-
各种
“
假日
”
的英文表达
泛指不用工作的
休假时间用
time
off work
或者
time away from
work
,准假叫
be
granted
。
< br>Holiday
和
vacation
在英语中意思接近,
它们包括三种情况:一是为了休息(
r
est
)
或者娱乐(
recreati
on
)而离开当前所做的
经常性的工作(
leave of absence
);二是
为了娱乐或者旅
游(
tourism
)的一次具体
行程
(
trip
或者
journey
)
;
三是进行文化、
宗教、国家或者其它情况下的庆祝活动
(
celebration
或者
festivity
),可以是法
定
的
(
p>
official
)
也
可
以
不
是
法
定
的
(
un
official
),比如中国的春节和西方的
圣诞节。
Holiday
是
holy
和
day
的合写,最初的意<
/p>
思是特殊的宗教节日。
后来日常语言用来指
特别的休息日,以区别于周末的正常休息。
Vacation
的本意是
?
空缺
?
的意思。
在英国原
指法院或者大学的休假。
作为一种旅行,
在北美,
它
指离开工作场所
或者学校比较长的一段时间,
但也可以指比
p>
较短暂的离家数日。
其它英语国家在这样的
情况下通常用
holiday
表达。在这些情况
下,英联邦国家有时候也用
annual
leave
这个词。
作为一种传统,
所有英语国家都可用
holiday
指国家或者文化传统设置的
用来庆
祝的节日。
Holiday
也指
不上学或者不上班
的特殊日子,比如劳动节。注意,如果把
ho
liday
放在一个具体节日后面,如
Labor
Day Holiday
,它指的是正式节日日期附近
的休息日。
常
见
p>
的
病
假
一
般
叫
sick
lea
ve
,
也
叫
s
ickness pay
或者
sick pay
。它指员工的
一种福利(
benefit
),在生病情况下可以
享受带薪休假(
paid l
eave
)。各个国家、
地
区
及
行
业
规
定
不
尽
一
< br>致
,
可
能
需
要
medical
certif
icate
来获得必要的休息时
间。在不上班(
absence
)的第一天,需要
请
< br>病
假
的
人
需
要
向
直
接
领
导
(
lin
e
manager
)
电话请假。
p>
销假
(return to
work
或者
back
to
work
)时,可能需要填写病
休表(
sickness absence
form)
。
这里说的近亲属包括父
母(
parents
)、岳
父母(
p>
father/mother-in-law
)、兄弟姐妹
(
brother/sister
)、配偶或者
伴侣
(
husband/wife/partner
)、子女
(
children
)(可能包括意外流产
(
miscarriage
)、死胎(
stillbirth
)及新
生儿死亡(
neonatal death
)
)及祖父母
(
grandparent
)。
Parental leave
指为了照顾小孩的假期,
可
能带薪(
p
aid
)也可能不带薪(
unpaid
),
属于职工福利之一。它比汉语的产假
(
maternity leave
)范围广,包括父亲在
这
种情况下的休假
(
paternity leave
)
和收
养孩子的休假(
a
doption leave
)。
Staycation
是
Stay-
at-home
和
vacation
的
混合体,
指在家或者家的附近进行休息或
者休闲活动。
这种方式比较经济实惠,
不需
要支付住宿费用(
lodging costs)
和旅行费
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:日常用语英文缩写
下一篇:常用法律词汇英文表达汇总