关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

经典古诗英文带翻译欣赏

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-15 20:22
tags:

-

2021年2月15日发(作者:pdpc)


[


标签


:


标题


]




篇一:


【英语】经典翻译欣赏




经典翻译欣赏(中英)





目录





1.


名言古诗词




2.


英语中介词的翻译




3.


常用中文新词英译




4.


超级人生名言




5.


李白诗


9


种英译版本的欣赏




6.


老子道德经译




7.


奇特句式:你能译吗




8.


丁尼生短诗


36


种汉译版本欣赏




9.


中国热点词汇




10.


英语谚语精选




11.


生活中的颜色





名言古诗词





但愿人长久,千里共婵娟




We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight, even though


miles apart.



独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。




A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day.


大江东去,浪淘尽,千古风流人物。




The endless river eastward flows; with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone


years.



二人同心,其利断金。




If two people are of the same mind, their sharpness can cut through metal.



富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。




It is a true great man whom no money and rank can confuse, no poverty and hardship can shake,


and no power and force can suffocate.



海内存知己,天涯若比邻。




A bosom friend afar brings distance near.



合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千 里之行始于足下。




A huge tree that fills one



s arms grows from a tiny seedling; a nine-storied tower rises from a


heap of earth; a thousand li journey starts with the first step.



祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。




Misfortune, that is where happiness depends; happiness, that is where misfortune underlies.



贤思齐焉,见不贤而内自省也。




On


seeing a


man


of


virtue,


try


to


become


his


equal;


on


seeing a


man


without


virtue,


examine


yourself not to have the same defects.



江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。




This land so rich in beauty has made countless heroes bow in homage.



举头望明月,低头思故乡。




Raising my head, I see the moon so bright; withdrawing my eyes, my nostalgia comes around.


俱往矣,数风流人物,还看今朝。




All are past and gone; we look to this age for truly great men.



君子成人之美,不成人之恶。




The gentleman helps others to achieve their moral perfection but not their evil conduct.



君子独立不惭于影,独寝不愧于魂。




A righteous man never feels ashamed to face his shadow when standing alone and to face his


soul when sleeping alone.



君子之交淡如水,小人之交甘如醴。君子淡以亲,小人甘以绝。




The friendship between men of virtue is light like water, yet affectionate; the friendship between


men without virtue is sweet like wine, yet easily broken.


老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。




Expend the respect of the aged in one



s family to that of other families; expend the love of the


young ones in one



s family to that of other families.



礼尚往来。往而不来,非礼也;来而不往,亦非礼也。




Propriety suggests reciprocity. It is not propriety not to give out but to receive, or vice versa.



情若是长久时,又岂在朝朝暮暮。




If love between both sides can last for aye, why need they stay together night and day?



路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。




The way ahead is long; I see no ending, yet high and low I



ll search with my will unbending.



为贵,社稷次之,君为轻。




The people are the most important element in a state; next are the gods of land and grain; least is


the ruler hims elf.


千丈之堤,以蝼蚁之穴溃;百尺之屋,以突隙之烟焚。




A long dike will collapse because of an ant-hole in it; a tall building will be burned down by a


spark from a chimney



s chink.



锲而舍之,朽木不折,锲而不舍,金石可镂。




Carve but give up half way, even a decayed piece of wood will not break; carve without stop,


even metal and stone can be engraved.



人有悲欢离合,月有阴晴阳缺,此事古难全。




People


have


sorrow and


joy;


they


part


and


meet


again.


The


moon dims


or


shines;


it


waxes


or


wanes. Nothing is perfect, not even in the olden days.



人之于文学也,犹玉之于琢磨也。




Learning and culture are to a person what polished and grinding are to jade.



三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。




Among any three people walking, I will find something to learn for sure. Their good qualities are


to be followed, and their shortcomings are to be avoided.



士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己 任,不亦重乎?死而后己,不亦远乎?




An educated gentleman cannot but be resolute and broad-minded, for he has taken up a heavy


responsibility and a long course. Is it not a heavy responsibility, which is to practice benevolence?


Is it not a long course, which will end only with his death?



士之为人,当理不避其难,临患忘利,遗生行义,视死如归



A


moral


intellectual


is


one


who


escapes


no


danger


in


face


of


truth,


discards


personal


interests


infront of disaster, practices righteousness at the expense of life, and looks upon death as going


home.



逝者如斯夫!不舍昼夜。




The passage of time is just like the flow of water, which goes on day and night.



顺天者存,逆天者亡。




Those who follow the Heaven



s law will survive; those who go against it will perish.


< /p>


天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,< /p>


所以动心忍性,增益其所不能。




When Heaven is about to place a great responsibility on a great man, it always first frustrates his


spirit and will, exhausts his muscles and bones, exposes him to starvation and poverty, harasses


him


by


troubles


and


setbacks


so


as


to


stimulate


his


spirit,


toughen


his


nature


and


enhance


his


abilities.



天生我才必有用。




Heaven has endowed me with talents for eventual use.



天时不如地利,地利不如人和。




Opportunities vouchsafed by Heaven are less important than terrestrial advantages, which in turn


are less important than the unity among people.



天行健,君子以自强不息。




As Heaven



s movement is ever vigorous, so must a gentleman ceaselessly strive along.



温故而知新,可以为师矣。




He who by reviewing the old can gain knowledge of the new and is fit to be a teacher.



物格而后知至,知至而后意诚,意诚而后心正,心正而后身修 ,身修而后家齐,家齐而后


治国,国治而后天下平。




Things


investigated,


genuine


knowledge


acquired;


genuine


knowledge


acquired


,thoughts


purified; thoughts purified, hearts rectified; hearts rectified, personalities cultivated; personalities


cultivated,


families


regulated;


families


regulated,


the


states


well


governed;


the


states


well


governed, the whole world will be in peace and tranquil.


相见时难别亦难。


It is unbearable to meet


as well as to depart.



学不可以已。青取之于蓝,而青于蓝;冰, 水为之,而寒于冰。君子博学而日参省乎己,




知明而行无过矣。




There is never an end to learning. The dye extracted from the indigo is bluer than the plant; so is


the ice colder than the water. By broadly learning and constantly examining himself every day, the


gentleman sharpens his awareness and makes fewer mistakes



.


学而不思则罔,思而不学则殆。




Learning without thinking leads to confusion; thinking without learning ends in danger.



学而不厌,诲人不倦。




Never be contented with your study; never be impatient with your teaching.



学如逆水行舟,不进则退。




Learning


is


like


rowing


upstream:


not


to


advance


is


to


drop



is


such


a


delight


to


have


friends coming from afar.



玉不琢,不成器。人不学,不知义。




As


a


jade


without


chiseling


will


not


become


a


useful


object,


a


man


without


learning


will


not


know the Way.



欲穷千里目,更上一层楼。




We widen our views three hundred miles by ascending one flight of stairs. /Exhausting my eyes


to a thousand li further, I am ascending one more story of the tower.



在天愿做比翼鸟,在地愿为连理枝。




In


heaven


let


us


be


two


birds


flying


ever


together,


and


on


earth


two


trees


with


branches


interlocked forever.



不登高山,不知天之厚也;不临深渊,不知地之厚也。




One can never be aware of the height of the sky or the depth of the earth, if he does not climb up


a high mountain or look down into a deep abyss.



大道之行也,天下为公。




A public spirit will rule all under the sky when the great Way prevails.



大江东去,浪淘尽,千古风流人物。




The endless river eastward flows; with its huge waves are gone all those gallant heroes of bygone


years.



丹青不知老将近,富贵于我如浮云。




Absorbed in painting, you know not old age is coming; indeed, to me wealth and rank are like


篇二:古诗经典翻译




古诗经典翻译




花非花






白居易




花非花,




雾非雾。




夜半来,




天明去。




来如春梦不多时,




去似朝云无觅处。




Hua Fei Hua



by Tang Bo Ju Yi



Call it flower




it



s not a flower;



Call it foggy mist




it



s none such either.



It comes in the dead of the night



And takes flight the moment dawn alights;



It stays no longer than a dream in spring,



Departs like the fleeting early morning clouds -



And is seen no more.




1




王维




渭川田家





斜光照墟落,



穷巷牛羊归。




野老念牧童,



倚杖候荆扉。




雉雊麦苗秀,



蚕眠桑叶稀。




田夫荷锄立,



相见语依依。




即此羡闲逸,



怅然吟式微。




Wang Wei


A FARM-HOUSE ON THE WEI RIVER




In the slant of the sun on the country-side,



Cattle and sheep trail home along the lane;

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-15 20:22,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/656172.html

经典古诗英文带翻译欣赏的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文