关键词不能为空

当前您在: 主页 > 英语 >

简单英语翻译题目

作者:高考题库网
来源:https://www.bjmy2z.cn/gaokao
2021-03-03 16:52
tags:

-

2021年3月3日发(作者:some)


Translate the following sentences into Chinese



1.



He


had


enjoyed


being


outdoors


and


had


reveled


in


pitting


his


strength


against


the


forces


of


nature.


他喜欢户外运动还陶醉于用自己的力量去对抗大自然。



2.



How can they break down the barriers of fear and hostility which have divided the two trade


blocs?


在两个贸易集团中他们该怎样打破双 方恐惧和敌意的障碍呢?



3.



A


company


usually


must


either


pay


overtime,


close


in


the


holiday,


or


face


high


levels


of


employee absenteeism.


在假期公司通常 需要支付加班费,否则就会有大规模的缺勤。



4.



Laws


governing


patents,


trademarks,


copyrights,


trade


secrets


and


know-how


assure


fair


competition


in


the


sense


that


they


provide


the


incentive


for


firms


to


engage


in


research


and < /p>


development.


在某种意义上,是法定专利、商标、版 权、商业秘密技术和公平竞争为企业提


供了研究和发展的动力。



5.



Research indicates that


will develop the disease, rather than absolute certainty.

研究表明,


“精神分裂症”


的基因会让你

< br>有百分之


50


的风险患上疾病,而不是绝对的确定性。< /p>



6.



Young men are fitter to invent that to judge, fitter for execution than for counsel, and fitter for


new projects than for settled business.


年轻人更适合发明而不是评判,更适合执行而非 决策,


更适合从事新项目而非结算业务。



7.



Our ability to judge anything, whether it is the goodness of a cheese or the beauty of a woman,


depends very largely upon our ability to compare and contrast one thing with another.


我们的判


断东西的能力,


无论它是一个奶酪 是否美味或者一个女人是否美丽,


很大程度上取决于我们


的比较 和对比一个事物与另一事物的能力



8.



I would argue that human cloning denies an individual's right to inherit a unique set of genes.


我认为克隆人否定了一个人的继承一套独特的基因的权利。



9.



The Pentagon has issued similar statements about the situation.


五角大楼就这一情况发布了


类似的声明



10.



Later as I tossed and turned in bed, I could not chase away the apprehension I had about the


coming final examination.


之后我躺在床上辗转反侧,

< br>我不能把即将来临的期末考试焦虑从我


身上赶走。



11.



We figured that it would be a simple trip, with four or five motel stops along the way.


我们认

为这将是一个简单的行程,在前进的道路上有四或五个汽车旅馆。



12.



I pictured the faces of my husband and children.


我想象着我的丈夫和孩子的脸。



13.



Nothing could dispel the sense of helplessness.


没有什么可以消除我的疑虑。



14.



In sign language I showed him that I needed some water for the car.


在手语中我给他说我的


车需要一些水。



15.



One day I met a friend who was wearing a very beautiful sweater. It was plain in color, but it


had a lovely and unusual stitch.


有一天我遇见了一位朋友, 她穿着一件非常漂亮的毛衣。只


是一个简单的颜色却有一个可爱和不寻常的缝合。



16.



The consequence was the closure of C&A's 109 UK stores, which were losing $$1000,000 a


week.


结果


C&A



109


家英国商店关闭,它每周损失


1000000


美元。



17.



We have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time; we have more


degrees,


but


less


common


sense;


more


knowledge,


but


less


judgment;


more


experts,


but


more

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2021-03-03 16:52,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://www.bjmy2z.cn/gaokao/701698.html

简单英语翻译题目的相关文章

  • 余华爱情经典语录,余华爱情句子

    余华的经典语录——余华《第七天》40、我不怕死,一点都不怕,只怕再也不能看见你——余华《第七天》4可是我再也没遇到一个像福贵这样令我难忘的人了,对自己的经历如此清楚,

    语文
  • 心情低落的图片压抑,心情低落的图片发朋友圈

    心情压抑的图片(心太累没人理解的说说带图片)1、有时候很想找个人倾诉一下,却又不知从何说起,最终是什么也不说,只想快点睡过去,告诉自己,明天就好了。有时候,突然会觉得

    语文
  • 经典古训100句图片大全,古训名言警句

    古代经典励志名言100句译:好的药物味苦但对治病有利;忠言劝诫的话听起来不顺耳却对人的行为有利。3良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。喷泉的高度不会超过它的源头;一个人的事

    语文
  • 关于青春奋斗的名人名言鲁迅,关于青年奋斗的名言鲁迅

    鲁迅名言名句大全励志1、世上本没有路,走的人多了自然便成了路。下面是我整理的鲁迅先生的名言名句大全,希望对你有所帮助!当生存时,还是将遭践踏,将遭删刈,直至于死亡而

    语文
  • 三国群英单机版手游礼包码,三国群英手机单机版攻略

    三国群英传7五神兽洞有什么用那是多一个武将技能。青龙飞升召唤出东方的守护兽,神兽之一的青龙。玄武怒流召唤出北方的守护兽,神兽之一的玄武。白虎傲啸召唤出西方的守护兽,

    语文
  • 不收费的情感挽回专家电话,情感挽回免费咨询

    免费的情感挽回机构(揭秘情感挽回机构骗局)1、牛牛(化名)向上海市公安局金山分局报案,称自己为了挽回与女友的感情,被一家名为“实花教育咨询”的情感咨询机构诈骗4万余元。

    语文