-
称呼的英语表达
第一大类
一、
家庭成员的称呼。
Mother
(母亲)
, Mum
p>
(妈妈—英国英语)
,
Mom
(妈妈—美国英语)
,
Mummy
(妈咪—英
语英语)
,
Mommy
(妈咪—美国英语)
,
Father
(父亲)
,
Dad
(爸爸—英国英语)
,
Pop
(爸
爸—美国英语)
,
Pa
(爸)
,
Daddy
(爸爸)
,
Grandpa
(爷爷、
外公)
,
Granddad
(爷爷、
外公)
,
Grandma
(奶奶、姥姥)
, <
/p>
Baby
(宝宝)
。表示亲属关系的称呼
有
Uncle
(叔、伯、姑父、舅
父等
)
, Aunt
或
< br>Auntie
(婶、姨、姑妈、舅妈等)
,可以单独使用
,也可与教名连用。如:
Thank you, Uncle and
Aunt.
谢谢你们,叔叔婶婶。
Here come Uncle Charlie and Aunt
Alice.
查理叔叔和艾丽斯婶婶来了。
Uncle
与
Aunt
现在一般不用于称呼非亲属关系的人,
这与汉语不同。
英语中兄
弟姐妹,
堂
(表)兄弟姐妹之间一般直呼其名,
brother,
cousin
等不再当作亲属关系的称呼。
另外,
Father
可用以称呼罗马天主教神父。
如:
Father
O
’
Brien
奥布莱恩神父。
Mother
和
sister
可用以称呼修女、尼姑。
Brother
可用以称呼修士、和
尚。
Sister
有时和
Nurse
一样,用以称呼护士。
人们还常带姓氏称谓(外)祖父母(但不用作呼
语)
,以区别于其他姓的祖辈。如
Grandpa
Jenkings
詹金斯爷爷
Grandma
Jenkins
詹金斯奶奶。
二、
对老师的称呼
英语中,
teacher
是与
wo
rker, farmer
一样表职业的名词,不可用作称呼。
在不知老师姓名或庄重场合,对老师称
sir(
男老师
) Madame(
已婚女老师
)
、
Miss(
未婚女老师
)
。如“老师,早上好”
,可说“
< br>Good morning, Sir / Madame / Miss
”
。
一般情况对老师的称呼与普通社交场合称呼一样,用
Mr.,
Mrs., Miss, Ms
加一姓氏来称呼。
如果老师姓刘是男的,
称
Mr. Li
u;
如果是未婚女老师,
称
Miss
Liu
;
如这位姓刘的女老师已婚,
丈
夫姓
Li,
就称
Mrs. Li (
这大约是我们还不习惯的地方
)
,如果
对这位女老师婚否不明,又不
便打听,可称
Ms
Liu
。
有的英语老师在说“同学们好”时,用“
Good
morning, students
”
,
也不合适。
Student
指
学生,
不可用作称呼。
这种情况下老师可说<
/p>
“
Good morning, everyone / eve
rybody
”
。
或用
class
指全班学生。
“
G
ood morning, class
”
。
< br>如果是幼儿园里的小朋友,
可说
“
Good morning, children.
”
三、
一般社交场合的称呼
一般社交场合,
对知道姓名的人,
用
Mr.
(
先生)
,
Mrs.
(
夫人)
,
p>
Miss
(小姐)
,
Ms
(女士)
,
加上姓或教名
+
姓(不能只接教名)称呼。如
Mr. and Mrs. Jackson are
here to see you.
杰克逊先生和夫人来看你。
This is Mrs. Elizabeth
Brown.
这是伊丽莎白?布朗夫人。
一般不能单独用
Mr.
和
Mrs.
来称呼别人。
Miss
后也要跟姓
(如
Miss Jackson
杰克逊小姐)
,
但在学校里
Miss
可当作一种称呼(如上所
述)
,不过有时成人也用这样的称呼,逐渐为人们
所接受。如:
Can I help you,
Miss?
(我能帮你吗,小姐?)
Ms
是六七年代美国女权运动中的一个新造词,
在口语中较少听到,
但在书面语中已很普遍。
既可称呼
已婚女性,也可称未婚女性。
Si
r(
先生
)
和
Madame(
夫人
)
,
经常用来称呼不知姓名的人,
如服务场所常听到
Ca
n I help you,
Sir/Madame?
你要
什么,先生
/
夫人?
在书信中,人们常用
Dear
Sir
和
Dear
Madame
放在信的开头称呼不知姓名的人。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:在excel中产生随机数
下一篇:Matlab函数名大全