-
全国人民代表大会
1
、全国人民代表大会
National People's Congress (NPC)
主席团
Presidium
常务委员会
Standing Committee
办公厅
General
Office
秘书处
Secretariat
代表资格审查委员会
Credentials Committee
提案审查委员会
Motions Examination Committee
民族委员会
Ethnic
Affairs Committee
法律委员会
Law
Committee
财政经济委员会
Finance
and Economy Committee
外事委员会
Foreign
Affairs Committee
教育、科学、文化和卫生委员会
Education, Science, Culture and Public
Health
Committee
内务司法委员会
Committee for Internal and Judicial
Affairs
华侨委员会
Overseas
Chinese Affairs Committee
法制工作委员会
Commission of Legislative Affairs
特定问题调查委员会
Commission of Inquiry into Specific
Questions
宪法修改委员会
Committee
for Revision of the Constitution
2
、中华人民共和国主席
President of the People's Republic of China
3
、中央军事委员会
Central
Military Commission
4
、最高人民法院
Supreme
People's Court
5
、最高人民检察院
Supreme
People's Procuratorate
国务院部委
6
、国务院
State Council
(1)
国务院部委
Ministries and Commissions Directly
under the State Council
外交部
Ministry of
Foreign Affairs
国防部
Ministry of
National Defence
国家发展和改革委员会
National Development and Reform
Commission
国家经济贸易委员会
State
Economic and Trade Commission
教育部
Ministry of Education
科学技术部
Ministry of Science and Technology
国防科学技术工业委员会
Commission of Science, Technology and
Industry for
National De-fence
国家民族事物委员会
State
Ethnic Affairs Commission
公安部
Ministry of
Public Security
国家安全部
Ministry of
State Security
监察部
Ministry of
Supervision
民政部
Ministry of
Civil Affairs
司法部
Ministry of
Justice
财政部
Ministry of
Finance
人事部
Ministry of
Personnel
劳动和社会保障部
Ministry
of Labour and Social Security
国土资源部
Ministry of
Land and Resources
建设部
Ministry of Construction
铁道部
Ministry of
Railways
交通部
Ministry of Communications
信息产业部
Ministry of
Information Industry
水利部
Ministry of
Water Resources
农业部
Ministry of
Agriculture
对外贸易经济合作部
Ministry of Foreign Trade and Economic
Cooperation
文化部
Ministry of
Culture
卫生部
Ministry of
Public Health
国家计划生育委员会
State
Family Planning Commission
中国人民银行
People's
Bank of China
国家审计署
State
Auditing Administration
国务院办事机构
(2)
国务院办事机构
Offices under the State Council
国务院办公厅
General
Office of the State Council
侨务办公室
Office of Overseas Chinese Affairs
港澳台办公室
Hong Kong
and Macao Affairs Office
台湾事物办公室
Taiwan
Affairs Office
法制办公室
Office of
Legislative Affairs
经济体制改革办公室
Office
for Economic Restructuring
国务院研究室
Research
Office of the State Council
新闻办公室
Information
Office
国务院直属机构
(3)
国务院直属机构
Departments Directly under the State
Council
海关总署
General
Administration of Customs
国家税务总局
State
Taxation Administration
国家环境保护总局
State
Environmental Protection Administration
中国民用航空总局
Civil
Aviation Administration of China (CAAC)
国家广播电影电视总局
State
Administration of Radio, Film and Television
国家体育总局
State
Sport General Administration
国家统计局
State Statistics Bureau
国家工商行政管理局
State Administration of Industry and
Commerce
新闻出版署
Press and
Publication Administration
国家版权局
State
Copyright Bureau
国家林业局
State
Forestry Bureau
国家质量技术监督局
State
Bureau of Quality and Technical Supervision
国家药品监督管理局
State
Drug Administration (SDA)
国家知识产权局
State
Intellectual Property Office (SIPO)
国家旅游局
National Tourism Administration
国家宗教事物局
State
Bureau of Religious Affairs
国务院参事办
Counsellors' Office of the State
Council
国务院机关事物管理局
Government
Offices
Administration
of
the
State
Council
国务院直属机构事业单位
(4)
国务院直属事业单位
Institutions Directly under the State Council
新华通讯社
Xinhua News Agency
中国科学院
Chinese Academy of
Sciences
中国社会科学院
Chinese
Academy of Social Sciences
中国工程院
Chinese Academy of
Engineering
国务院发展研究中心
Development
Research Centre of the State Council
国家行政学院
National
School of Administration
中国地震局
China Seismological
Bureau
中国气象局
China Meteorological
Bureau
中国证券监督管理委员会
China Securities
Regulatory Commission (CSRC)
部委管理的国家局
(5)
部委管理的国家局
State
Bureaux
Administrated
by
Ministries
or
Commissions
国家粮食储备局(国家发展计划委员会)
State
Bureau
of
Grain
Reserve
(under
the
State Development
Planning Commission)
国家国内贸易局
State Bureau of
Internal Trade
国家煤炭工业局
State Bureau of Coal
Industry
国家机械工业局
State Bureau of
Machine-Building Industry
国家冶金工业局
State Bureau of
Metallurgical Industry
国家石油和化学工业局
State Bureau of
Petroleum and Chemical Industries
国家轻工业局
State
Bureau of Light Industry
国家纺织工业局
State Bureau of
Textile Industry
国家建筑材料工业局
State Bureau of
Building Materials Industry
国家烟草专卖局
State Tobacco
Monopoly Bureau
国家有色金属工业局
State Bureau of Nonferrous Metal Industry
国家外国专家局(人事部)
State Bureau of
Foreign Experts Affairs (under the
Ministry of Personnel)
国家海洋局(国土资源部)
State
Oceanic
Administration
(under
the
Ministry
of
Land
and resources)
国家测绘局(国土资源部)
State Bureau of
Surveying and Mapping (under the
Ministry of Land and Resources)
国家邮政局(信息产业部)
State
Post
Bureau
(under
the
Ministry
of
Information
Industry)
国家文物局
(文化部)
State
Cultural
Relics
Bureau
(under
the
Ministry
of
Culture)
国家中医药管理局
(卫生部)
State
Administration
of
Traditional
Chinese
Medicine
(under the Ministry of Public Health)
国家外汇管理局(中国人民银行总行)
State
Administration of Foreign Exchange
(under the People's Bank of China)
国
家
p>
出
入
境
检
验
检
疫
局
(
海
关
总
< br>署
)
State
Administration
for
Entry-Exit
Inspection and
Quarantine (under the General Administration of
Customs)
一、
XX
省人民政
府办公厅
General Office, the
People
’
s Government of XX
Province
二、省政府组成部门
XX
省发展计划委员会
(
XX
省粮食局)
Development Planning Commission of XX Province
(
Grain Administration of XX
Province
)
XX
省经济贸易委员会
(
XX
省国防科学技术工业办公室,内设
XX
省安全生产监督管理局)
Economic
and Trade
Commission
of
XX
Province
(Office
of
Science,Technology
and
Industry
for
National
Defense of XX
Province, Bureau of Work Safety of XX Province)
XX
省教育厅
Department
of Education of XX Province
XX
省科学技术厅
Department of Science and Technology of XX
Province
XX
省民族宗教事务委员会
Ethnic and Religious Affairs Commission of XX
Province
XX
省公安厅
Department of Public Security of XX Province
XX
省国家安全厅
Department of State Security of XX Province
XX
省监察厅
Department
of Supervision of XX Province
XX
省民政厅
Department
of Civil Affairs of XX Province
XX
省司法厅
Department
of Justice of XX Province
XX
省财政厅
Department
of Finance of XX Province
XX
省人事厅
(
XX
省机构编制委员会办公室)
Department of Personnel of XX Province (Office of
Government Set-up Committee of XX
Province)
XX
省劳动与社会保障厅
Department of Labor and Social Security of XX
Province
XX
省国土资源厅
Department of Land and Resources of XX Province
XX
省建设厅
Department
of Construction of XX Province
XX
省交通厅
Department
of Communications of XX Province
XX
省信息产业厅
Department of Information Industry of XX Province
XX
省水利厅
Department
of Water Resources of XX Province
XX
省农业厅
Department
of Agriculture of XX Province
XX
省对外经济贸易合作厅
Department of Foreign Trade and
Economic Cooperation of XX Province
XX
省文化厅
Department
of Culture of XX Province
XX
省卫生厅
Department
of Health of XX Province
XX
省计划生育委员会
Family Planning Commission of XX
Province
XX
省审计厅
Audit Office of XX Province
三、省政府直属机构
XX
省地方税务局
Administration of Local Taxation of XX
Province
XX
省环境保护局
Environmental Protection Bureau of XX
Province
XX
省广播电影电视局
Administration of Radio, Film and
Television of XX Province
XX
省体育局
(
XX
省体育总会)
Administration
of
Sports
of
XX
Province
(Sports
Federation
of
XX
Province)
XX
省统计局
Statistics
Bureau of XX Province
XX
省物价局
Price Control Administration of XX
Province
XX
省工商行政管理局
Administration of Industry and
Commerce of XX Province
XX
省新闻出版局
< br>(
XX
省版权局)
Administration of Press and
Publication of XX Province (Copyright Bureau of XX
Province)
XX
省林业局
Forestry
Administration of XX Province
XX
省海洋与渔业局
Administration of Ocean and Fisheries of XX
Province
XX
省质量技术监督局
Administration of Quality and
Technology Supervision of XX Province
XX
省药品监督管理局
Drug
Administration of XX Province
XX
省知识产权局
Intellectual Property Office of XX
Province
XX
省旅游局
Tourism Administration of XX Province
XX
省人民政府法制办公室
Legislative Affairs Office,the
People
’
s Government of XX
Province
XX
省人民政府外事办公室
(XX
省人民政府港澳事务办公室
)
Foreign Affairs
Office
,
the
People
’
s Government of XX
Province
(Hong Kong and Macao Affairs
Office, the People
’
s
Government of XX Province)
XX
省人民政府侨务办公室
Overseas Chinese Affairs Office,the
People
’
s Government of XX
Province
四、部门管理机构
XX
省监狱管理局
Prison
Administration of XX Province
XX
省劳动教养工作管理局
Administration of Reeducation through
Labor of XX Province
XX
省中医药局
Administration of Traditional Chinese
Medicine of XX Province
五、议事协调机构的办事机构
XX
省人民防空办公室
Office
of Civil Air Defense of XX Province
XX<
/p>
省人民政府打击走私综合治理办公室
Office for
Combating Smuggling, the
People
’
s Government of XX
Province
六、其他机构
XX
省人民政府新闻办公室
Information Office, the
People
’
s Government of XX
Province
XX
省人民政府台湾事务办公室
Taiwan Affairs Office, the
People
’
s Government of XX
Province
XX
省国家保密局
Administration for the Protection of
State Secrets of XX Province
XX
省信访局
Bureau for
Letters and Calls of XX Province
XX
省人民政府参事室
(
XX
省人民政府文史研究馆)
Counselors
’
Office, the People
’
s
Government of XX Province
(Research
Institute
of
Culture
and
History,
the
People
’
s
Government
of
XX
Province)
XX
省人民政府驻北京办事处
Representative Office in Beijing , the
People
’
s Government of XX
Province
XX
省人民政府驻上海办事处
Representative Office in Shanghai, the
People
’
s Government of XX
Province
七、省政府直属事业单位
XX
省科学院
XX Academy
of Sciences
XX
省社会科学院
XX
Academy of Social Sciences
XX
省农业科学院
XX
Academy of Agricultural Sciences
XX
省人民政府发展研究中心
Development Research Center, the
People
’
s Government of XX
Province
XX
省档案局
Archives Bureau of XX Province
XX
省地方史志办公室
Office
of Local Chronicles Compilation of XX Province
XX
省机械设备成套局
Bureau
of Complete Machinery & Equipment of XX Province
八、归口部门管理的事业单位
珠江电影制片公司
Pearl River Film
Company
XX
省核工业地质局
Bureau of Geology for Nuclear Industry
of XX Province
XX
省地质勘察局
Bureau of Geological Prospecting and
Surveying of XX Province
XX
省机电设备招标局
Bureau of Machinery and Electric
Equipment Tendering of XX Province
XX
省航道局
Waterway
Bureau of XX Province
XX
省社会保险基金管理局
Administration of Social Insurance
Fund of XX Province
XX
省信息中心
Information Center of XX Province
XX
人民广播电台
Radio XX
XX
电视台
XX
Television
XX
南方电视台
Southern
Television XX (TVS)
XX
省广播电视技术中心
Radio
and Television Technical Center of XX Province
XX
省建筑设计研究院
XX
Institute of Architectural Design and Research
XX
省人民医院
XX
People
’
s Hospital
XX
省体育运动技术学院
XX
Institute of Sports Technique
XX
省生产力促进中心
(
XX
省高技术研究发展中心)
XX Productivity Center
(XX High-Tech
Research and Development Center)
XX
省测试分析研究所
(中国广州分析测试中心)
XX Institute of
Analysis
(China
National Analytical Center,Guangzhou)
XX
省产品质量监督检验中心
XX Supervision and Test Center for
Product Quality
XX
省公路管理局
Highway
Administration of XX Province
XX
省考试中心
Education
Examination Authority of XX
XX
省建设工程交易中心
Construction Project Tendering Center of XX
Province
XX
省出版集团
XX Publishing Group
XX
省水文局
Hydrological Bureau of XX Province
县长
County Mayor
县县长
Mayor of
County
常务副县长
Executive Vice County
Mayor
县常务副县长
Executive Vice County Mayor of
副县长
Vive County Mayor
县委书记
Secretary of CPC ...County Committee
县委副书记
Vice Secretary of CPC ...County Committee
县委常委
Standing Committee Member of CPC ...County
Committee
中共中央总书记
General Secretary, the CPC Central
Committee
政治局常委
Member, Standing Committee of
Political Bureau, the CPC
Central
Committee
政治局委员
Member, Political Bureau of the CPC
Central Committee
书记处书记
Member, secretariat of the CPC Central
Committee
中央委员
Member, Central Committee
候补委员
Alternate Member
省委/市委书记
Secretary,
…
Provincial/Municipal Committee of the
CPC
党组书记
secretary, Party Leadership Group
中华人民共和国主席
/
副主席
President/Vice President, the People's
Republic of
China
全国人大委员长/副委员长
Chairman/Vice Chairman, National People's Congress
秘书长
Secretary General
主任委员
Chairman
委员
Member
地方人大主任
Chairman, Local People's Congress
人大代表
Deputy to the People's Congress
国务院总理
Premier, State Council
国务委员
State Councilor
秘书长
Secretary General
国务院各委员会主任
Minister in Charge of Commission for
国务院各部部长
Minister
部长助理
Assistant Minister
司长
Director
局长
Director
省长
Governor
常务副省长
Executive Vice Governor
自治区人民政府主席
Chairman, Autonomous Regional People's Government
地区专员
Commissioner, prefecture
香港特别行政区行政长官
Chief Executive, Hong Kong Special Administrative
Region
市长/副市长
Mayor/Vice Mayor
区长
Chief Executive, District Government
县长
Chief Executive, County Government
乡镇长
Chief Executive, Township Government
秘书长
Secretary General
办公厅主任
Director, General Office
部委办主任
Director
处长/副处长
Division Chief/Deputy Division Chief
科长/股长
Section Chief
科员
Clerk/Officer
发言人
Spokesman
顾问
Adviser
参事
Counselor
巡视员
Inspector/Monitor
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:XX市人民政府机构英文译名
下一篇:词汇背景典故和有趣的词汇来源