关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

七夕情人节的英文介绍

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-26 06:52
tags:

-

2021年1月26日发(作者:转机)
七夕情人节的英文介绍





The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month,
is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the
Gregorian calendar.



在我国,农历七 月初七的夜晚,天气温暖,草木飘香,这就是人
们俗称的七夕节,
也有人称之为乞巧节或女儿节 ,
这是中国传统节日
中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去姑娘们最为重视的日子。




This
festival
is
in
mid-summer
when
the
weather
is
warm
and
the
grass
and
trees
reveal
their
luxurious
greens.
At
night
when
the
sky
is
dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the
north
to
the
south.
On
each
bank
of
it
is
a
bright
star,
which
see
each
other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them
there is a beautiful love story passed down from generation to generation.



在晴朗的夏秋之夜,
天上繁星闪耀,
一道白茫茫的银河横贯南北,
争河的东西 两岸,各有一颗闪亮的星星,隔河相望,遥遥相对,那就
是牵牛星和织女星。




Long, long ago, there was an honest and kind-hearted fellow named
Niu Lang (Cowhand). His parents died when he was a child. Later he was
driven
out
of
his
home
by
his
sister-in-law.
So
he
lived
by
himself
herding cattle and farming. One day, a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver
Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married
him.
The
cowhand
farmed
in
the
field
and
the
Weaver
Maid
wove
at
home.
They
lived
a
happy
life
and
gave
birth
to
a
boy
and
a
girl.
Unfortunately, the God of Heaven soon found out the fact and ordered the
Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.



相传在很早以前,南阳城西牛家庄里有个聪明.忠厚的小伙子,
父母早亡,
只好跟着哥哥嫂子度日,
嫂子马氏为人狠毒,
经常虐待他,
逼他 干很多的活,一天,天上的织女和诸仙女一起下凡游戏,在河里
洗澡,牛郎在老牛的帮助下认识了织女, 二人互生情意,后来织女便
偷偷下凡,来到人间,做了牛郎的妻子。男耕女织,情深意重,他们
生了一男一女两个孩子,一家人生活得很幸福。但是好景不长,这事
很快便让天帝知道,王母娘娘亲自下 凡来,强行把织女带回天上,恩
爱夫妻被拆散。




With the help of celestial cattle, the Cowhand flew to heaven with his
son
and
daughter.
At
the
time
when
he
was
about
to
catch
up
with
his
wife,
the
Queen
Mother
took
off
one
of
her
gold
hairpins
and
made
a
stroke.
One
billowy
river
appeared
in
front
of
the
Cowhand.
The
Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and
could only feel their tears. Their loyalty to love touched magpies, so tens
of
thousands
of
magpies
came
to
build
a
bridge
for
the
Cowhand
and
Weaver
Maid
to
meet
each
other.
The
Queen
Mother
was
eventually
moved and allowed them to
meet each year on the 7th of the 7th lunar
month. Hence their meeting date has been called Qi Xi (Double Seventh).

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-26 06:52,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/570424.html

七夕情人节的英文介绍的相关文章