-
回复外贸客户邮件常用结束语
1.
please accept our thanks for the trouble you have
taken
有劳贵方,不胜感激
2. we are obliged to thank you
for your kind attention in this matter
不胜感激贵方对此事的关照
3.
we
tender
you
our
sincere
thanks
for
your
generous
treatment
of
us
in
this
affair
对贵方在此事中的慷慨之举,深表感谢
4. allow us to thank you for the
kindness extended to us
对贵方之盛情,不胜感激
5.
we thank you for the special care you have given
to the matter
贵方对此细心关照,不胜感激
6. we should be grateful for
your trial order
如承试订货,不胜感激
7. we should be grateful for
your furnishing us details of your requirements
如承赐示具体要求,不胜感激
8.
it will be greatly appreciated of you will kindly
send us your samples
如承惠寄样品,则不胜感激
9.
we shall appreciate it very much if you will give
our bid your favorable
consideration
如承优惠考虑报价,不胜感激
10.
we are greatly obliged for your bulk order just
received
收到贵方大宗订货,不胜感激
11. we assure you of our best
services at all time
我放保证向贵方随时提供最佳服务
12. if there is anything we can
do to help you ,we shall be more than pleased to
do
so.
贵公司若有所需求,我公司定尽力效劳
13. It would give us a great
pleasure to render you a similar service should an
opportunity occur.
我方如有机会同样效劳贵方,将不胜欣慰
14. We spare no efforts in
endeavoring to be of service to you
我方不遗余力为贵方效劳
15.
We shall be very glad to handle for you at very
low commission charges
我方将很愉快和贵方合作,收费低廉
16. We have always been able to
supply these firms with their monthly requirements
without interruption
我方始终能供应这些公司每月所需的数量,从无间断
17. We
take
this
opportunity
to
re-emphasize
that
we
shall
,at
all
times,do
everything
possible to give
you whatever information you desire
我们借此机会在此强调,定会尽力随时提供贵方所需的信息
18. We
are always in
a position
to
quote
you
the
most
advantageous
prices
for
higher
quality merchandise
我们始终能向贵方提供品质最佳的产品,报价最为优惠
19. This places our dealers in a
highly competitive position and also enable them
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:高考英语话题词汇
下一篇:销售员如何寻找有效客户的10种方法