-
1.
元宵节:
Lantern
Festival
2.
刺绣:
embroidery
3.
重阳节:
Double-Ninth
Festival
4.
清明节:
Tomb
sweeping
day
5.
剪纸:
Paper
Cutting
6.
书法:
Calligraphy
7.
对联:
(Spring
Festival)
Couplets
8.
象形文字:
Pictograms/Pictographic
Characters
9.
人才流动:
Brain
Drain/Brain
Flow
10.
四合院:
Siheyuan/Quadrangle
11.
战国:
Warring
States
12.
风水:
Fengshui/Geomantic
Omen
13.
铁饭碗:
Iron
Bowl
14.
函授部:
The
Correspondence
Department
15.
集体舞:
Group
Dance
16.
黄土高原:
Loess
Plateau
17.
红白喜事:
Weddings
and
Funerals
18.
中秋节:
Mid-Autumn
Day
19.
结婚证:
Marriage
Certificate
20.
儒家文化:
Confucian
Culture
21.
附属学校:
Affiliated
school
22.
古装片:
Costume
Drama
23.
武打片:
Chinese
Swordplay
Movie
24.
元宵:
Tangyuan/Sweet
Rice
Dumpling
(Soup)
25.
一国两制:
One
Country,
Two
Systems
26.
火锅:
Hot
Pot
27.
四人帮:
Gang
of
Four
28.
《诗经》:
The
Book
of
Songs
29.
素质教育:
Essential-qualities- oriented
Education
30.
《史记》:
Historical
Records/Records
of
the
Grand
Historian
31.
大跃进:
Great
Leap
Forward
(Movement)
32.
《西游记》:
The
Journey
to
the
West
33.
除夕:
Chinese
New
Year’s
Eve/Eve
of
the
Spring
Festival
34.
针灸:
Acupuncture
35.
唐三彩:
Tri-color
Pottery
of
the
Tang
Dynasty/
The
Tang
Tri- col
ored
pottery
36.
中国特色的社会主义:
Chinese-charactered
Socialist/Socialist
with
Chinese
characteristics
37.
偏旁:
radical
38.
孟子:
Mencius
39.
亭
/
阁:
Pavilion/
Attic
40.
大中型国有企业:
Large
and
Medium-sized
State-owned
Enterpris
es
41.
火药:
gunpowder
42.
农历:
Lunar
Calendar
43.
印
/
玺:
Seal/Stamp
44.
物质精神文明建设:
The
Construction
of
Material
Civilization
and
Spiritual
Civilization
45.
京剧:
Beijing
Opera/Peking
Opera
46.
秦腔:
Crying
of
Qin
People/Qin
Opera
47.
太极拳:
Tai
Chi
48.
独生子女证:
The
Certificate
of
One- child
49.
天坛:
Altar
of
Heaven
in
Beijing
50.
小吃摊:
Snack
Bar/Snack
Stand
51.
红双喜:
Double
Happiness
52.
政治辅导员:
Political
Counselor/School
Counselor
53.
春卷:
Spring
Roll(s)
54.
莲藕:
Lotus
Root
55.
追星族:
Star
Struck
56.
故宫博物院:
The
Palace
Museum
57.
相声:
Cross- talk/Comic
Dialogue
58.
下岗:
Lay
off/Laid
off
59.
北京烤鸭:
Beijing
Roast
Duck
60.
高等自学考试:
Self-taught
Examination
of
Higher
Education
61.
烟花爆竹:
fireworks
and
firecracker
62.
敦煌莫高窟:
Mogao
Caves
63.
电视小品:
TV
Sketch/TV
Skit
64.
香港澳门同胞:
Compatriots
from
Hong
Kong
and
Macao
65.
文化大革命:
Cultural
Revolution
66.
长江中下游地区:
The
Mid-low
Reaches
of
Yangtze
River
67.
门当户对:
Perfect
Match/Exact
Match
68.
《水浒》:
Water
Margin/Outlaws
of
the
Marsh
69.
中外合资企业:
Joint
Ventures
70.
文房四宝(笔墨纸砚):
Four
Treasure
of
the
Study
h,
Inkstick,
Paper,
and
Inkstone
71.
兵马俑:
cotta
Warriors/
Terracotta
Army
72.
旗袍:
cheongsam
我们应该拥有的能力:
IntellectualSkills
1. Honesty (
诚实
)
2. Curiosity
(充满好奇)
3. Discrimination
—
ability to
distinguish what isimportant from
-
-
-
-
-
-
-
-
本文更新与2021-01-26 09:48,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/571135.html