-
进出口贸易商务信函中英文对照
1.
请求建立商业关系
自米兰阿里斯托鞋类公司取得贵公
司的联系地址,特
此修函,
祈能发展关系。
多年来,
本公司经营鞋类进口生意,
现欲扩展业务范围。盼
能惠赐商品目录和报价表
。
如价格公道,本公司必大额订购。
烦请早日赐复。
此
致
We
have
obtained
your
name
and
address
from
Aristo
Shoes, Milan, and we
are writing to enquire whether you would
be willing to establish business
relations with us. We have been
importers of shoes for many years. At
present, we are interested
in
extending
our
range
and
would
appreciate
your
catalogues
and
quotations.
If
your prices are competitive we would
expect
to transact a
significant volume of business. We look forward to
your early reply
.
2.
回复对方建立商业关系的请求
本月
16
日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨
遵要求另函奉上最新
之出口商品目录和报价单。款项烦请以
不可撤销保兑之信用证支付。
如欲订货,
请电传或传真为盼。
此致
敬礼
Thank you for your letter of the 16th
of this month. We shall
be
glad
to
enter
into
business
relations
with
your
company.
In
compliance
with
your
request,
we
are
sending
you,
under
separate
cover,
our
latest
catalogue
and
price
list
covering
our
export
range.
Payment
should
be
made
by
irrevocable
and
confirmed
letter
of
credit.
Should
you
wish
to
place
an
order,
please telex or fax us.
3.
请求担任独家代理
本公司
担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,
包括各种家用亚麻制品,行销中东。
与贵公司向有业务联
系,互利互作。贵公司
纺织部亦十分了解有关业务合作之情
况。
盼望能成为贵公司独家代理,推广在巴林市场的货品。
上述建议
,
烦请早日赐复,
以便进一步联
系合作。
此致
敬
礼
We would like to inform
you
that we act on a sole agency
basis for
a
number of
manufacturers.
W
e specialize in finished
cotton goods for the Middle East
market: Our activities cover all
types
of household linen. Until now, we have been
working with
your textiles department
and our collaboration has proved to be
mutually
beneficial.
Please
refer
to
them
for
any
information
regarding our
company.
W
e
are
very interested in an
exclusive
arrangement
with
your
factory
for
the
promotion
of
your
products
in Bahrain. We look forward to your early reply.
4.
拒绝对方担任独家代理
9
p>
月
1
日有关建议担任家用亚麻制品独家代理
的来信
收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排
深感抱歉。
然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今<
/p>
后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜就
上述货
品作市场调查,还应扩大现有营业额。奉上该货品之
报价单,敬希查照。专此候复。
p>
此致
敬礼
Thank
you
for
your
letter
of
1
September
suggesting
that
we grant you a sole agency for our
household linens. I regret to
say
that,
at
this
stage,
such
an
arrangement
would
be
rather
premature.
We
would,
however,
be
willing
to
engage
in
a
trial
collaboration
with
you
company
to
see
how
the
arrangement
works.
It would
be
necessary
for
you to test the
market for
our
products
at
you
end.
You
would
also
have
to
build
up
a
much
larger
turnover
to
justify
a
sole
agency.
We
enclose
price
lists
covering all the
products you are interested in and look forward
to hearing from you soon.
5.
同意对方担任独家代理
4
p>
月
12
日建议担任为公室器具之独家代理来
信已经收
悉。
过去双方合作皆互利互
助,能获您的眷顾作我公司于
巴林的独家代理,殊感荣幸。
<
/p>
据知贵公司两服务技师曾到
我公司米兰工厂受训。相信您公司在取
得代理权后,仍会继
续注重合格售后服务人员的训练。
现随信附
上协议草稿,
请
查实各项条款
,惠复是盼。
能加强业务,我亦感到
欣喜,
前次到访巴林,
蒙盛情款待,
不
胜感激。
祈盼您莅临米兰时,
容我一尽地主之谊。
此致
敬礼
Thank
you for
your letter of 12
April
proposing
a
sole
agency
for our office machines.
W
e have examined our long and, I must
say
,
mutually
beneficial
collaboration.
We
would
be
very
pleased
to
entrust
you
with
the
sole
agency
for
Bahrain.
From
our
records,
we
are
pleased
to
note
that
you
have
two
service
engineers
who
took
training
courses
at
our
Milan
factory .the
sole
agency
will
naturally
be
contingent
on
you
maintaining
qualified
after sales
staff.
W
e have
drawn up
a draft
agreement
that
is
enclosed.
Please
examine
the
detailed
terms
and
conditions
and
let
us
know
whether
they
meet
with
your
approval. On a personal note, I must
say that I am delighted that
we
are
probably
going
to
strengthen
our
relationship.
I
have
very
pleasant
memories
of
my
last
visit
to
Bahrain
when
you
entertained
me
so
delightfully.
I
look
forward
to
reciprocating
(报答)
on your next visit to Milan .
My very best wishes to you
and your wife.
6.
借引荐建立业务关系
本月初参观哈洛加特玩具交易会时
有幸与教育玩具股
份有限公司的道格拉斯.盖齐先生一谈,提及本公司正物色
代理人推广教学器材一事。
盖齐先生赞扬贵公司
积极推广
产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公
司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经
销产品。
本公司生产初级教育各学科的教育器材、专利产
品梅
特里克教学器材更傲视同侪。
除美国教学器材外,亦
备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑
切合市场需求
。现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼
抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于
p>
10
月头两星期前往
伦敦,
未知能否安排会面,
就以上建议作一详谈
?
此致
敬礼
At the beginning of this
month, I attended the Harrogate toy fair.
While there, I had an interesting
conversation with Mr. Douglas
Gage
of
Edutoys
plc
regarding
selecting
an
agency
for
our
teaching aids.
Douglas described
your
dynamic sales force
and
innovative
approach
to
marketing.
He
attributed
his
own
company's success to
your excellent distribution network which
has served
him for several
years.
We
need an
organization like
yours to launch our
products in the UK. Our teaching aids cover
the
whole
field
of
primary
education
in
all
subjects
.Our
patented
(专利的)
‘
Matrix
’
math
apparatus
(仪器)
is
particularly successful.
You may
be worried whether
American
teaching aids suit
your
market.
This
is
not a
problem since
we
have
a
complete range of British English
versions.
I enclose an
illustrated
(插图)
catalogue of our British English
editions for
your
reference/information. Please let me have your
reactions to
the
material.
I shall be in
London
during the first two weeks of
October.
Perhaps
we
could
arrange
a
meeting
to
discuss
our
proposal.
7.
邀请参观贸易展览会
多谢<
/p>
9
月
12
日的来
信和附件。获悉贵公司有意物色英国销
售商推广教学辅助设备,甚感兴趣。
本公司将于
10
月
2
日
于厄尔大楼举行的伦敦玩具商品交易会上
展示产品,诚邀贵
公司派员参观设于
6
号之摊位。
如能安排于非展出时间面谈,
烦请电复。定必委派高
层人员赴会。
本公司深知贵公司产
品
精美质优,希望能发展互惠之业务。
特此奉告,并候复
音。
Many
thanks
for
your
letter
and
attachment/enclosures
of
12
September.
We were very interested to hear that you are
looking
for an
UK
distributor for
your teaching
aids.
We would like to
invite
you to visit our
booth,
no.6, at
next
month's
London
Toy
Fair, at Earl's court,
which starts on 2 October. If you would like
to
set
up
an
appointment
during
non
exhibit
hall
hours
please
call
me.
I can then
arrange for our senior staff to be
present at
the meeting. We
look forward to hearing from you.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:系统集成项目管理部分英文词汇
下一篇:保密协议(英文版)