-
一些不错的口笔译网站和博客
翻译考试类
全国翻译专业资格(水平)考试网
/
上海市外语口译证书考试网
/
《外事
联络陪同口译(英汉互译)水平认证考试》
(
Liaison-
Escort Interpreting
Accreditation Test
,
简称
LE
IAT
)
和
《商务口译
(
英汉互译
)
专业技术水平认证考试》
(
Business Interpretation Accreditation
Test
,简称
BIAT
)
/index_
厦门大学口笔译资格证书考试中心
全国外语
翻译证书考试(
NAETI
)
/wyf
yzs/
全国商务英语翻译资格考试网
澳洲翻译
资格认证考试(
NAATI
)
/
翻译参考类
联合国网
(很多考试选用的时政材料都来自联合国的官方文件。
)
联合国日内瓦口译处中文科
/interp/Language_Sections/Chinese/
< br>
欧盟口译总署(
Directorate General
for Interpretation
)
/europa/j
cms/j_8/home
国新办
/
(基本上每场发布会都带交传的。
)
英文巴士
(新兴翻译站点,
创办者为第四届优萌杯竞赛获奖者,
偏重文学翻译,汇集了大量典籍译本和翻译赛事。
)
译言
/
(大名鼎鼎,由三名在美国留学的清华毕业生创办,高
p>
水平的译者可与之签约。
)
林超伦
·
实
战口译
/
(对外经贸大校友,英国
外交部首席中文
翻译,网站上有在线模拟练习。
)
口译网
(国内开办比较早,有一定知名度的口译站。
)
联译网
/main/htdocs/
汉英论坛
/
北大译坛
/
(北大翻译协会办的。
)
湘雅医学翻译网
/
(医学翻译资料齐全)
全国翻译资格认证考试论坛
/
(提供了主流考试的相关资
料)
ECO
中文论坛
/bbs/
(主要是经济方面的时文翻译,且已举办
两届比赛。
)
口译天下
(其创办者
jackyhuang112
用一年时间考上
了欧盟口译司,现在新加坡任职。
)
UN Interpreters / (
< br>联合国译员网,
提供联合国的一些官方
文件。
)
Interpreter Training Resources /
(一些免费
的口笔译技巧。
)
传译在线
/
(资料还是比较丰富,但有些需
要
注册才能获取。
)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:法语0-C2全阶段学习资料推荐 图书篇
下一篇:法语音标详解和语音入门