关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

proposal是什么意思新视野大学英语1快速阅读45单元翻译

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-01-26 13:39
tags:

proposal是什么意思-市井纱耶香

2021年1月26日发(作者:sandwich)

Unit4
多莉。帕顿


Dolly Parton was the fourth of twelve children. She was born in a small house near the Little Pigeon River

near the tiny town of Locust Ridge, Tennessee. Dolly Rebecca Parton came into the world on January

19th, 1946, and because her family was very poor, the doctor who delivered her, Robert F. Thomas, was

paid with a sack of corn. Of course, the doctor did not know that Dolly would write a song about him, or

that she would become not only a beautiful woman, a multimillionaire, and a Hollywood star, but perhaps

the most famous female country singer of all time.


2

Dolly Parton



多莉。< br>帕顿的第四个十二个孩子。
她出生在一个小房子附近的小镇附
近的小鸽子河蝗虫岭
,
田纳西州。多莉丽贝卡·帕顿走进世界在
1

19

, 1946

,
由于她的家庭很穷
,
医生给她
,
罗伯 特·
f
·托马斯
,
支付
了一袋玉米。
当然
,
医生不知道多莉会对他写一首歌
,
或者
,
她不仅会成
为一个美丽的 女人
,
一个千万富翁
,
和好莱坞明星
,
但也许最著名的女< br>性的乡村歌手。


How did Dolly get from Locust Ridge to Hollywood? It was a result of her natural ability and strong

determination. A family member remembers she began singing just about the same time she began

talking. She made her first guitar from an old mandolin and two extra guitar strings. Even before she

went to school, Dolly made up songs and stories and asked her mother to write them down so she could

remember them.


多莉 怎么从蝗虫岭到好莱坞
?
这是由于她的天生的能力和强大的决心。
家庭成员记得“她开 始唱歌几乎同一时间她开始说话”
。她从一个老
曼陀林和两个额外的第一把吉他吉他弦。甚至在 她上学之前
,
多莉由
歌曲和

这样她就可以记住它们。
,
问她妈妈写下来
,
故事

She became a local star at age ten, appearing on a TV show in Knoxville, Tennessee. In 1957, she took

a long
-
distance bus to Lake Charles, Louisiana, where she made her first record, Puppy Love. A year

later, she made her first public appearance at Nashville 's country music hall, but not as a singer: she

played the drums with the Sevier High School Marching Band.


她十岁成为当地的一个明星
,
出现在一个电视节目在诺克斯维尔
,
田纳
西州。
1957

,
她花了查尔斯湖的长途汽车
,
路易斯安那州
,
在那里她
发 行了她的第一张唱片
,

早恋”

一年后
,
她在纳 什维尔后首次公开亮
相的年代乡村音乐大厅
,
但不是作为一个歌手
:
她的鼓
Sevier
高中军乐
队。


Dolly loved Nashville! However, she was still in high school, so she couldn't go there often. She had to

work long and hard before graduating in 1964. The day after the graduation ceremony, she fulfilled her

first big dream: I graduated from high school on a Friday night and left early on Saturday morning for

Nashville. Her uncle, country star Buck Owens, gave her a place to stay, and on the Saturday she

arrived she took a bundle of dirty clothes to the local laundry. There she met Carl Dean, a carpenter. Two

years later they were married in Georgia. They are still married today.


多莉爱纳什维尔
!
然而
,
她还 在高中
,
所以她不能经常去那里。她
1964
年毕业前长和辛勤工作。毕业典 礼后的第二天
,
她实现了她的第一个
大梦想
:

我高中毕业 在周五晚上和周六早上在纳什维尔”

她的叔叔
,
乡村歌手巴克欧文斯
,
给了她一个地方过夜
,
周六她到达了一堆脏衣服
当地洗衣。在那里
,
她遇到了卡尔迪安
,
一个木匠。两年后他们结婚了
在格鲁吉亚。今天他们 还是结婚了。


Dolly began recording more songs, but none of them became popular. Success finally came to her as a

songwriter when another singer recorded Put It Off Till Tomorrow, and it was a hit. Dolly was a fresh

and original songwriter, and could find new ways to talk about familiar stories. She sang with a clear,

strong, sweet voice. This helped her become popular with people who usually didn't enjoy country music.


She also became popular internationally.

多莉开始记录更多的歌曲
,
但没有流行起来。终于成功当另一个她的
作曲的歌手录制

把它推迟到明天< br>”
,
这是一个打击。多莉是一个新
鲜的原创歌曲
,
能找到新的 方式来谈论熟悉的故事。
她唱的清楚
,
强壮
,
甜美的声音。
这帮助她成为受欢迎的人通常不喜欢乡村音乐。
她还在
国际上流行
起来。


In 1967, she began to write lots of popular songs. She appeared on television shows, and received prizes

for her music, all very quickly. Her looks, personality and sense of humor, made her a natural for the

movies. In 1980, she appeared in her first movie Nine to Five, playing a secretary. Dolly wrote and sang

the film 's theme song, and it was the most popular song of 1981.


1967

,
她开始写大量的流行歌曲。
她出现在电视节目
,
并收到她的音乐奖项
,
所有很快。她的外表、个性和幽默感
,
使她成为自然的电影。< br>1980

,
她出现在她的第一部电影

朝九晚五

,
扮演一个秘书。
多莉
创作并演唱了电影的主题曲
,
这首歌 是最受欢迎的
1981
年。


Dolly Parton now owns Dollywood, a large theme park near her hometown; she also bought the local

radio station and moved it to Dollywood. She also began a program that promises a college scholarship

to every student who graduates from the high schools in her home county.


多莉。帕顿现在拥 有
Dollywood,
家乡附近的一个大型主题公园
,
她还
买了当 地的广播电台
,
移动
Dollywood
。她也开始一个项目
,承诺大学
奖学金到每一个学生从高中毕业生在她的家乡。


It's clear why Dolly is still popular after all these years.


很明显
,
为什么多莉这么多年后仍然是受欢迎的。






3

The Automobile in American Life


汽车在美国生活


The private automobile has long played an important role in the United States. In fact, it has become a

necessary and important part of the American way of life. In 1986, sixty
-
nine percent of American families

owned at least one car, and thirty
-
eight percent had more than one. By giving workers rapid, convenient

transportation, the automobile has freed them from having to live near their place of work. This has

encouraged the growth of the suburbs, but it has also led to traffic problems in the city. In addition, the

automobile has contributed to the weakening of neighborhood ties by making it easy to keep up

friendships at a distance and to enjoy leisure activities far from home.


私人汽车在美国一直发挥了重要作用。事实上
,
它已成为一个必要和
美国的生活方式的重要组成部分。

1986

,
百分之六十九的美国家
庭拥有至少一辆车
,
和百分之三十八的人不 止一个。通过给工人快速
,
便捷的交通
,
汽车释放他们从住的地方附近工作。 这鼓励了郊区的发

,
但它也导致了城市交通问题。
此外
,
汽车导致邻里关系的弱化
,
使其
容易保持友谊在远处
,
享受休闲活动 远离家乡。


For farm families the automobile is very helpful. It has made it possible for them to travel to town

frequently for business and for pleasure, and also to transport their children to distant schools.


农场家庭汽车很有帮助。它已经使他们前往城镇经常为商业和 快乐
,
以及运输孩子遥远的学校。


Family life has been affected in various ways. The car helps to keep families together when it is used for

picnics, outings, camping trips, and other shared experiences. However, when teenage children have the

use of the car (or own one), their parents can't keep an eye on them. If they are immature, they

sometimes become involved in situations that lead to serious trouble. There is even greater danger if the

driver (young or old) has been drinking alcohol or taking drugs

or is showing off by speeding or

breaking other traffic laws. Mothers of victims of such accidents have formed an organization called

MADD (Mothers Against Drunk Driving). These women want to prevent further tragedies. They have

worked to encourage the government to establish and enforce a national minimum drinking age. They

send speakers to schools and to meetings of citizens to impress people with the importance of careful,

responsible driving. Students have formed a similar organization, SADD (Students Against Drunk Driving)

and are spreading the same message among their friends.


家庭生活一直以 各种方式的影响。
汽车有助于保持家庭一起用于野餐
,
郊游
,
野营旅 行
,
和其他共同的经历。
然而
,
当十几岁的孩子有汽车的使

(
或自己
),
他们的父母不能照看他们。如果他们是不成熟的
,< br>他们有
时参与的情况下
,
导致严重的麻烦。有更大的危险如果司机
(< br>年轻还是
年老
)
饮酒或服用药物或“炫耀”加速或其他违反交通法规。这样的< br>事故的受害者的母亲已经形成了一个组织叫
MADD(
母亲反对酒后驾

)
。这些女人想防止进一步的悲剧。他们一直鼓励政府建立和实施
国家最低饮酒年龄。
他们给学校和扬声器公民会议给人留下深刻印象
的重要性小心
,
负责开车。学生形成 了一个类似的组织
,
大块漂浮植物
(
学生反对酒后驾车
)
中 相同的消息传播他们的朋友。


For many Americans the automobile is a necessity as well as a convenience. But for some, it is also a

mark of social status, an important middle
-
class symbol; and for young people, a sign of becoming an

adult. Altogether, cars mean very much to Americans.


对许 多美国人来说汽车是必要的
,
以及一个方便。但对一些人来说
,

也 是社会地位的标志
,
一个重要的中产阶级的象征
,
对年轻人来说
,< br>成
为一个成人的一个标志。总之
,
汽车意味着美国人非常。










4

I. M. Pei


贝聿铭


I. M. Pei is sitting in his living room and is talking about architecture or the designing of buildings. It is not

just an idea, but the way in which that idea is done, that is important. This is what I mean by the

'architecture of ideas'. I worry that ideas and the practice of architecture as a profession, as a business,

do not come together often enough.

He stops, then adds: Maybe my early training set me back. Maybe

it made me too practical.


贝聿铭是坐在客厅里
,
谈论建筑或建筑的设计。
“这不仅仅是一个想法
,
但是这个想法的方式完成
,
这是很重要的。这就是我所说的“思想的
架构”
。我担心思想和实践的建筑行业
,
作为一个企业
,
不经常聚在一
起。

他停了下来
,
然后补充道
:
“也许我早期训练集我回去。
也许它让
我太实用。



That is an unexpected comment from a man like Pei, who runs a business that employs many people and

has important customers all over the world. I. M. Pei questioning the value of being practical might seem

like a bank doubting the value of money. Yet his company, I. M. Pei & Partners, is more than just a

business that designs buildings. It has always tried to bring together beauty and art with business sense,

and today it is probably the leader among American architectural companies that do very well both

artistically and commercially. It is hard enough to become well known either as an artistic or as a

business success in architecture: to do so as both is unusual and surprising.


这是一个意想不到的评论一个人喜欢裴
,
经营业务
,
雇佣 了很多人
,

重要的客户遍布世界各地。
贝聿铭质疑的价值实际可能看起来像 一个
银行怀疑钱的价值。然而他的公司
,
贝聿铭
& Partners,不仅仅是一个
商业设计的建筑。它一直试图汇集美和艺术与商业意义上
,
今天,
这可
能是美国建筑公司
,
在艺术上和商业上都做的很好。很难足以成为 众
所周知作为

这样做是不寻常和令人惊讶。
:
一种艺术或商业成功架构.

I. M. Pei, a leader in his field for more than thirty years, seems to get better and busier as the years go by.

One reason for his success is that he is well known as a kind and thoughtful person. But it is also

because of the seriousness of his work. He believes in improving on and developing from styles and

designs that have been used before, not in newness for its own sake. Companies hire him because they

believe that his designs are strong and modern without being shocking.


贝聿铭
,
领导者在自己的领域三十多年了
,
似乎变得越来越忙
,
随着年
龄的增 加。他的成功的一个原因是
,
他是众所周知的是一个善良和体
贴的人。
但也因 为他的工作的严重性。
他相信从风格和设计改进和发
展中
,
已经使用过
,
没有新奇本身。
公司雇用他
,
因为他们认为他的设计
是强大的和 现代不令人震惊。


Pei 's style is based on geometric forms, like most of the architecture of modern times. But he has

continued to use these forms while other important architects have begun to change their styles, making

use of the forms of architecture from other countries and other periods in history.


贝聿铭的风格 是基于几何形式
,
像大多数现代的建筑。但他继续使用
这些形式而其他重要建筑师已经 开始改变自己的风格
,
利用形式的来
自其他国家的建筑和历史上其他时期。


Ieoh Ming Pei was born in China in 1917, but he calls himself an American architect

absolutely. He

went to the United States in 1935 to study architecture, and remained there because of the war. In the

late 1940s he got a very good job and decided to become an American citizen. He has lived in New York

since then, but he has never forgotten the land of his childhood.


Ieoh Ming
裴在
1917
年出生在中国
,
但他自称 为“美国
architect
-
absolutely



1935
年去美国学习的架构
,
并一直在那里工

,因为战争。在
1940
年代末
,
他找到了一份很好的工作
,决定成为一


但他从来没有忘记他的童年。
,
美国公民。此后他一直住在纽约.

In 1978 Pei was invited to design a hotel in China. It was a very difficult thing for him to do because

here

seem to be only two choices

either to copy the old Chinese style with red columns and golden roofs or

to build modern Western buildings. I do not think either of these is right. There has to be a third way.


1978

,
贝聿铭被邀请来 设计一个酒店在中国。这对他来说是一件非
常困难的事
,
因为
“似乎只有两个
choices
-
either
复制旧中式有红色的
列和金色的屋顶 或构建现代西方建筑。
我不认为这是正确的。
必须有
第三条路。



Pei 's

hird way is very much like traditional Chinese architecture. It uses the same kinds of materials

and forms, and is only different in one important aspect: it will have a flat roof instead of a curved one

because that kind is safer and less expensive.


贝聿铭的“第三条道路”是中国传统建筑很像。它使用相同的材料和
形式
,
在一个重要方面
,
仅仅是不同的
:
它将有一个屋顶平台< br>,
而不是一
个弧形
,
因为这样更安全、更便宜。


In New York City, I. M. Pei & Partners will build a convention center, that is, a large building for meetings

and shows that will be much bigger than the hotel in Beijing, and in some ways much simpler. In fact, the

biggest problem is that the center may look too much like a large box. Therefore they are working to

create a number of public areas within the one huge space. These will be used for other things even

when there are no special meetings or shows, and will make the building itself into a tourist attraction.


在纽约市
,
贝聿铭
& Partners
将建立一个会议 中心
,
也就是说
,
大楼会议
和显示
,
将远远高于酒 店在北京
,
而且在某些方面更加简单。事实上
,
最大的问题是
,该中心可能看起来太像一个大盒子。因此他们正在努
力创建大量的公共区域内的一个巨大的空间。< br>这些将用于其他事情即
使没有特别会议或显示
,
并将使建筑本身成为一个旅游景 点。


It is possible that Pei 's way of working may soon change, becoming more like one or the other of the two

major modern directions. He might decide to make more use of the styles and ideas of the architecture of

older cultures (as he did with his hotel in China) or he might decide to treat his buildings even more

artistically (as he did the Kennedy Library in Boston). But it does not seem likely that Pei 's work will move

strongly in either direction. He believes his work gives his customers what they want and he tries to make

his buildings fit the jobs they are supposed to do.


有可能是贝聿铭的工作方 式可能很快就会改变
,
变得更像一个或两个
主要的其他现代的方向。
他可能决 定充分利用旧文化的风格和思想的
架构
(
比如
,
他与他的酒店在中国
)
或他可能决定把他的建筑更多的艺

(
他在波士顿的肯尼迪图书馆
)

但这似乎不可能
,
贝聿铭的作品将强
烈的方向。他认为 他的工作给了他的客户他们想要什么
,
他试图让他
的建筑符合他们应该做的工作。


























Unit5


1

Cycling for Air

with Love


循环空气中爱


Ted Schredd doesn't like cars. He wants people to stop driving because cars make the air dirty. Ted had

an idea. He said, I 'm going to cycle around North America. I want to show everyone that cycling is a fun

way to get around. If more people ride bikes, the air will be cleaner.


泰德
Schredd
不喜欢汽车。
他希望人们停止驾驶
,
因为汽车使空气脏。
泰德有了一个主意。他说
,
“我要循环在北美 。我想告诉大家
,
骑自行
车是一种有趣的方式。如果更多的人骑自行车
,空气将清洁。



He left his hometown with $$ 160 in his pocket. When he got to San Diego, he met another cyclist. The

cyclist invited Ted to speak at a big meeting about the environment. He said, We'll pay your airfare to

Texas and we'll pay you to talk about your cycling trip.

Two hours later, Ted was on a plane to the

environmental conference and to a big surprise!


他离开他的家乡以
160
美元在他的口袋 里。当他到达圣地亚哥
,
他遇
到了一个骑自行车的人。
骑自行车的人邀请泰德 在大型会议上谈论环
境问题。他说
,
“我们将支付你的机票到德克萨斯
,我们会付给你谈论
你的自行车旅行。
“两个小时后
,
泰德是在飞机上环境 会议和一个大惊

!

While he was at the conference, he met Deanna. It was love at first sight! They talked for six hours

straight.


他在会议上
,
他遇到了迪安娜。 那是一见钟情
!
他们谈了六个小时。


The next day, Ted called Deanna and asked her to finish the trip with him. Deanna said yes, sold


everything in her apartment, gave her notice at work, and was on the road with Ted 20 days later!

第二天
,
泰德称为迪安娜
,
让她与他完成 这次旅行。
迪安娜说
,
是的
,
一切
都在她的公寓出售
,
让她注意到在工作中
,
并在路上与泰德
20
天后
!

It was difficult at first, said Deanna. Ted got up every morning at 6: 00 a.m. , but I wanted to sleep until

noon.

After a few days, they started having fun. As they cycled from Florida to Montreal and then back

to Vancouver, every day was an adventure. People paid for their food in restaurants and gave them extra

money. Some people gave them $$ 50 or $$ 100. They slept in people 's backyards and drank beer with

motorcycle gangs.


“很困难
,
”迪安娜说。
“泰德每天早上
6
点就 起床
:00
点。
,
但我想一
觉睡到大中午。
“几天后
,
他们开始玩。他们骑车从佛罗里达到蒙特利

proposal是什么意思-市井纱耶香


proposal是什么意思-市井纱耶香


proposal是什么意思-市井纱耶香


proposal是什么意思-市井纱耶香


proposal是什么意思-市井纱耶香


proposal是什么意思-市井纱耶香


proposal是什么意思-市井纱耶香


proposal是什么意思-市井纱耶香



本文更新与2021-01-26 13:39,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/571913.html

新视野大学英语1快速阅读45单元翻译的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文