关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

英语小短文 掩耳盗铃

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-02-26 03:00
tags:

-

2021年2月26日发(作者:感觉的英文翻译)



Plug one's ears while stealing a bell


(掩耳盗铃)完整的英语,后面有中


文意思:



~




In


the


Spring and


Autumn


period,


a thief had stolen


a bell


and


intended to carry it away on his back, but the bell was too


bulky



and heavy to be carried, so he tried to break it into


pieces with a hammer to make it easier for carrying. On his


first


hit,


however,


the


bell


made


a


loud


noise.


He


thus


feared


that the ringing sound might be heard by someone, who would


come


to rob


him


of


his


bell.


His


fright made


him plug



his


own


ears, while hitting the bell with the hammer. The bell sound


was,


nevertheless,


audible




to others and


therefore to


stuff




his


ears


for


the


purpose



of


stealing


a


bell


was


a


stupid


action


it is as foolish as burying one's head in the sand.



from Huai Nanzi


(淮南子著)



掩耳盗铃



在春秋战国时期,


有一个小偷偷了一只钟。


他准备把钟扛在背上带走。

< br>可是钟又


大又沉,


很难扛走。


因 此他想用锤子把钟敲成碎片,


这样运起来就能多了。


可是,


他敲了一下,


那只钟发出巨大的响声。


他怕 别人听到了钟声会来抢他的钟,


于是


他在锤子敲钟时捂上了自己 的耳朵。


不过,


即使他这样做,


别人还 是听得到钟声


的。所以掩耳盗铃是非常愚蠢的行为,就像把头埋在沙子中一样。



(淮南子著)












-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-02-26 03:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/670963.html

英语小短文 掩耳盗铃的相关文章