关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

商务英语翻译适用理论的多角度分析.

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-26 08:08
tags:

-

2021年1月26日发(作者:行政院)
商务英语翻译适用理论的多角度分析





许多学者
(Dudley,1998;
王晓辉
,2001;
李明
,2 004)
将商务英语的使用和
翻译作为一种社会现象加以研究。在总结了商务英语语言特点基础 上
,
介绍了现
今翻译领域比较有影响力的三种理论
:
目的论、顺应论 和功能对等理论
,
并通过
实例翻译说明其在商务英语翻译中的适用作用。
1< br>商务英语的语言特点和语篇
特点商务英语完全具有普通英语的语言学特征。与此同时
,< br>商务英语又是商务知
识、管理技能和英语语言的结合
,
因而其本身又具独特性。 商务英语的语言特点
包括
:a.
具备较强的客观性
;b.
使用平实、 准确的表达方式
;c.
具备独特的行业特
点。除了具备以上语言特点外
,商务英语还具备以下语篇特点
:a.
较强的语域特
征和目的性
(Elli s,2002);b.
较强的程式化色彩
;c.
独特的语篇文体特点。
2
的性原则与商务英语翻译代写论文由德国的莱斯
()
、费米尔
(er)
、诺德
(Christiane Nord)
等学者提出的译文功能理论为翻译理论< br>的研究提供了一个新的视角。他们认为
,
翻译是一项有目的的
(in-tent ional)

际活动
,
翻译的目的大致可分为三种
:
译者 的目的
(
如赚钱
)
、译文在译语文化中
的交际目的
(
如传递信息
)
以及某种翻译方法或策略所要达到的目的
(
如直译以显
示源语的语言结构特点
)
。根据目的性原则
,
翻译的过程应以译文在译语文 化中
实现其预期功能为标准。比如在市场营销这一商务活动中
,
达到商家的促销目的< br>是广告翻译的首要原则。这一原则决定了译者在广告翻译中应考虑以下三个因

:
译文语体、读者反应和译语文化。首先
,
广告翻译要遵循译入语的广告语体
风格。根 据目的论
,
商务广告翻译要符合译语广告文体的语言风格
,
即简约洗
练、有吸引力
,
尽量做到语出不凡。其次
,
广告翻译应该以读者为中心
,
注重读者
反应。我们可以通过使用地道的语言
,
特别是套用译语文化中家 喻户晓的名言、
名句对译文读者进行情感传递。这能帮助译文取得意想不到的效果
,
实 现其预期
功能。例如
,
某国产香烟进入英国市场时
,
推出了这样的广 告语
:tosmoke or not
to smoke,this is a question.
这则广告戏谑地套用了莎翁名言
to be or not
tobe,this is a question,
不仅大大增加了广告的新奇性
,
还通过这种原汁原味
的语言营造了一种亲切的氛围
,
使读者看过之后
,
不禁会心一笑
,
产生了消费欲
望。最后
,
广告翻译还应尊 重译语文化
,
确保许多学者
(Dudley,1998;
王晓
,2001;
李明
,2004)
将商务英语的使用和翻译作为一种社会现象加以研 究。在
总结了商务英语语言特点基础上
,
介绍了现今翻译领域比较有影响力的三种理论
:
目的论、顺应论和功能对等理论
,
并通过实例翻译说明其在商务英语翻译中 的适
用作用。
1
商务英语的语言特点和语篇特点商务英语完全具有普通英语的语言学特征。与此同时
,
商务英语又是商务知识、管理技能和英语语言的结合
,
因而
其本身又具独特性。商务英语的语言特点包括
:a.
具备较强的客观性
;b.
使用平
实、准确的表达方式
;c.
具备独特的行业特点。除了具备以上 语言特点外
,
商务
英语还具备以下语篇特点
:a.
较强的语域特征和 目的性
(Ellis,2002);b.
较强的
程式化色彩
;c.
独 特的语篇文体特点。
2
目的性原则与商务英语翻译由德国的莱

()
、费米尔
(er)
、诺德
(Christiane Nord)
等学者提出的 译
文功能理论为翻译理论的研究提供了一个新的视角。他们认为
,
翻译是一项有目的的
(in-tentional)
交际活动
,
翻译的目的大致可分为三 种
:
译者的目的
(
如赚

)
、译文在译语文化中的 交际目的
(
如传递信息
)
以及某种翻译方法或策略所要
达到的目的< br>(
如直译以显示源语的语言结构特点
)
。根据目的性原则
,
翻 译的过程
应以译文在译语文化中实现其预期功能为标准。比如在市场营销这一商务活动

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-01-26 08:08,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/570859.html

商务英语翻译适用理论的多角度分析.的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文