-
1.
请求建立商业关系
Rogers
Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb
Gentlemen: We have obtained your name and address
from
Aristo
Shoes,
Milan
,
and
we
are
writing
to
enquire
whether
you
would
be
willing
to
establish
business
relations with us. We have been
importers of shoes for many years. At present, We
are interested in extending our,
range
and
would
appreciate
your
catalogues
and
your
prices
are
competitive
we
would
expect
to
transact a significant volume of
business. We look forward to your early reply.
Very truly
yours
自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。
多年来,本
公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。<
/p>
如价格公道,本公司必大额订
购。
烦请早日赐复。
此致
2.
回复对方建立商业关系的请求
Thank your
for your letter of the 16th of this month. We
shall be glad to enter into business relations
with your
company.
In
compliance
with
your
request,
we
are
sending
you,
under
separate
cover,
our
latest
catalogue
and
price list covering our export range.
Payment should be made by irrevocable and
confirmed letter of credit. Should
you
wish to place an order, please telex or fax us.
p>
本月
16
日收到有关商务关系的来函,不胜
欣喜。谨遵要求
另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用
状支付。如欲订货,请电传或传
真为盼。
此致
敬礼
3.
请求担任独家代理
We would like
to inform you that we act on a sole agency basis
fora number of manufacturers. We specialize in
finished cotton goods for the Middle
eastern market: Our activities cover all types of
household linen. Until now ,
we have
been working with your textiles department and our
collaboration has proved to be mutually
beneficial.
Please
refer
to
them
for
any
information
regarding
our
company.
We
are
very
interested
in
an
exclusive
arrangement with your factoryfor the
promotion of your products in Bahrain. We look
forward to your early reply.
`
本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各灯家用亚麻制品,行销中东。与贵公司向有业 p>
务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。
盼望能成为贵公司独家代理,促销在
巴林市场的货品。上述建议
,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。
此致
敬礼
4.
拒绝对方担任独家代理
Thank you for
your letter of 1 September suggesting that we
grant you a sole agency for our household linens.
I
regret to say that, at this stage
,such an arrangement would berather premature. We
would, however, be willing to
engage in
a trial collaboration with you company to see how
the arrangement works. It would be necessary for
you
to test the market for our
productsat you end. You would also have to build
up a much larger turnover tojustify a
sole agency. We enclose price lists
covering all the products you are interested in
and look forward to hearing from
you
soon.
9
月
1
日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未
成熟,
不能应允该安排深感抱歉。然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打
下基础。为证明担任独
家代理的能力,贵公司宜上述货品作市场调查,研究是否可扩大现
有之营业额。奉上该货品之报价单,敬
希查照。专此候复。此致
敬礼
5.
同意对方担任独家代理
Thank you for
your letter of 12 April proposing a sole agency
for our office machines. We have examined our
long
and
,I
must
say
,mutually
beneficial
collaboration.
We
would
be
very
pleased
to
entrust
you
with
the
sole
agency
for
Bahrain.
From
our
records,
we
are
pleased
to
note
that
you
have
two
service
engineers
who
took
training courses at our
Milan factory .the sole agency
will
naturally be contingent on you maintaining
qualified
aftersales
staff.
We
have
drawn
up
a
draft
agreement
that
is
enclosed.
Please
examine
the
detailed
terms
and
conditions
and
let
us
know
whether
they
meet
with
your
approval.
On
a
personal
note,
I
must
say
that
I
am
delighted
that we are probably going to strengthen our
relationship. I have very pleasant memories of my
last visit
to Bahrain when you
entertained me so delightfully .I look forward to
reciprocating on your next visit to Milan .
My very best wishes to you and your
wife. 4
月
12
日建议担任为公
室器具之独家代理来信已经收悉。
过去双方
合作皆互利互助,能
获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。据知您公司两服务技师曾到我公
司米
兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现随信附上协议
草稿,
请查实各项条款,
惠复是盼。
能加强业务,
我亦感到欣喜,
前次到访巴林,蒙盛情款待,
不胜感激。
祈盼您莅临米兰时,
容我一尽地主之谊。
此致
敬礼
6.
借引荐建立业务关系
At the
beginning of this month , I attended the Harrogate
toy fair. While there , I had an interesting
conversation
with Mr. Douglas Gage of
Edutoys plc about selecting an agency for our
teaching aids. Douglas described your
dynamic
sales
force
and
innovative
approach
to
marketing.
He
attributed
his
own
company's
success
to
your
excellent
distribution
network
which
has
served
him
for
several
years.
We
need
an
organization
like
yours
to
launch
our products in the UK. Our teaching aids cover
the whole field of primary education in all
subjects .Our
p
atented
‘Matrix’ math apparatus is particularly
successful. You may have reservations about
American teaching
aids
suiting
your
market.
This
is
not
a
problem
since
we
have
a
complete
range
of
British
English
versions.
I
enclose
an
illustrated
catalogue
of
our
British
English
editions
for
your
information.
Please
let
me
have
your
reactions to the
material. I shall be in London during the first
two weeks of October .Perhaps we could arrange a
meeting
to
discuss
our
proposal.
本用初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与
教育玩具股份有限公司的道格拉
斯
·
盖
齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断
推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英
国
经销产品。本公司生产初级教育各学科的教育器村、专利产品梅特里克教学器材更傲视
同侪。除美国教学
器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑
切合市场需求。现附上配有插图的
英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。
本人拟于
10
月头两星期前往伦敦,未知能否安排会
面,就以上建议作一详谈
?
此致敬礼
7.
邀请参观贸易展览会
Many
thanks
for
your
letter
and
enclosures
of
12
September.
We
were
very
interested
to
hear
that
you
are
looking for an UK
distributor for your teaching aids. We would like
to invite you to visit our booth,no.6,at next
month's London Toy Fair, at Earl's
court , which starts on 2 October. If you would
like to set up an appointment
during
non exhibit hall hours please call me. I can then
arrange for our sensor staff to be present at the
meeting. We
look forward to hearing
from you.
多谢
9
月
12
日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学
辅助设备,
甚感兴趣。
本公司将于
10
月
2
日于厄尔大楼举
行的耸敦玩具商品交易会上展示产品,
诚邀贵公
司派员参观设于
46
号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委
派高层人员赴会。本公司深
知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。
特此奉告,并候复音。
8.
与过去有贸易往来的公司联系
We understand from our
trade contacts that your company has reestablished
itself in Beirut and is once again
trading successfully in your region. We
would like to extend our congratulations and offer
our very best wishes for
your continued
success. Before the war in Lebanon , our companies
were involved in a large volume of trade in
our textiles. We see from our records
that you were among our best tem customers. We
very much hope that we
can resume our
mutually beneficial relationship now that peace
has returned to Lebanon. Since we last traded, our
lines have changed beyond recognition.
While they reflect current European taste in
fabrics, some of our designs
are
specifically targeted at the Middle Eastern
market. As an initial step , I enclose our
illustrated catalogue for
your perusal.
Should you wish to receive samples for closer
inspection, we will be very happy to forward them.
We
look forward to hearing from you.
p>
从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。
谨祝业务蒸蒸日上。黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今 p>
战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。自上次合作至令,产品款式变化极大。除了有迎
合欧洲人口
味的款式这外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目
录供初步参考。职需查看样
本,还望赐知。
9.
确认约会
I would like
to confirm our appointment to discuss the
possibility of merging our distribution networks.
I am
excited of the prospect
ofexpanding our trade. As agreed, We will meet of
our office in bond street at
Monday 20
March. I have scheduled the whole day for the
meeting. If for any reason you are unable
to attend ,
please phone me
so that we can make alternative arrangements.
Please let me know if you would like our office to
arrange hotel accommodation. I look
forward with great pleasure to our meeting.
承蒙拔冗讲讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特修函确定会议日程。谨于
p>
3
月
20
日星期一
在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上
9
时莅临指导。
若因故未能抽空出席,烦请致电
告知,以便另行安排会晤。未知是否需代为安排旅馆膳宿
?
请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。
谨此
预祝会谈成功。
10.
感谢客户订货
Gillette-
burns Co. 322 Gleenwood street Gleveland 5,Ohio
Glentlemen: Thank you for your order no,464 of 20
september.
The
models
you
selected
from
our
showroom
went
out
today
under
my
personal
package
is being airfreghted to you on relevant
documentation is enclosce.I enjoyed meeting yiu
and
hope that this order represents the
beginning of a long and prosperous relationship
between oiur companies. The
next
time
you
visit
us
,please
let
me
know
in
advance
so
that
I
can
arrange
a
luch
for
you
with
our
derectors.
Sincerely yours <
/p>
谢谢
9
月
20<
/p>
日第
464
号定单。
今天我已新自监督发送您自展览室挑选的产品。
该产品随附有关文件经瑞士
航空公司运送。
很荣幸与你会面,衷心希望是
次定单能加强双方的关系。下次到访前,烦请赐知,俾能安
排与本公司董事共进午餐。<
/p>
11.
向长期客户推销新产品
I enclose an
illustrated supplement toour catalogue. It covers
the latest designs which are now available from
stock. We are most gratified that you
have, for several yeas. Include a selection of our
products in your mail-order
catalogues.
The
resulting
sales
have
been
very
steady.
We
believe
that
you
will
find
our
new
designs
most
attractive. Theyshould get a very good
reception in your market. Once you have had time
to study the upplement ,
please let us
know if you would like to take the matter further.
We would be very happy to send samples to you for
closer inspection. For your
information, we are planning a range of classical
English dinner services which ,should
do
well
in
the
North
American
market.
We
will
keep
you
informed
on
our
progress
and
look
forward
to
hearingfrom you.
随函寄奉配有插图的商品
目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产
品销售成
绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,
需查看样本,请赐复,本公司乐意交劳。本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求
。
如感兴趣,亦请赐知。
愿进一步加强联系,并候复音。
12.
为商贸指南兜揽广告
Thank you for your
business. You arecurrently represented in our
directory. This is the only directory of its kind
which reaches all companies in the
building and construction industry in the UK.
Advertising in our directory was
a wise
move on your part. We are currently
compiling a new edition of the directory which
willbe published in
April
new
edition
will
be
expanded
to
include
major
manufacturers
of
plumbing
equipment
in
the
European
Community. For proper coverage in the directory,
you ought to appear in more than one category. If
you
do opt for a multiple listing, you
will be ableto buy space in additional categories
at half price. You can be assured
that
the
new
edition
will
be
on
the
desks
of
allthe
major
decision
makers
in
the
building
and
hardware
trades.
Please complete the
enclosed form and return it with the appropriate
fee. Thanks again for your business.
衷心
感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,
在此刊登广告确是明智之举。
现下筹备
1998
p>
年
4
月版的贸易批南,
新版会罗列欧洲贡同体的主要铅管业制
造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑
在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别
的广告将可获半价优惠。
p>
该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。
烦表填妥随附表格,连同广
告费用一并寄回。
专此盼候佳音。
13.
请求客户作推荐人
Thank
you
for
your
letter
of
2
November.
We
are
delighted
to
hear
that
you
are
to
pleased
with
the
refurbishment of your hotel. As your
know .in our line of work, we depend on good
,reports about our projects to
win
further business. Our clients always shop around
and look for references before committing
themselves. With
your
permission,
we
would
like to use
your hotel
as
a
reference
when
we
discuss
similar
refurbishments
in
the
hotel
industry .
Would
you
agree
to
our
suggesting
that
future
clients
should
call
you?
It
would
also
be
most
helpful
if
we
could
occasionally
bring
a
client
to
look
at
your
hotel .
We
would
,
of
course
,
stay
overnight
at
least.I'll call you next
week to hear your reaction. Thanks again for you
kind words.
从
11
月<
/p>
2
日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实
是一鼓励。设计行业重视声誉,
客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公
司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。
未知可否让其他客户来电垂询
?
此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。
当
然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。
14.
通知客户价格调整
We enclose our new
catalogue and price list. The revised prices will
apply from 1 April 1997. You will see that
there have been number of changes in
our product range. A number of improved models
have been introduced. Out
range
of
washing
machines
has
been
completely
revamped.
Many
popular
lines,
however,
have
been
retained
unchanged. You will
be aware that inflation is affecting industry as a
whole .Ws have been affected like everyone
else and some price increases havebeen
unavoidable. We have not, however, increased our
prices across the board,
In many cases,
there is a small price increase, but in others,
none at all. We can assure you that the quality of
our
consumer durables has been
maintained at a high standard and that our service
will continueto be first class. We
look
forward to receiving your orders.
谨谢上新的
商品目录和价格表。
修订价格定于
1997
年
4
月
1
日起生效。
产品系列有一大革新,
增加了不少
< br>改良的型号,扒出一系列新款的洗衣机,但许多款的开动号仍保持不变。通货膨胀影响整个工业连带令货< /p>
品价格上涨。虽然如此,本公司并未全面提升价格,调整幅度亦不大。本公司坚守一贯信念
,务求出产优
质之耐用消费品,迎合顾客的需要。谢谢贵公司多年惠顾,盼继续合作。<
/p>
15.
说明价格调整原因
I enclose our new price
list , which will come into effect ,from the end
of this month. You will see that we have
increased our prices on most models. We
have ,however , refrained from doing so on some
models of which we
hold large stocks.
We feel we should explain why we have increased
our prices. We are paying 10% more for our
raw materials than we were paying last
year. Some of our subcontractors have raised their
by as much as 15%. As
you
know
,
we
take
great
pride
in our
machines
and
are
jealous of
the
reputation
for quality
and
dependability
which we have
achieved over the last 40 years. We will not
compromise that reputation because of rising
costs. We
hope, therefore decided to
raise the price of some of our machines. We hope
you will understand our position and
look forward to your orders.
现谨附上本公司新价格表,新价格将于本月底生效。除了存货充裕的商品外,其余大部分货品均已调升价
格。是次调整原因是原材料价格升幅上涨
10%□
,一些承包商的价格调升到
15%
。过去
< br>40
年,本公司生产
的机器品质优良、性能可靠。今为确
保产品质量,唯有稍为调整价格。上述情况,还望考虑。愿能与贵公
司保持紧密合作。<
/p>
16.
回复感谢信
We
greatly
appreciate
your
letter
describing
the
assistance
you
received
in
solving
your
air-
conditioning
problems. We are now in
our fifty year of operation, and we receive many
letters like your indicating a high level
of customer satisfaction with our
installation. We are pleased that our technical
staff assisted you so capably. We
would
like
you
to
know
that
it you
need
to
contact
us
at
any
time
in
the
future.
Our
engineers
will
be
equally
responsive to your
request for assistance. If we can be of service to
you again, please let us know. Thank you again
for your very kind letter.
承
蒙来信赞扬本公司提供的空调维修工程服务,欣喜不已。五年前开业至今,屡获客户来函嘉奖,本公司
荣幸之至。欣悉贵公司识技术人员的服务,他日苛有任何需要,亦请与本公司联络,本公司定当提供 优秀
技师,竭诚效劳。在此谨再衷心感谢贵公司的赞赏,并请继续保持联络。
17.
请客户征询其它公司
Thank
you
for
your
enquiry
of
5
May
concerning
silk
blouses.
We
regret
to
say
that
we
do
not
manufacture
clothing
to
your
own designs
to the
highest
European
standards: Swan
Textiles
corporation
The
industrial
zone