关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

17种外贸业务的英文书信大全(1)

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-08 15:05
tags:

-

2021年2月8日发(作者:杜拜)



17


种外贸业务的英文书信大全



1.


请求建立商业关系





Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your


name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would


be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many


years.


At


present,


We


are


interested


in


extending


our,


range


and


would


appreciate


your


catalogues


and



your


prices


are


competitive


we


would


expect


to


transact


a


significant volume of business. We look forward to your early reply.




Very truly yours


自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多


年来,本 公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。



如价格公


道,本公司必大额订购。



烦请早日赐复。



此致





2.


回复对方建立商业关系的请求





Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business


relations


with


your


company.


In


compliance


with


your


request,


we


are


sending


you,


under


separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should


be


made


by


irrevocable


and


confirmed


letter


of


credit.


Should


you


wish


to


place


an


order,


please telex or fax us.


本月


16


日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新


之出口商品目录和报价单。


款项烦请以不可撤销保兑之信用状支 付。


如欲订货,


请电传或传真为


盼。< /p>



此致



敬礼





3.


请求担任独家代理





We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number of manufacturers.


We specialize in finished cotton goods for the Middle eastern market: Our activities cover all


types of household linen. Until now , we have been working with your textiles department and


our collaboration has proved to be mutually beneficial. Please refer to them for any information


regarding


our


company.


We


are


very


interested


in


an


exclusive


arrangement


with


your


factoryfor the promotion of your products in Bahrain. We look forward to your early reply. `


本公


司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。


与贵公司


向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分 了解有关业务合作之情况。



盼望能成为贵公司


独家代理,


促销在巴林市场的货品。



上述建议,


烦请早日赐复,


以便进一步联系合作。



此致








4.


拒绝对方担任独家代理





Thank you for your letter of 1 September suggesting that we grant you a sole agency for our


household


linens.


I


regret


to


say


that,


at


this


stage


,such


an


arrangement


would


berather


premature. We would, however, be willing to engage in a trial collaboration with you company


to see how the arrangement works. It would be necessary for you to test the market for our


productsat you end. You would also have to build up a much larger turnover tojustify a sole




agency. We enclose price lists covering all the products you are interested in and look forward


to hearing from you soon. 9



1


日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来 信收悉。谨致衷心


谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。



然而,


本公司乐意与贵公司先试行合作,

< p>
为今后合作打下基础。


为证明担任独家代理的能力,


贵公司宜上述货品作市场调查,


研究是否可


扩大现有之营业额 。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。



此致



敬礼





5.


同意对方担任独家代理





Thank you for your letter of 12 April proposing a sole agency for our office machines. We have


examined


our


long


and


,I


must


say


,mutually


beneficial


collaboration.


We


would


be


very


pleased to entrust you with the sole agency for Bahrain. From our records, we are pleased to


note that you have two service engineers who took training courses at our Milan factory .the


sole agency will naturally be contingent on you maintaining qualified aftersales staff. We have


drawn


up


a


draft


agreement


that


is


enclosed.


Please


examine


the


detailed


terms


and


conditions and let us know whether they meet with your approval. On a personal note, I must


say that I am delighted that we are probably going to strengthen our relationship. I have very


pleasant memories of my last visit to Bahrain when you entertained me so delightfully .I look


forward to reciprocating on your next visit to Milan . My very best wishes to you and your wife.


4



12


日建议担任为公室器具之独家 代理来信已经收悉。



过去双方合作皆互利互助,


能获您的


眷顾作我公司于巴林的独家代理,


殊感荣幸 。



据知您公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。


相信您公司在取得代理权后,


仍会继续注重合格售后服务人员的训练。< /p>


现随信附上协议草稿,




查实各项条款



,惠复是盼。



能加强业务,我亦感到 欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感


激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。



此致



敬礼





6.


借引荐建立业务关系





At


the


beginning


of


this


month


,


I


attended


the


Harrogate


toy


fair.


While


there


,


I


had


an


interesting conversation with Mr. Douglas Gage of Edutoys plc about selecting an agency for


our teaching aids. Douglas described


your


dynamic sales force and innovative


approach to


marketing.


He


attributed


his


own


company's


success


to


your


excellent


distribution


network


which


has


served


him


for


several


years. We


need


an


organization


like


yours


to


launch


our


products


in


the


UK.


Our


teaching


aids


cover


the


whole


field


of


primary


education


in


all


subjects


.Our


patented


‘Matrix’


math


apparatus


is


particularly


successful.


You


may


hav


e


reservations about American teaching aids suiting your market. This is not a problem since we


have a complete range


of British English


versions. I


enclose


an


illustrated catalogue of our


British English editions for your information. Please let me have your reactions to the material.


I


shall


be


in


London


during


the


first


two


weeks


of


October .Perhaps


we


could


arrange


a


meeting


to


discuss


our


proposal.


本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与 教育玩具股份有限


公司的道格拉斯盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材 一事。



盖齐先生赞扬贵


公司积极推广 产品,


不断推出新的推销方法,


并把其公司的成就归于贵公司完 善的经销网络。



公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。



本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产


品梅特里克教学器材更傲视同侪。



除美国教学器材 外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地


市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。



现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,


并赐知宝贵意见。


本人拟于


10

月头两星期前往伦敦,


未知能否安排会面,


就以上建议作一 详谈


?




此致



敬礼





7.


邀请参观贸易展览会





Many thanks for your letter and enclosures of 12 September. We were very interested to hear


that you are looking for an UK distributor for your teaching aids. We would like to invite you to


visit our booth,no.6,at next month's London Toy Fair, at Earl's court , which starts on 2 October.


If you would like to set up an appointment during non exhibit hall hours please call me. I can


then arrange for our sensor staff to be present at the meeting. We look forward to hearing from


you.

< p>
多谢


9



12

< p>
日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备,



甚感


兴趣。



本公司将于


10



2

< br>日于厄尔大楼举行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司


派员参观设于< /p>


46


号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委派 高层人员赴会。



本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。



特此奉告,并候复音。





8.


与过去有贸易往来的公司联系





We understand from our trade contacts that


your company has reestablished itself in Beirut


and


is


once


again


trading


successfully


in


your


region.


We


would


like


to


extend


our


congratulations and offer our very best wishes for your continued success. Before the war in


Lebanon , our companies were involved in a large volume of trade in our textiles. We see from


our records that you were among our best tem customers. We very much hope that we can


resume our mutually beneficial relationship now that peace has returned to Lebanon. Since we


last traded, our lines have changed beyond recognition. While they reflect current European


taste in fabrics, some of our designs are specifically targeted at the Middle Eastern market. As


an initial step , I enclose our illustrated catalogue for your perusal. Should you wish to receive


samples


for


closer


inspection,


we


will


be


very


happy


to


forward


them.


We


look


forward


to


hearing from


you.


从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨


祝业务蒸蒸 日上。



黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更 是本公司十大客户之


一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。



自上次合作至令,产品款式变化极大。


除了有迎合 欧洲人口味的款式这外,


亦有专门为中东市场而设计的产品。


现 奉上配有插图的商品


目录供



初步参考。职需查看样本,还望赐知。





9.


确认约会





I would like to confirm our appointment to discuss the


possibility of merging our distribution


networks. I am excited of the prospect ofexpanding our trade. As agreed, We will meet of our


office in bond street at Monday 20 March. I have scheduled the whole day for the


meeting. If for any reason you are unable to attend , please phone me so that we can make


alternative


arrangements.


Please


let


me


know


if


you


would


like


our


office


to


arrange


hotel


accommodation. I look forward with great pleasure to our meeting.



承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,


以扩大贸易发展范围,


深感兴奋。


现特修函确定会议日程。





3



2 0


日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上


9< /p>


时莅临指导。若因故未能


抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排 会晤。



未知是否需代为安排旅馆膳宿


?


请尽早赐知,


以便早作准备,款待贵客。


谨此预祝会谈成功。




-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-08 15:05,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/615239.html

17种外贸业务的英文书信大全(1)的相关文章