关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

2020考研英语:翻译问题的对策.doc

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-26 05:14
tags:

-

2021年1月26日发(作者:clothes是什么意思)

本文来源:网络收集整理
word
可编辑

2020
考研英语:翻译问题的对策

考研英语有许多题目组成,方便大家及 时了解,下面由我为你精心准
备了“2020
考研英语:翻译问题的对策”,持续关注本站将可 以持续获
取更多的考试资讯
!
2020
考研英语:翻译问题的对策

1.
长难句结构划分不清晰

划分英语长难句结构,是理解英语句子含义的基 础。许多同学反映,
一看到长句就恐慌再加上几个不认识的单词,根本无从下手,不知道原文
在 表达什么,所以只能认识几个单词就翻译几个单词,写出的译文自己都
不知所云。事实上,要成功翻译一 篇英文文章,既要对英语原文理解正确
无误,又要把汉语表达得流畅通顺。但在这两者中,正确理解原文 既是起
点也是关键。而要做到正确理解原文,就需要有扎实的英语语言基础,特
别是英语句型结 构知识和正确分析英语句子结构的能力。

2.
逻辑关系梳理不明确

在正确理解原文句子结构的基础上,如果局限于原文的句子结构,没
有真正弄懂各句之间的逻辑关系, 也会造成误译。这是因为,英语中的许
多连接词本身就有不同的含义,比如
as
, 既可以引导原因状语从句,也
可以引导时间状语从句和定语从句,还能和其他词构成新的引导词和短语< br>等而且某些连接词引导的从句的表面逻辑关系与实际逻辑关系并不相同,
比如所有的定语从句看起 来都是作定语,但实际上有时却从原因、结果、
目的或条件等方面对被修饰词加以限定,所以为了更确切 地表达这种逻辑
关系,往往将一些定语从句译成相应的状语从句。另外,在正义反说或反
义正说 方面,还有对状语是修饰限定动词还是整句话,某些词语是作状语
还是作定语,或者是否存在否定转移的 理解等,都可能造成逻辑关系的误
译。

3.
词意把握不到位

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-26 05:14,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/569672.html

2020考研英语:翻译问题的对策.doc的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文