-
Interpreting Numbers (1)
I.
/v_show/id_
II.
Warming up:
/speech/
parade
to get on
the way
to reflect on
to
go deeper than
…
be a reminder
that
…
vibrancy/
vibrant
II
.数字口译
发言者为了阐述他们的观点,经常通过数字的列举、图表的展示进行比较、论证。这
种演讲方式既直观、易懂、又很有说服力,它不但广泛地应用在有关经济建设、对外贸易
的专题报告,而且政治、外交、教育、科技、医疗卫生、旅游、体育、环保等许许多多的
热门话题都会涉及到数字,也就是说,口译工作离不开数字的翻译。
< br>然而,中、英文在数字表达上存在着较大的差异,很容易错译、漏译。而数字本身具
有很强的客观性,要求译文有很高的准确度,错译、漏译造成的后果性质往往是相当严重
的。
基于以上原因,数字口译必须进行专项训练,才能摸清
数字口译的难点与规律,熟练
掌握数字口译的技巧,从而做好口译工作。
1.
划分转换
对同一个阿拉伯数字,中、英文有不同分段方式
.
英文以“个、十、百”每三位数为一个段位,每一个段位由低到高依次用
”
thousand
(千)
”
、
”
million<
/p>
(百万)
”
、
”
billion
(十亿)
”
、
”
trillion
(
万亿)
”
等词表示;
而中文一则是以“个、十、百、千”每四位数位一个段位,每一个段位由低到高依次
用“万”
、
“亿”
、
“万亿”等词表示。如下表所示:
个
百
十
个百
十
个百
十
个百
十
个
4,321,987,654,321
t b
m th
个
千
百
十个千
百
十
个千百
十
个
4,3219,8765,4321
万亿
亿
万
<
/p>
以上的比较不难看出,汉语中的“万”
、
“亿”不能在英语中找到直接的对等词,因此,在
1
口译中涉及到“万”或“亿”的数字时,都要进行转换,一不留神,就容易出错。
2.1
划分转换时容易错译的几类数字
在翻译数字时,以下几类数字比较容易出错:
(
1
)
p>
包括“万”
、
“十万”
、
“千万”
、
“亿”
、
“百亿”
、
“千亿”等数
字。例如:
阿拉伯数字
英语读法
汉语读法
10,000
Ten thousand
一万(十千)
100,000
One hundred thousand
十万(一百千)
10,000,000
Ten million
一千万(十百万)
100,000,000
One hundred
million
一亿(一百百万)
10,000,000,000
Ten billion
一百亿(十个十亿)
100,000,000,000
One hundred
billion
一千亿(一百个十亿)
(
2
)
包括“零”的数字。例如:
阿拉伯数字
英语读法
汉语读法
60,818
sixty thousand eight hundred and
六万零八百一十八
eighteen
302,897
Three hundred and
two thousand
三十万零两千八百九十七
eight hundred and ninety-seven
45,060,130
Forty-five
million
sixty-
p>
四千五百零六万零一百三十
thousand one hundred and thirty
363,605,401
Three
hundred
sixty-three
三亿六千三百六十万零五千四
million
six
hundred
and
five
百零一
thousand four hundred and one
102,394,032,568
One
hundred
and
two
billion
一千零二十三亿九千四百零三
three
hundred,
ninety-four
万两千五百六十八
million
thirty-two
thousand
five
hundred and sixty eight
2.
直接转换
如果中文数字是以“万”<
/p>
、
“亿”为单位,译员通过掌握它们与英语数字单位
thousand,
million
、
billion
之间的直接转换规律,就能极大地提高数字口译的速度和准
确性。
1
)
中译英
中文数字以“
亿
”为单位时,如果整数部分数字较大,可以直接将数字除以
< br>10
,再用单元
billion
来转换,将“
445.9
亿”译成
44
.59
billion
;如果整数部分数字小,或者带有多位
小
数,也可以选择将数字乘以
100
,
再用单位
million
来表示:如将“
2.336
亿”译成
233.6
million
;
中文单位
中文读数
转换方法
英文读数
/100
+million
34.78 million
万
大:
34
78
万
a.
*10+thousand
23.47 thousand
小:
2.347
万
b.
23, 470
23,470
/10+billion
7983 billion
亿
大:
79
830
亿
*100+million
233.6
million
小:
2.336
亿
2
2
)
英译中
?
以
thousand
为单位的英文数字
,如果整数部分数字较大,可以将数字除以
10
,再
用单位“万”表示,如将
248
thousan
d
,译为:
24.8
万;如果整数部分
数字小,或
者带有多位小数,采用“补
0
”法,补位到个数,再划分转换。
?
以
mil
lion
为单位英文数字,如果整数部分数字较大,可以将数字除以
100
,再用
单位“亿”表示,如
350
million
译成“
3.5
亿或者
3
亿
5
千万”
。如果整数部分数字
小,或者带
有多位小数,也可以选择将数字乘以
100
,再用单位“万”表
示,例如
将
1.768 million
译成“
176.8
万或者
176
p>
万
8
千”
。
?
以
billion
为单位的英文数字,可以直接将数字乘以
< br>10
,再用“亿”表示,如将
0.723
billion
译成“
7.23
亿或
者
7
亿
2
千<
/p>
3
百万”
。
英文单位
英文读数
转换方法
中文读数
Thousand
大:
433.9 thousand
/10+
万
43.39
万或者
< br>43
万
3
千
9
百
3,440
小:
0.344 thousand
3
千
4
百
4<
/p>
十
Million
大:
350 million
/100+
亿
3.5
亿或者
3
亿
5
千万
小:
1.768 million
*100+
万
176.8
万或者
176
万
8
千
Billion
0.723 billion
*10+
亿
7.23
亿或者
< br>7
亿
2
千
3
百万
3
)
直接转换时容易出错的数字类型:
(
1
)
p>
包括小数点又带汉语的“万”
、
“亿”的数
目。例如:
阿拉伯数字
+
万
英语读法
汉语读法
(亿)
One
hundred
and
twenty-
一亿两千三百万
1.23
亿
three million
three thousand
six hundred
0.36
万
三千六百
(2)
一些英语数字的读法,如
p>
-teen
与
-ty,
six
与
seven, eighty
与
ninety
等在读
音上近似,平时
训练时要特别加以关注。
练习
1)
基数
提示
:
你将听到一组数字,请把它们记录下来
.
练习
2) Top ten most populous
countries
The country with the largest
population in the world is
China
. According to the
2000
census, its
total population, including Taiwan,
Hong Kong and Macao was
1,294,200,000.
India
is the
country with the second largest population. Its
population was estimated in
2001
to
havereached
1,0
02,100,000
.
3
Which
country
has
th
e
third
largest
population?
It’s
the
U.S.A
.
Its
2001
census
showed
it
had
a
population of
275,600,000
in
2000.
The fourth
is
Indonesia
with an
estimated population
of
212,200,000
in
2000.
The next largest country in population
terms is
Brazil.
Its
estimated population was
170,100,000
in
2000
.
Russia
ranks sixth in
population. There the population was
145,200,000
in
2001.
The
seventh largest country is
Pakistan
, with an estimated
population of
129,276,000
in
1999.
The
eighth?
Japan
with a
population of
126,904,000
in
2000.
Then
comes
Bangladesh.
Its
population was
128,100,000
in
2000
.
And finally, the tenth
largest is
Nigeria
in
Africa, with
an estimated population of
123,314,000
in
2000
.
练习
3)
Importance
of figure interpreting skills
词汇与短语
trillion
billion
at comparable prices
value-added
primary industry
secondary industry
tertiary industry
balance of
payments
surplus
actually utilized FDI
foreign exchange reserves
万亿
十亿
按照可比价计算
增加值
第一产业
第二产业
第三产业
国际收支状况
顺差
实际利用外资
外汇储备
提示
:你将听到一段英文讲话,请你在停顿时(
//
)以后开始口译。
Good morning, everybody,
As
interpreters,
we
regularly
have
to
deal
with
a
lot
of
facts
and
figures.
For
example,
the
following are the kinds of facts and
figures used in talking about the development of
the national
economy.//
In 2002, the national economy
maintained relatively fast growth. The GDP for the
year topped the
4