关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

考研英语熟词生义

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-11 10:11
tags:

-

2021年2月11日发(作者:紫草茸)


单词背诵


500


个考过二十次以上词汇



above / beyond:


介词,后 面接抽象而不是具体名词时表示


“无法做到”



例如:



above comprehension< /p>



的意思是“无法理解”





in the absence of something:


“缺少,没有”


,用于替代“


in short of


”或者“


be lacking in






be absorbed in something:


“专心从事”





abuse:


用在物品词后面表示 “过量使用”


,用在有生命的事物后面则表示“虐待”





have access to something:


这个短语最常用的意思是“


to have something that you can use



,就是“能够


用到”


,当然,要根据它后面接的单词来 判断其中文含义,比如“


have access to town

”表示“有道路


通往市区”



“< /p>


have access to the teacher


”则是 “有条件向老师请教”


,而“


have access to the Internet



则表示“有上网条件”

< p>




accessible / available:


形容词,中文的含义同上。




by accident:


介词词组,属于副词用法,修饰动 作,意思是“偶然”





accommodate:


英文解释为“


to accept someone's opinions and try to do what they want, especially when


their opinions or needs are different from yours



或者

< p>


to get used to a new situation or to make yourself do


this



,因此中文的意思是“接受;适应”





account:


名词,


“解释,解说,叙述”





account for:


本身是 “解释说明”的含义,但在使用时可以翻译成“是?的原因”


。此外,在数字概念


上表示“占?份额,比重”





acknowledge:


这个词 有两个常用含义,


“向某个人表示感谢”或“承认”





acquire:


这个词的中文非常灵活,通常由后面跟随的名词决定,如“


acquire bad habits


”就是“养成坏


习惯”的含义。在商业用语中,该 词则表示“吞并”


。其名词形式


acquisition


也有这个含义。




action:


在军事用语中可以表示“战斗”





in action:


表示“正在起作用”





adapt:


动词,在科技用语中 表示“


(将某个领域的研究成果)应用于(另一领域)






address somebody:


“对某人说话,发言”





adopt:


动词有“收养”的意思。




afford:


用法非常灵活,


总的 来讲表示


“承担不起”



后面可以接表 示金钱,


时间或者情感的词汇。


cannot


afford to:


英文解释为“


if you cannot


afford to do something,


you must not do it because it could cause


serious problems for you



,所以这个词组的中文应当理解为“不应当,一定不要做”





agent:


目 前的含义主要指“行政职能机构”


,比如美国的很多国家机构都叫


agency


,另外在生物化学


领域,这个词翻译成“介质, 载体”


,而在计算机英语中则是“服务器”


< br>



agree with:


“使人或者身体的某个部分觉得舒适”





agreeable:


“惬意,令人愉快,恰倒好处”





agreement:


在阅读文章时通常是“一致的意见”这个含义。




air:


名词有“气氛”的含义, 动词则表示“公开表达或发表”





in the air:


表示“悬而未决,仍在酝酿中”





allow somebody to do something:


中文可以翻译成“让



/


使得某个人去做某件事”





alone:


阅读中有时和“


only


”是同一个意思,即“仅仅”


,但 要用在单词或者句子后面。




ambitious:


中性词,


“野 心”或者“志向”的含义。




amount to:


在翻译或者阅读考试中的含义经常会是 “竟然达到?的地步,程度”





anchor:


动词有“固定,安定”的含义,如果在新闻界 做名词用,则表示“新闻播音员”





appeal to somebody:


“吸引某个人的注意力”





appeal to court:


法律用语,


“上诉”





appearance:


中文含义为“状况,现象”





apply:


日常生活中是“涂抹,敷药”的含义。词组


apply to something


表示“适用于”





approach:


名词表示“方 法,手段”


,动词则是“处理,处置”





appropriate to:


“适用于,与之相应”





argue:


在写作中可以表示< /p>


“认为”



如果与介词同时使用,




argue for


表示


“支持”




argue against


表示“反对”





argument:


这个词的意思一般不是“争论”


,而是“观点,主张”





arrest one



s attention:


“引起某人的注意”





art:


“技术,技能”


。不要总是理解成“艺术”





article:


日常生活购物场 景下表示“一件商品”




assert oneself:


“表现自己”或“维护自己的权利”





associate:


动词主要是 “与?有联系”或者“联想”


。名词


association< /p>


也是这两个含义。




assume:


动词,


“承担任务或 角色、任职”





attachment:


“依赖,眷恋”





attend:


词义为“参加”




attend to somebody / something:


“照料”的含义




attribute:


名词表示“特点,特性”


,是个褒义词。




authorities:


“政府当局”

,或者由上下文决定的“最高机构”


,例如在教育的文章中,这个词可能就是


“教育部或者是校方、教师”的含义。




back up:


“支持”





balance:


在经济英语中指的是“账面余额”





bargain:


名词形式在口语 中很常用,表示“物超所值的商品”






based:

< br>这个词缀用在任何一个地点名词的后面,表示“总部位于某个地方”


< p>



bear:


最原始的含义表示“承载,承受”





bearing:


用在人的身上指 “品格,气质”


,日常是“方向”的含义。




better:


动词的意思是“优于,胜过”





the better part of:


“大多数,大半个”





bid:


动词是“吩咐,命令”< /p>


,名词有的时候有“试图、企图”的含义。




board:


名词最常用的含义是 “委员会”


,动词后面接交通工具则是“上火车,上船,上飞机”





bold:


在印刷术语中是“粗体字”的含义。




be born to do something:


“天生有能力做某件事情”





be bound to do something:


“一定会做某件事情”





branch:


“分支机构”


,看上下文可以翻译成为“分校,分公司,银行分行”等等。




brand



new:


“崭新的”





ridge the gap:


“缩短差距”




brief:


动词可以表示“做简短介绍”

< br>,名词则是“简短会议”





budget:


日常生活中可以翻译成“购物计划”





build:


名词,指“人的身材 ”


,而且应当是比较健壮的身材,多用于男士。




burst:


表示



(情感等的)


猛烈爆发”



与其他一些单词连接使用,




burst into tears



或者< /p>



burst into


laught er



,翻译成“大哭”或者“大笑”





business:


“事务”





but:


后面接名词时是“除?以外”


,因此“


anything but


”中文为“就不是?”< /p>


,而“


nothing but


”则为< /p>


“就是?”





calculate:


“盘算,估算”





camp:


动词的含义是“驻扎”





campaign:


< p>
(有益的大型)活动”





cap:


本身的含义是“帽子”< /p>


,但使用的时候则可以表示“最高部分,上限”





at capacity:

词组,


“全速地,完全地”





capture one



s attention / imagination: capture


的本意是“俘获”


,但是在这两个搭配中的含义是“吸引


某人的注意



/


使人产生遐想”





career:


虽然字典中常常将 这个词解释为“事业”


,但是在


Langman Dictionary of Contemporary English


中,


这个词被注释为



a job or profession that you have been trained for, and which you do for a long period


of your life



,因此实际的中文含义还是“职业”





undertakin g


”才是意义最广泛的“事业”





carefree:


这个词在


Langman


Dictionary


of


Contemporary


English

< br>的解释为“


having


no


worries


or


proble ms



,相当于中文的“无所谓,不关心”

,不知道为什么在所有的词典中都解释为“无忧无虑”



从 中也可以看出英汉词典的局限。




case:


通常的含义是“情况”


, 如果在法律环境下则是“案例”





cast:


日常生活中的含义是


“铸 造,


塑造”



但是有一些固定的词组搭 配,


比如



cast a glance at something


/ somebody

”是“将眼光投向某个事物或某个人”




cast light on something


”是“提供新信息,帮助理


解”


,而“


cast a shadow on something


”则是“在某件事情上投下阴影”

< p>




cause:


“事业,目标”





cease to:


“不再出现某种情况”




ceiling:


在经济和数学用语中通常表示“上限”





cement:


作为动词,含义为“巩固,加强”





center on:


“以?为中心,围绕”





certain:


在心理学环境下 的英语解释为



feeling confident about yourself and your abilities


< p>


因此中文可


以翻译为“自信”

< br>。




chair:


动词的意思是“主持”


,相当于“


presid e over






challenge:


在最新的


Langman Dictionary of Contemporary English


中,该词的解释为“


to refuse to accept


that something is right, fair, or legal



,翻译考试中,这个词通常要翻译成为“怀 疑,质疑”





chance:


科技英语中是“偶然性”的含义,因此“


by chance


”的意思是“偶然地”





channel:


动词的含义是“ 引导”


,名词是“渠道,路径”





charge:


动词含义有两个, 在科技英语的环境下是“充电”


,而在日常生活中是“索取(费用)


。名词


通常是“电流”的含义。




be in charge of:


“对?负责”





check:


动词,表示“遏止,控制”





chew:


“琢磨,考虑”





chip:


“芯片”





choice:


形容词的意思是“精选的”





claim:


如果后面接的是人, 表示的含义是“让人丢了性命”





class:


动词的含义同“


cla ssify


”基本相同,表示“分类”





clause:


法律用语中是“条款”





click:


计算机用语中是“点 击”


,由于计算机英语在日常生活中的普及,很多单词转入日常生活时会


出现其他含义,


比如这个词的英语解释中就包括



to suddenly understand or realize somethi ng





i f two


people click, they like, understand, and agree with each other


”< /p>


,如何翻译也就很容易了。




climate:


“风气,风俗”





climb up:


表示数字“缓慢上升”





cloudy:


“浑浊,模糊不清 ”


,如果指心情,则表示“低沉,阴郁”




coach:


动词,


“给一个运动队、个人做教练或进行指导”




coat:


生物、化学及医药用语中是“表面,


外皮”的含义,因此例如“


sugar coating


”一类的词就是“糖衣”的含义了。




code:


法律用语中是“规则,法典”的含义。




collect:


Langman Dictionary of Contemporary English


中的一个解释为“


to


come to


a particular place in


order to take someone or something a way



,中文含义为“领取,接走”





colony:


生物学含义为“微生物的种群”





command:


“掌握,拥有”





commercial:


名词是“ 电视商业广告”的含义,而“


advertisement


”一 般指报纸中的广告。




commission:


通常的含义是“任务”


,但是在商业用语中是“佣金,回扣”的含义。




be committed to something:


“决心做某件事情”





commitment:


“决心”





communicate one



s idea:


“表达某个人的观点”





community:


与其他名词 连用表示


“界”



比如


scientific community


就是


“科 技界”



此外复数


communiti es


也有“社会”的含义。




company:


“同伴,一起”





complain:


在很多时候都是“投诉”的意思。




file complaint:


这个词组的含义也是“投诉”





complex:


如果用于建筑学,这个词的含义是“一组建筑群”




concern:


在阅读理解中,特别是在题干中,都是“担心”的含义。




concerning:


介词,< /p>


“关于”


,相当于“


with regard to


”或者“


regarding






concerted:


形容词,


“共 同的”


,比如“


make concerted efforts


”表示共同努力。




be


conditioned


to:


Langman


Dictionary


of


Contemporary


English


中的解释为“


to


make


a


person


or


an


animal think or behave in a certain way by influencing or training them over a period of time



,中文的含义


有点象“习惯于,受?的影响”





conduct:

< p>
这个词在英语学习当中是非常重要的。首先,作为名词,含义是“人的行为,品行,举止”



而作为动词,它的含义与


do


基本一致,但主要用于褒义场合。




consequence:


本身是“结果,后果”

< p>
,在词组“


far-reaching consequence


”中则是“影响,重要性”





constitution:


“组 成(成分)



,法律用语是“宪法”


, 因此词组“


constitutional right


”就是 “宪法赋予


的权力”




consume:


除去其“消费,消耗”的含义外,如果是“


be consumed with


”后面接表示情绪


的名词,则表示 “陷入,不能自拔”


,因为根据


Langman Dictionary of Contemporary English


中的解释,


这个词组的含义为“


if a feeling or idea consumes you, it affects you very strongly, so that you cannot think


about anything else






contain:


如果这个词后面 出现的消极内容,则表示“抑制,遏制”





context:


这个词与



environment



表示


“自然环境”


的含义相对,


含义为



(抽象)


环境”

< p>



in the context

< p>
of


”这个词组在完型填空中被选的频率还是相当高的。

< br>



contract:


如果 后面接表示疾病的单词,则做动词的含义是“得了(大病,急病)





contribute:


需要注意这个词是中性词,如果在消极场合中使用,就是“造成,导致”的含义。




contribution:


“促成因素”





conventionally:


字面含义是“常规上讲”


,但在阅读中表示“过去”





copy:


动词 ,


“仿效,模仿”





corner:


动词的含义是“逼迫”


,词组“


cut the corners


”表示“走捷径,用最简洁经济的方式做事”

< br>。




count:


及物动词表示“计算”


,不及物动词则是“算数,起作用”





count on:


“指望”





course:


“河流的路径”


,引 申的含义是“事业”





court:


动词“追求”


,名词在 法律用语中是“法庭”


,体育用语中是“中型球场”


,比如篮球 ,排球,


网球等等。




cover:


“掩盖”


,含有贬义, 此外在保险业用语中“


cover loss


”表示“保?险”





crack down upon:


“严厉打击”





credit:


词组“


give credit for / to

< p>
”的含义非常灵活,总的来说是“表扬,嘉奖,归功于”


,但是理解时


要看上下文。




critical:


“至关重要的”


,写作中可以用来替代“


important






a crop of:


描述人的量词,表示“一批,一代”


,替代过去常用的


a generation of





cry:


词组“


a far cry


”表示“相差甚远”





curse:


“灾难,灾祸”





cushion:


这个词做动词可 以表示“减轻,缓和”





cut and dried:


“顺手就可以做到,轻而易举”




damage:


法律用语中是“赔偿金”的含义。




daring:


“大胆,勇敢的”





dawn:


名词表示“开始,来临 ”


,动词词组“


dawn upon somebody


”表示“理解,明白”





deal:


这个词的构词能力很强 ,


中文只能随着后面的名词变化,


比如



deal a heavy blow


就表示


“给?


以沉重的打击”


。< /p>




defend:

< br>国防中是“保卫”


,法律场合是“辩护”





deliberate:


这个词做动词的时候表示“深思”





deliver:


“发送,传送”


,多用于发送信息,消息,邮件等场合。




deposit:


名词“存款,押金”





deputy:


用在有些头衔的前 面表示“副职”


,比如“


deputy prime minister


”是“副总理”





desert:


动词“抛弃”





deserted:


形容地点表示 “荒无人烟的”


,形容人的心情则表示“孤独,沮丧的”





desirable:


Langman


Dictionary


of


Contemporary


E nglish


中的解释“


something


that


is


desirable


is


worth


having or doing



,如果用中文来解释,就是“很好”





desperate:


形容人做事“拼命,买力气”





detached: Langman Dictionary of Contemporary English


对这个词的解释为“


not reacting to or becoming


involved in something in an emotional way



,有点象“


indifferent



,表示“超然物外,不关 心”





develop:


这个词的英语解释为“


gradually form / a cquire



,含义为“逐渐形成或获得”

< br>,翻译时要根据


后面的名词来处理,比如“


develo p an idea


”表示“形成观点”



develop a disease


”中文是“得病”





devise:


动词,

< p>
“设计,发明”





dig:


动词词组“


dig up


”经常出现,是“搜集,发现”的含义。




digest:


动词“理解”的含义。




direct:


动词含义为“指导,命令”

< br>,属于指令性动词。




discipline:


名词是“学科”的意思。




dismiss:


英语解释为“


to refuse to consider someone's idea, opinion etc, because you think it is not serious,


true, or important


,中文是“打消,否认”的含义。


disorder:


精 神病学中这个词是“精神错乱,失常”


的含义。




disposal:


“垃圾”的意思。




dive:


这个词有“急速下降”的含义,比如“


take a nose dive






be divorced from:


“分离,脱离”的含义。




document:


动词,


“记录”





documentary:


名词,


“ 记录片”





domestic:


常用的含义两个,一个是“国内的”


,一个是“家中的”





drain:


“财富,精力等外流 ,逐渐耗尽”


,因此词组“


brain drain


”表示“人才外流”





dramatically / drastically:


“大幅度,剧烈地”




drill:


石油业中名词含义是“钻头”

< br>,动词是“钻井”


,日常生活中是“反复操练”的意思。




drive:


动词的含义是“推动,给?以动力”





drop:


“放弃”


,在写图表作文时可以用作“下降”


,替代我们经常使用的“


increase






drug:


“毒品”





duty:


进出口内容中是“关税”的意思。




dwell upon:


“仔细想,深思”





earn:


中性动词,

< p>
“赢得”或者是“遭到”


。词组“


earn one



s keep


”在阅读理解中 曾经出现,表示“谋


生”





echo:


动词,


“应和,附和”的含义。




economy:


“节约”


,比如词组“


practice economy

”的意思就是“节约开支”





effect:


动词“产生,导致”


,有时也和其他单词形成固定词组,比如“


effect


pa yment


”的含义是“付


款”





embrace:


“接受,信奉某种观点”





employ:


“采用,采纳”





be endowed with something:



to naturally have a good feature or quality



,中文含义为“天生 具有?才


能或者资质”





engage sb:


“雇佣”





enjoy:


在很多时候中文翻译成“拥有,享有”


,比如“


enjoy good reputation


”可以理解为“享有盛誉”





established:


“得到公认,已经确立的”




in the event of:


“如果,万一”





evident:


“显然的,明显的”





execute:


企业用语中是“ 执行决策,处理”


,法律用语是“处决”




exercise:


与法律 用词放在一起使用时,动词的含义是“行使,履行,执行”的意思。




exert oneself:


英语解释为



to work very hard and use a lot of physical or mental ener gy




意思是


“尽力,


努力”





exhaust:


“耗尽(自然资 源,精力等等)






be expert in something:


“老练的,内行的”





explode:


“迅速增长”





be exposed to:


“接触到”





faculty:


大学环境下指“ 全体教工”


,指人时则是“天赋,禀性”




fail to do:


“没有能够”





faint:


“微弱的,不明显的”





fall


back


on:


Langman


Dictionary


of


Contemporary


English

< br>对这个短语的解释为“


to


use


something


or


depend


on


someone's


help


when


dealing


with


a


difficult


situation,


especially


after


other


methods


have


fail ed



,根据这个英语解释我们知道词组大概的含义就是“因为 没有太好的办法,所以只能?”


。这


个词组的英语解释很好的说 明了看英语解释理解单词含义的意义。




be fascinated by:


“迷恋上,被吸引”





fashion:


词组


be in fashion


表示“流行”



in a


?


fashion


则表示“以?方式 ”





feature:



to include or show something as a special or important part of something, or to be included as an


important part



,中文可以翻译为“以?为特色,特色是?”



< p>



fence:


动词“保护,阻止”





figure out:


“估算,盘算”





file:


动词的含义很多,其中 一个就是“提出”


,在“


file


c omplaint




file


lawsuit


”等词组中表示“提


出投诉 ”或“提出上诉”





film:


科技英语中表示“薄膜”或者“胶片”

< p>




finance:


动词“资助”


,在作文中经常使用。


f ire:


动词“解雇”





firm:


“小型公司”





fit:


名词,更确切地说应当是量词,



a fit of


”后面接表示情绪的名词中文的含义是“情绪发作”





fix:


“安装,装配”


。词组“


fix one



s eyes upon something


”表示“眼光紧紧地盯着”





flight:


这个词有时表示“逃跑”





flood:


动词“充斥,弥漫”


,通常的形式是“


be flooded with something






floor:


和“


ceiling


”相对,表示“最低点”


< p>



-fold:


这个 词缀前面加上数词,表示“倍,重”





It follows that:


“于是出现了?的结果”





foreign:


“陌生的,不熟悉的”





fortune:


“运气”或者“财富”





forward:


动词“发送”的 含义,以前用于发送电子邮件,现在基本替代了“


send


”< /p>






free:


这个词缀与任何名词连 用,中文表示“没有”






friendly:


这个词缀放在 任何名词后面,表示“充分考虑?,为了?的方便”


。比如“


u ser-friendly



翻译成“使用方便”




environmentally-frien dly


”表示“有利于环境的,环保的”




front:


“前锋,前沿”





frown at:


“对?感到生气,不快”





fund:


动词表示“资助”





furnish:


“提供”





gain:


与很多名词连用,表示“增加,变快”

< p>
,如“


gain speed






game:


“规则”





gather:


“渐渐增长”


,比如 词组“


gather speed






gear to something:


“适合于,配合”





gift:


名词“天赋”


,动词词组“


be gifted with something


”表示“有?天赋”




give rise to something:


“引起,引发”




grant:


“助学金,资助”





ground:


这个词构成词组时 意义很多,


比如



break gro und



表示


“破土动工,

< p>
开辟新天地”




gai n ground



表示“普及,有了进展”

< br>,而“


on ground of


”则是“根据是”





guard against:


“ 防范,警惕,注意”


,这个词组是中性词,在阅读理解考试中曾经出现,没有支持或


者反对的含义。




gut:


词组“


have the guts to do something


”表示“有勇气去做?”

< br>。




handle:


这个词如何翻译,


完全要看后面的名词通常和什么中文动词搭配了。< /p>


比如



handle the problem


-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-11 10:11,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/635672.html

考研英语熟词生义的相关文章