-
1 have:
表示“生病”
,后常跟表示疾病的名词,是最通俗的说法,多用于口语。
例句:
As I remember, my brother and sister both had severe asthmatic attacks in the childhood.
我记得,我弟弟和妹妹小时候都得过严重的哮喘病。
2 take/catch:
均可表示“生病”
,且含有“感染”之意。美 国人多用
take
,英国人多用
catch
。
例句:
Mary takes cold easily.
玛丽易患感冒。
Towards the end of the year, his son caught scarlet fever.
快到年底的时候他儿子得了腥红热。
3 contract
:较正式的“生病”用语,常用于书面语。
例句:
The patient may contract acute bacterial peritonitis, in which case a surgical intervention
should be considered.
该病人可能患有急性细菌性腹膜炎,在此情况下就得考虑手术处理。
4 get:
常作“生病”讲,后接表示疾病的名词。
例句:
I think she's got epidemic meningitis.
我怀疑她得了流行性脑膜炎。
5 suffer from:
常用来表示“患病”
,后接疾病名词,多用于医生与病人的交谈之中。
例句:
Is there anybody in your family who has suffered from the same eye disease as you?
你家
中还有没有人得过跟你一样的眼病?
6 (be) ill with:
如表示“患
......
病”的时候后面须跟
with
,多见于英式英语。
例句:
The patient is ill with influenza.
病人患流行性感冒。
7 (be) sick with:
多用于美式英语,
与
be ill with
可以相互替换,
但
sick with
不能改为
sick of
。
例句:
The doctor told me that I was sick(ill) with hypertension.
医生说我患有高血压。
8 fall ill(sick) with; fall ill(sick):
表示“患
......
病”时,后面须加
with
。
例句:
Jackie fell ill with a fever last week and has been in bed ever since.
杰基上星期发烧,
一直
躺在床上。
9 be seized with:
一般表示“突然患
......
病”
。
例句:
The patient was seized with apoplexy yesterday afernoon.
病人昨天下午忽患中风。
10 be attacked with:
基本意是“为
......
疾病所侵袭”,常译成“患
......
病”
。
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-26 05:08,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/569628.html