关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语春节习俗

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-09 11:30
tags:

-

2021年2月9日发(作者:回馈英文)


英语春节习俗




【篇 一:春节习俗


(


英文版


)





春节习俗




从农历正月初一开始的节庆活动可谓丰富多彩,多种多样。



a series of colorful celebration activities begin on the first day


of the first lunar month.




春节过了以后,就是在过去中国的农村里边,文艺的活动逐渐地展


开了, 有各种的文艺节目,像我们现在看到的北京花会一样,高跷、


旱船,另外就是唱戏。


after the spring festival, all kinds of


entertainment



programs used to be given in the rural areas in china. just like


the flower exhibition in beijing now, the



不管是城里人,还 是在农村,人们都要做的一件事就是拜年。民间


流行的拜年活动先是从家里开始的。



no matter in the city or in the countryside, all the people will


do one thing that is to extend spring festival greetings. this


activity begins at first between family members.




一般是我们晚辈要给长辈拜年,比如给父母和父母的兄弟姐妹 ,大


爷、大妈等拜年。



normally we will extend our spring festival greetings to



our elders, such as our parents, uncles and aunts.




亲戚之间在春节期间走动,有互拜平安的意思。



relatives will drop each other a visit during the spring festival


to give their best wishes.



给亲戚拜年,出门之 后就作揖、问安,说点吉祥话,恭喜过年呐,


恭喜发财呀,说点吉祥话,预示着第二年有 个好的,这就是新一年


来了以后有好运。



to drop a spring festival visit is to give your new year



greetings when you are out. have a luck talk. happy new year!


may you come into a good fortune! a luck talk can bring luck to


people in the new year.




身体非常重要,所以春节的问候往往加上身体健康。



health is very important. so new greetings normally have good


health!




万事如意,心想事成。



hope everything goes your way. may you succeed at/in


whatever you try.



事业有成!



have a successful career!



drop a spring festival visit


拜年


a luck talk


吉祥话



< /p>


除了以往的到家里拜年,或寄贺年卡,近年来,人们也开始通过电


话、电子邮件和手机短信拜年。



the traditional way of



extending spring festival greetings includes to drop a visit or


to send new year cards. in recent years, people began to use


telephone, email and sms to extend their spring festival wishes.




虽然拜年的方式变化了,但对孩子们来讲,有一件事是不变的 ,那


就是拜年时长辈们会给压岁钱,因为压岁钱多是放在红纸袋里的,

< br>所以人们也称之为红包





although people have different ways of extending the spring


festival wishes now, for children, one thing still



remains unchanged. this is, when they pay a spring



festival visit to their elders, elders will give them yasuiqian, i.e.


gift money. since yasuiqian is money put into a small red


paper envelope, people also call it red



bag/envelope/packet.




一般是这样,家里给压岁钱就是给小孩子。磕头拜年,父母给 压岁


钱。


normally, our elders give us children new year money. we


kowtow to them and give them our best wishes. they will give


us new year money.



【篇二:春节习俗英文表达】




chinese new year celebration is the most important


celebration of the year. chinese people may celebrate the


chinese new year in slightly different ways but their wishes are


almost the same; they want their family members and friends


to be healthy and lucky during next year.




春节庆祝活动是一年中 最重要的庆祝活动。中国人庆祝春节的方式


可能略微不同,但其愿望几乎是相同的,他们 希望其家人和朋友来


年健康和幸运。



chinese new year celebration usually lasts for 15 days.


celebratory activities include chinese new feast, firecrackers,


giving lucky money to children, the new year bell ringing and


chinese new year greetings. most of chinese people will stop


the celebrating in their home on the 7th day of new year


because the national holiday usually ends around that day,


however celebrations in public areas can last until the 15th day


of new year.




春节庆祝活动通常持续


15


天。庆祝活动包括春节的年夜饭,放鞭炮,


给儿童压岁钱,春节钟声和春 节问候。大多数中国人将在春节的第


7


天停止庆祝活动,因为全 国性节假通常在这一天结束,但在公共场


所的庆祝活动可能最终持续到正月十五。



house cleaning




房屋打扫



to clean houses on the new year eve is a very old custom


dating back to thousands of years ago. the dust is traditionally


associated with “old” so



cleaning their houses and sweeping the dust mean to bid


farewell to the “old” and usher in the “new”. days before the



new year, chinese families clean their houses, sweeping the


floor, washing daily things, cleaning the spider webs and


dredging the ditches. people do all these things happily in the


hope of a good coming year.



春节打扫房屋这个非常古老的习俗甚至可以追溯到几千年前。灰尘


在传统上与





联系在一起, 所以打扫房屋和扫除灰尘意味着辞








”< /p>


。春节的前几天,中国的各家各户都打扫房屋,扫地,清洗


日用品 ,清除蛛网和疏浚沟渠。人们兴高采烈做所有这些事情,希


望来年好运。



house decoration




房屋装饰



one of the house decorations is to post couplets on doors. on


the spring festival couplets, good wishes are expressed. new


year couplets are usually posted in



pairs as even numbers are associated with good luck and


auspiciousness in chinese culture.




房屋装饰之一就 是在门上贴对联。在春联上,抒发良好的祝愿。春


联通常是成对张贴,因为双数在中国文 化中是好运气和吉祥的象征。



people in north china are used to posting paper-cut on their


windows. when sticking the window decoration paper-cuts,


people paste on the door large red chinese character “fu”a red


fumeans good luck and fortune, so it is customary to post fuon


doors or walls on auspicious occasions such as wedding,


festivals.


在中国北方,人们习惯于在窗户上贴剪 纸。人们既在窗户


上贴剪纸,又在大门上贴上大大的红色汉字





字,一个红色




字意味着好运和财富,因此 习惯上在婚礼,节日之类的吉祥场合中,


人们都会在门或墙上贴





字。



waiting for the first bell ringing of chinese new year




等待春节的第一声钟鸣



the first bell ringing is the symbol of chinese new year.


chinese people like to go to a large squares where there are


huge bells are set up on new year’s eve. as the new year


approaches they count down and celebrate together. the



people believe that the ringing of huge bell can drive all the


bad luck away and bring the fortune to them. in recent years,


some people have begun going to mountain temples to wait for


the first ringing. hanshan temple in suzhou, is very famous


temple for its first ringing of the bell to herald chinese new


year. many foreigners now go to hanshan temple to celebrate


chinese new year.


第一次钟声是春节的象 征。中国人喜欢到一个大


广场,那里有为除夕设置的大钟。随着春节的临近,他们开始倒 计


数并一起庆祝。人们相信了大钟的撞响可以驱除霉运,带来好运。

近年来,有些人开始去山上寺庙等待第一次钟声。苏州的寒山寺就


非常著名,它的钟 声宣布春节的到来。现在有许多外国人也去寒山


寺庆祝春节。



staying up late (shousui)




熬夜(



守 岁





shousui means to stay up late or all night on new years eve.


after the great dinner, families sit together and chat happily to


wait for the new year’s arrival.


守岁意味着除夕夜不睡觉。年夜饭


后,家人聚坐一起,愉快聊天,等待春节的 到来。


new year feast




年夜饭



spring festival is a time for family reunion. the new years feast


is a must banquet with all the family members getting together.


the food eaten on the new year eve banquet varies according


to regions. in south china, it is customary to eat niangao (new


year cake made of glutinous rice flour)



because as a homophone, niangao means higher and higher


every year. in the north, a traditional dish for the feast is jiaozi


or dumplings shaped like a crescent moon.




春节是与家人团聚的时 间。年夜饭是所有家庭成员聚在一起



必须


的宴会。除夕宴会上吃的食物根据不同的地区各不相同。在中国南


方,习惯吃



年糕



(糯米粉制成的新年糕点),因为作为一个同音


字,年糕意味着



步步高升



。在北方 ,年夜饭的传统饭是



饺子




像月牙儿形的汤圆。



setting firecrackers




燃放鞭炮



lighting firecrackers used to be one of the most important


customs in the spring festival celebration. however,


concerning the danger and the negative noises that lighting


firecrackers may bring, the government has banned this


practice in many major cities. but people in small towns and


rural areas still hold to this traditional celebration. right as the


clock strikes 12 oclock midnight of new years eve, cities and


towns are lit up with the glitter from fireworks, and the sound


can be deafening. families stay up for this joyful moment and


kids with firecrackers in one hand and a lighter in another


cheerfully light their happiness in this especial occasion, even


though they plug their ears.



< p>
放鞭炮曾是春节庆祝活动中最重要的习俗之一。然而,担心燃放鞭


炮可能会 带来危险和烦人的噪音,政府已在许多大城市下令禁止燃


放鞭炮。但在小城镇和农村地区 的人们仍然坚持这种传统的庆祝活


动。除夕夜一旦时钟撞响午夜


12


点钟,城市和乡镇都被烟花的闪闪


光芒映亮,鞭炮声震耳欲 聋。一家人熬夜就为这个欢乐的时刻,孩


子们一手拿鞭炮,一手拿火机兴高采烈地点放着 他们在这个特殊节


日的快乐,尽管他们吓得捂着耳朵。



new year greetings(bai nian)




春节的问候(拜年)



on the first day of the new year or shortly thereafter,


everybody wears new clothes and greets relatives and friends


with bows and gongxi (congratulations), wishing each other


good luck, happiness during the new year. in chinese



villages, some villagers may have hundreds of relatives so


they have to spend more than two weeks visiting their relatives.


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-09 11:30,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/620918.html

英语春节习俗的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文