关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

美国文学期末考试-诗歌赏析部分

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-10 05:54
tags:

-

2021年2月10日发(作者:blockout)


Philip Freneau



1.
























野金银花



美丽的金银花,



你粲然绽放于幽静一角。





芳菲满枝


,


无人垂顾,




迎风起舞


,


无人注目。



游子从不践踏你的玉体,





过客从不催落你的泪滴。




造化令你素裹银妆,



你得以远离庸人的目光




她赐予你一片绿荫葱葱





她带给你一泓流水淙淙




恬静的夏日倏然流淌



你终于红衰翠减,玉殒香消






妩媚动人,你却无法盛颜久长




落红满地,你令我黯然神伤



纵然在伊甸乐园,人间天堂





也难免一日凋零,满目凄凉



萧瑟秋风,凄白秋霜




你终于消失得无影无踪






朝霞幕露



孕育了你娇小的身躯



你从尘土来,又归尘土去



来时一无所有,去时化作尘土





可叹生命苦短




你终究红消香断






Background


:


The


short


lyric


was


written


in


1786.


Freneau


was


inspired


by


the


beauty


of


the


wild


honey


suckle


when he was walking at Chaeleston, South Carolina. As is displayed in this poem, honeysuckle, instead of


rose


of


daffodil


became


the


object


of


depiction;


it


is



wild



just


to


convey


the


fresh


perception


of


the


natural scenes on the new continent. The flowers, similar to the early Puritan settlers, used to believe


they were the selects of God to be arranged on the abundant land, but now have to wake up from fantasy and


be more respectful to natural law.



Theme:




the


mutability


of


flowers


and


by


extension


the


transience


of


human


life.


Time


is


constant but the time of a life is short; any favor is relative but change is absolute; with or without


the


awareness,


nature


develops;


flowers


were


born,


blossomed


and


declined


to


repose,


and


human


beings


would


exist in exactly the same way. A philosophical meditation is indicated by the description of the fate of


a trivial wild plant. In this poem, the poet expresses a keen awareness of the loveliness and transience


of nature. It implies that life and death are inevitable law of nature. In addition, the poet writes with


the strong implication that, though in the work no one is presented in person, human beings at times envy


the


flower.


This


is


seen


not


because


the



roving


foot



would

< p>


crush



;


nor


that


the



busy


hand



would



provoke a tear



; nor because of the



vulgar eye



, but because of the fact that the human being has


the ability to foresee his death. Whereas, the flower, with its happy ignorance, lacks this consciousness


and is completely unaware of its doom. Its innocence left it happier than the foreseeing human beings.


Unfortunately, the human beings are quite unwilling to refuse this knowledge and that arouses all their


sufferings.



Rhyme


and


analysis:


Form



?



Four


six-line


stanzas




?



iambic


tetrameter











?



soft-strong-soft-strong-soft-strong- soft-strong


?


Fair flower, that dost so comely grow


?


rhymed on


ababcc


pattern



Following


the


traditional


European


model,


the


lyric


is


written


in


regular


6-line


tetrameter


stanzas, rhyming



ababcc


, and sounds just like music. But in order to accord with the change in tone


and topic in Stanza 3, the rhythmic pattern is varied. Different from the rest the poem which is written


in


smooth


iambic


tetrameter


lines,


the


third


line


of


the


stanza


---



They


died



---


begins


with


a



spondee




(two stressed beats in a row) and, after forcing the reader to pause (the dash), continues in a highly


irregular rhythm with an intensification of stressed beats. The purpose is obvious: the speaker wants to


drive the horrible message home, to let the reader feel the impact acutely. But as we progress into the


last


stanza,


when


a


more


mature


view


of


life


and


death


is


adopted,


the


rhythms


are


restored


to


the


original


regularity as the tone assumes a tempered serenity grown out of experience. The wild honey suckle is,


in the poet



s eye, no longer a common flower.



In the first two stanzas, to start with, Freneau devoted more attention to the environment of the flower


in which he found it than to the appearance of the flower per se. He commented on the secluded nature of


the place where the honey suckle grew, drawing a conclusion that it was due to Nature



s protectiveness


that the flower was able to lead a peaceful life free from men



s disturbance and destruction. But the


next stanza immediately changed the tone from silent admiration and appreciation to outright lamentation


over the



future



s doom



of the flower --- even Nature was unable to save the flower from its death.


Actually no flower, or no living being, can escape. Not even the flowers that used to bloom in Eden.



Thus from the flower in nature the poet started to ponder over the fate of man, who was bound to fall from


his


innocence


and


suffer


from


the


despair


of


death


as


the


result


to


his


exile


from


Paradise.


Just


as


kindly


as


nourished


and


protected


the


honey


suckle


in


spring


and


summer,


Nature


will


destroy


ruthlessly


the


flower


with its autumn and winter weapons.



Understand


the


title:



1.


The


name


honeysuckle


comes


from


the


sweet


nectar


that


the


flow


er


produces


to


intoxicate


the


greedy


bee.


Its


powerful


fragrance


seduces


the


human


senses



as


it


pervades


the


air.


The


perfume


of


this


passionate


plant


may


turn


a


maidens


head,



hence


wild


honeysuckle


is


a


symbol


of


inconstancy


in


.


The


word



wild




implies


her


living


place;


she


lives


in


wilderness


not


in


paradise


or


house;


so


she


will


not


be


app


reciated


by


others


and


feels


sorrowful.


Also


it


implies


the


nature,


so


we


can


say


the


writer


is


describing


the


nature.



William Cullen Bryant



(对死亡的冥想)



热爱自然的人与世间万象


,


有着心神的交流,对他


,


她可说各种各样的语言



他高兴的时候,她声音喜悦


,


微笑里透着高贵的美丽


,


她潜入他隐秘的思索,带着温柔和抚慰的关切,



未及他明白她就将痛苦带走,



当最后 的思想如灾难降临你的精神


,


悲痛的哀影,寿衣,棺罩


,


令人窒息的黑暗,以及促狭的房屋



使你瑟瑟发抖,并心生憎恨——



去开 阔的田野吧,去听听


,


自然的教诲,听听那从四野里——大地、 河川和新鲜的空气中——



传来的静谧而寂寥的声音——



然而几 天后,普照大地的太阳在它的行程里,也不见你的踪影;也不在冰冷的大地


< p>
你含泪苍白的形体停放之处


,


也不在大海的怀抱存 你的形象



养育了你的大地要将你召回


,


复归为 尘土,消除人的痕迹你的个体将臣服于此,你将永远与自然之中的万物共处


< p>
去做无情的草木和磐石的兄弟掩藏在坚硬的泥土下,任由那粗野的情郎翻犁和践踏橡树伸展的根须将 刺穿



你的躯体。不过,在你永恒的栖所你并不会独处,你也不 能企望更多的奢华。



你将与幼稚世界的尊者们并卧,——有国 王,地上的强者,——有智者、善者仁者,以及远古时代的先知,


在同一个墓室里。山峦如太阳一样固执且陈旧,河谷平静的沉思在原始的树林间伸展蜿蜒——江河在尊贵里< /p>



前行,而浇绿草原的溪流却带着汩汩的怨言,灌注世间的一切, 古老的海洋是苍凉孤凄的荒原——



而这一切不过是人类伟大坟 冢的威严的装饰。金色的太阳众多的行星,一切天界无限的居所



都照耀着死亡之悲戚的归处历经千秋万代的静逝。



一切行在世间的血肉也不过是安睡在其胸间的部族的一撮。——



攀上清晨的翅膀,穿越巴肯荒漠或自弃于绵延的丛林


,


俄勒冈河奔流不息的水声充溢双耳——尽管亡者



齐聚,万千魂灵在那孤寂里隐身自打这多年的飞行肇始,他们就卧



在最后的睡眠里——那里亡者独自统治。


你也将这般歇息;假若你从生撤入沉寂,而无一亲朋注意到你的离去所有呼吸的人都将分享你的命运



乐观的在你不在的时候欢笑严肃而关切的艰难前行。每个人都将一如既 往地追求他们



最心仪的幻影;尽管他们都将离开一切欢愉和觊觎,而前来


< /p>


筑榻于你之侧。随着生命的列车慢慢滑远,人类的子孙生命之春的青年,历经沧桑的中年、 垂垂老妪和娇娇少女



呀呀学语的孩童,以及两鬓苍苍的老人— —都将一个个地来到你的身边



更多的人也将追随他们而来所以活着,直到被召唤去加入



那庞大的篷车旅行的队伍,向着神秘的王国前进,人人都将在死亡



沉寂的殿堂里找到自己的房间不要像矿场的奴隶一样在深夜



被鞭笞进黑暗的地牢;而要带着平静的抚慰和永恒的信仰,走进



你的墓穴,打开你华丽的铺盖躺下去,进入甜美的梦乡。



Theme



The author



s view about death.




3.




To a waterfowl








Arranged in alternating rhymed quatrains, it expressed both the poet



s grateful view, at the close of a


day of self-doubt and despair, of a solitary bird on the horizon, and his sense of a divine power guiding


and protecting everything in nature.



Edgar Allan Poe



Helen






The



theme


of


this


short


poem


is


the


beauty


of


a


woman


.


she


treated


him


kindly


and


m


ay


have


urged


him



or


perhaps


inspired


him. The theme of this short poem is the beauty of a woman


with whom Poe became acquainted when he was 14.



The poet compares himself to be Odysseus, who wandered for ten years to get home. Helen, the beauty, is


his guide to come home.





to


write


poetry.


Beauty


in


the


poem


appears


to


refer


to


the


woman's


soul


as


well


as


h


er


physical


appearance.


As


is


typical



with


many


of


Poe's


poems,


the


rhythm


and



rhyme


scheme


of



Helen


is


irregular


but



musical


in


sound.


The


poem



consists


of


three


stanzas



of


five


lines


each,


where


the


end


rhyme


of


the


first


stanza



is


ABABB,


that


of


the


second


is


ABABA,


and


that


of


the


third


is


ABBAB.


His


concludin


g


image


is


that


of


light



and


Helen


is


the


beacon


of


him


in


the


life


.





l Lee



Content:


The


love


between


the


narrator


and


annabel


lee


is


very


strong


and


pure.


Though


an


nabel


lee


was


killed


by


a



chilling


wind


sent


by


people


who


envy


their


love


,


the


lo


ve


of


them


remains


alive




eternal



because


the


souls


of


the


lovers


remain


united


.



Theme


the


poet


looks


back


into


the


distant


past


to


a


time


in


a


kingdom


by


the


sea


wh


ere


he


and


his


lover


annabel


lee


lived.


their


love


was


so


great


that


even


the


highest



rank


of


angels,envied


them


for


it.



It



s in memory of his dead wife



,the


general


tone


of


the


poem


is


sad.



Rhyme:


Traditionally,


most


poems


are


stanzaic.


The


poem


of


Annabel


Lee


is


written


in


six


stanzas,


each


stanza


being composed of six to eight lines. The lines of each stanza seem to alternate. Part of the reason for


the alternation of lines may be due to the aspect of rhyming and rhythm. In the instance where the lines


vary, the flow of the poem would be disrupted if it were changed in any way.



The


repetition


of


the


melodious


long


rhyme



see,


Lee,


me



gives


a


sense


of


solemnity


and


melancholy.


The


poet


also


uses


internal


rhyme,


such


as


< br>beams



rhymes


with



dreams

< p>


,



rise



with



eyes



and



tide




with



side



to make the poem musical.


The


sound is like the insistent tolling


of a bell, not


unlike that


sound of church-bells at a funeral, heavily beating on reader



s hearts. The poet places their great love



in a kingdom by the sea



, which indicates European classical flavor. The sea and the bank symbol death


and life. In this poem, there is not shinning sun and bright smile but colorless moonlight, billow sound


and lonely sepulcher, which successfully evokes an air of sadness and desolation.




Theme


the


poet


looks


back


into


the


distant


past


to


a


time


in


a


kingdom


by


the


sea


wh


ere


he


and


his


lover


annabel


lee


lived.


their


love


was


so


great


that


even


the


highest



rank


of


angels,envied


them


for


it.



It



s in memory of his dead wife



,the


general


tone


of


the


poem


is


sad.



Figures


of


speech:



In


this


poem


,the


poet


pay


great


attention


on


alliteration


to


create


pleasing


sound


patt


erns.




Walt Whitman



of Myself



Theme



of


Myself


is


all


about


the


human


experience.


The


human


experience,


here,


mean


s



what


men


of


the


past,


present


and


future


have


seen,


touched,


smelt,


and


heard.


In


this



poem


Whitman


is


explaining


how


all


of


humanity


is


like


one


living


organism,


and


no


on


e


part


is


more



important


than


the


other.



Analysis


In


section


44


of



of


Myself


Whitman


says,



have


thus


far


exhausted


trillions


o


f


winters


and


summers,


There


are


trillions


ahead,


and


trillions


ahead


of


them.


Births


ha


ve


brought


us


richness


and


variety,


And


other


births


will


bring


us


richness


and


variety.



I


do


not


call


one


greater


and


one


smaller,


That


which


fills


its


period


and


place


is



equal


to


any.


It


is


clear


that


Whitman


had


a


perspective


of


the


human


race


and


its



history


that


escaped


most


writers.


More


specifically,


Whitman


speaks


of


equal


contributio


n


to


the


human


experience


in


section


42:



and


there


with


dimes


on


the


eyes


walkin


g,


To


feed


the


greed


of


the


belly


the


brains


liberally


spooning,


Tickets


buying,


taking,



selling,


but


in


to


the


feast


never


once


going,


Many


sweating,


ploughing,


thrashing,


and



then


the


chaff


for


payment


receiving,


A


few


idly


owning,


and


they


the


wheat


continuall


y


claiming.


This


is


the


city


and


I


am


one


of


the


citizens,


Whatever


interests


the


rest



interests


me,


politics,


wars,


markets,


newspapers,


schools,


The


mayor


and


councils,


banks


,


tariffs,


steamships,


factories,


stocks,


stores,


real


estate


and


personal


estate.



Emily Dickinson



7.I Died for Beauty-But Was Scarce



-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-10 05:54,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/626871.html

美国文学期末考试-诗歌赏析部分的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文