
”
,如测量口径的方法。
在这要说明一点,其实在英语国家,有的时候,他们并不像
ESL
的
学习者一样把词汇之间的差别分得很清楚。
有时候,
近义的词是可以
混用 的。以前,
我们美国的外教看着我们专四的卷子说:为什么要这
样选,在我们国家都可以用的。 可见,很多时候,过于细分是没有必
要的。而
“values”
是用来表示
“
价值观
”
的最为大众化的说法。
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-26 01:58,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/568579.html