-
教育部近日发布消息称,今年
1
月
21
日,已通过全国中小学生学籍信息管理系统,目
前,各地正在抓紧落实。
请看相关报道:
China's Ministry of Education has
issued student codes to all elementary and
middle-
school students across China and
put them into the education registration system,
after a trial run for a year.
经过为期
1
年的试运行,近日,教育部向全国中小学生发放了学籍号,并将它们录入
到教育注册系统
中。
教育部介绍,在完成首次信息采集
(information
collection)
后,为确保以学生身份基本
信息
(basic information)
为核心的数据准确,利用公
安部人口信息管理系统及国家人口
基础信息库对学生数据进行核查对比,对准确无误的,
核发全国唯一的正式学籍号
(student
code)
。
学生转学
(move to a
new school)
时,各环节均在网上进行,家长只需向转入学校提
出申请即可,无需再因往返奔波耽误正常工作。
教育
部透露,目前,最快转学只要
9
小时即完成
(complete a school transfer in as little as 9 ho urs)
,且记录在不断刷新,
并将成为普遍趋势,大大减少了
学生转学其家庭所需的时间和经济开支
(save time and
economic cost)
。
The eventual release of
student codes means the system has entered a new
phase
for application. It will play an
important role in student's enrollment, school
roll
registration and graduation.
学生正式学籍号的发放,标志着该系统进入新的应用阶段,将
在中小学招生入学、学
籍注册和毕业等方面发挥重要作用。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:浅谈小学英语课程资源的开发和利用
下一篇:学业成绩