关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

外贸函电范文

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-02 19:22
tags:

-

2021年3月2日发(作者:胞妹)


1


商业关系建立函



Dear Mr. Jones:



We understand from your information posted on that you are in the market for


textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the


hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.



We


are


a


joint


venture


specializing


in


the


manufacture


and


export


of


textiles.


We


have


enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we


supply


at


present.


You


may


also


visit


our


website


,which


includes


our


latest


product line.



Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to


give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.


We look forward to receiving your enquires soon.


Sincerely,


John Roberts


建立贸易关系,可以通过多种途径 ,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国


访问、商品交易会、报纸广告、 市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、


礼貌、


得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,


给对方留下深刻地印象,

< br>使其愿意与你交


往。



Dear Sir or Madam:


Messrs Johns and Smith of New York inform us that are exports of all cotton bed-sheets and


pillowcases. We would like you to send us details of various ranges, including sizes, colors and


prices, and also samples of the different qualities of material used.


We


are


large


dealers


in


textiles


and


believe


there


is


a


promising


market


in


our


area


for


moderately priced goods of this kind mentioned.


When


quoting,


please


state


your


terms


of


payment


and


discount


you


would


allow


on


purchases


of


quantities


of


not


less


than


100


dozen


of


individual


items.


Price


quoted


should


include insurance and freight to London.


询盘


的内容主要是商 品的价格、包装、交货期、付款方式等。询盘信应简洁、清楚、礼


貌。

< br>



2


报价


(a.)firm offer


D


ear Mr. Jones:



We thank you for your email enquiry for both groundnuts and Walnutmeat CNF Copenhagen


dated


February,


21.


In


reply,


we


offer


firm,


subject


to


your


reply


reaching


us


on


or


before


February 26 for 250 metric tons of groundnuts, handpicked, shelled and ungraded at RMB2000


net per metric ton CNF Copenhagen and any other European Main Ports. Shipment to be made


within two months after receipt of your order payment by L/C payable by sight draft.



Please note that we have quoted our most favorable price and are unable to entertain any


counter


offer.


As


you


are


aware


that


there


has


lately


been


a


large


demand


for


the


above


commodities. Such growing demand will likely result in increased prices. However you can secure


these prices if you send us an immediate reply.



Sincerely,


(b.)no-firm offer


Dear Mr. Jones:



We


thank


you


for


your


letter


dated


April


8


inquiring


about


our


leather


handbags.


As


requested, we take pleasure in offering you, subject to our final confirmation, 300 dozen deerskin


handbags style 190 at $$124.00 per dozen CIF Hamburg. Shipment will be effected within


20 days after receipt of the relevant L/C issued by your first class bank in our favor upon signing


Sales Contract.



We are manufacturing various kinds of leather purses and waist belts for exportation, and


enclosed a brochure of products for your reference. We hope some of them meet your taste and


needs.



If we can be of any further help, please feel free to let


us know. Customers' inquiries are


always meet with our careful attention.



Sincerely,


报盘函是指卖方在销售某种商品时,向 买方报价、介绍商品情况。提出交易条件(包括商品名称、数


量、价格、付款条件、交货 日期等)时所写的一种外贸信函。报盘有实盘和虚盘之分。实盘是报盘人在规


定的期限内 对所提条件的肯定表示,


报盘人在有限期内不得随意改变和撤回报盘内容,


报盘一经买方接受,


买卖立即敲定,双方就有了法律约束力的合同关系。虚盘 是报盘人所作的非承诺性表示,附有保留条件,


如“以我方最后确认为(


subject to our final confirmation


)< /p>


_


”等



3


还盘



D


ear Sir or Madam


We acknowledge receipt of both your offer of May 6 and the samples of Men's Shirts, and


thank


you


for


these.


While


appreciating


the


good


quality


of


your


shirts,


we


find


your


price


is


rather too high for the market we wish to supply.



We


have


also


to


point


out


that


the


Men's


Shirts


are


available


in


our


market


from


several


European


manufacturers,


all


of


them


are


at


prices


from


10%


to


15%


below


the


price


you


being the case, we have to ask you to consider if you can make reduction in your


price, say 10%. As our order would be worth around US$$50,000, you may think it worthwhile to


make a concession.



We are looking forward to your reply,



Sincerely



Dear Sir or Madam


We


confirm


having


received


your


telex


/531


of


May


17,


asking


us


to


make


a


10%


reduction in our price for Men's Shirts. Much to our regret, we are unable to comply with your


request because we have given you the lowest possible price. We can assure you that the price


quoted reflects the high quality of the products.



We still hope to have the opportunity to work with you and any further enquiry will receive


our prompt attention.



Sincerel


4. Make a counteroffer


买方收到卖 方的报盘后,


如果不接受或者不能完全接受其交易条件,


可以针 对价格、



付方式。装运期等主要条件进行修改和提出不同的建 议。这种修改称为还盘。









4


接盘



Dear Sir or Madam,


Subj: Leather shoes



We accept your counteroffer of July 7th and are pleased to confirm having concluded the


transaction


of


the


captioned


goods


with


you.


Our


factory


has


informed


us


that


they


can,


at


present, entertained orders of 20,000 pairs per week. Thus, you can rest assured that your order


of 50,000 pairs for shipment next month will be fulfilled as contracted upon.


However, emphasis has to be laid on the point that your L/C must reach here by the end of


this month. Otherwise, shipment has to be delayed.


We


are


now


enclosing


here


with


our


Sales


Contract


No.37G4321


in


duplicate.


Please


countersign and return us one copy for records. We appreciate your cooperation and trust that


our products will turn out to your satisfaction.


Sincerely


5. Acceptance


接受是交易的一方完全同意对方的报盘或还盘的全部内容所作的 肯定表示。一经接受,


交易即告成立,买卖双方分别承担自己的义务。

< br>
















5


接受



The signing of the contract


18 September 2015


Qianlong International Co., LtdUSA New York Wall Street commercial building, No. 109,the


USA.


Dear Jack


I have drawn up a contract, and sent to your mailbox, please check it. Have any questions,


please inform me, I will change in time.


We look forward to receiving your enquires soon.



Yours faithfully


Liu Xi


Jinhua Export Co., Ltd.


China Nanjing Shanghai Road 99



19 September 2015


Jinhua Export Co., Ltd.


China Nanjing Shanghai Road 99


Dear Miss Liu xi:


I have received your contract, after careful examination and no problem, this is a satisfactory


contract. I have signed and sent to your mail box. Please check.


We look forward to receiving your enquires soon.


Yours faithfully


Jack


Qianlong International Co., Ltd USA New York Wall Street commercial building, No.


109,the USA.






-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-02 19:22,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/692236.html

外贸函电范文的相关文章