fuyu-有线通信
中国合伙人最后谈判对白台词(中英文对照)
WANG :Mr 's your gift ,from me.
波诺先生:送你的礼物
BONO :It's got from ChinaTown?
从唐人街回来
WANG
:Chinese MoonCake. Next week is the moon festival.
And if the fight breaks out
later, i
have something to throw.
中国月饼。下个礼拜就是中秋节
了,还有,等会如果打起来,还可以拿它来扔你。
BONO : hahahaha...
WANG : oh
hoo, you got the joke, for you.
我就是喜欢你的幽默感。给你
CHENG :Mr Bone , we officialy offer a
formal apology, the acknowledge the commodity
copyright infringement and prepare to
settle.
波诺先生:
我们正式作出道歉。
我们承认我们确实存在侵权行为,
并同意必须为此付出代价。
WANG :But not fifteen million.
但不是
1500
万
CHENG:Please, take any
clause you want,any clause that is release to our
copies.
这是有关本案的条文,请任意选出其中一条。
LADY:Clause eleven.
第十一条
CHENG:
The
WTO
Copy
rights
and
performances
and
phonograms
treaties
of
impromenciate
at
of
ninety
nineteen
eight,amended
sation
101
by
added
《
Geneva
Conventions
》
,
pick an other one please
世界知识产权组织
1998
年实施法,
关于表演和录音制品版权条约第
101
条,
修订及增加了
《日
内瓦录音制品公约》
。请选下一条
......
It's
because
I
memorized
the
entire
text
on
the
plane
coming
here.
It's
a
skill
that
I
mastered when i was eighteen, that
year, i memorizedthe whole XinHua English
dictionary,
for your information,
I was only considered a
mediocre of all my peers. Chinese students
are extremely adept at taking exams.
You can't imagine what they are willing to go
through
to succeed. You don't
understand Chinese culture.
这是因为我在来美国的飞机上把整本书都背了下来。我在
18
岁的时候就掌握了这个本事
...
我希望你知道,
我只是同龄人中的泛泛之辈。
中国学生极为擅长考试。
你无法想象他们为了
成功所付出的辛酸。你不了解中国文化。
MENG: Mr Bono,regardless of
the finnal court decision , this meeting are the
start of our
formal promotion ,we hope
EES can informs copyrights in chinese market. We
dont like to
be called thief, we've
come here today, hoping to educated you about one
thing, China
has unately, you are still
stuck in the past.
波诺先生,无论官司的判决如何。这将是我们
正式合作的开始,我们希望
EES
在中国市场