-
protectorate
(被)保护国
asylum
庇护;避难
forntier
region, border region
边界地区
boundary
negotiation
边界谈判
status quo
of the boundary
边界现状
never to
attach any conditions
不附带任何条件
non-
aligned countries
不结盟国家
patrimonial
sea
承袭海
consultations
磋商
the third world
第三世界
imperialism
帝国主义
200-nauticalmile maritime rights
二百海里海洋权
developing countries
发展中国家
dependency
附庸国
plebiscite
公民投票
generally-
accepted principles of international relations
公认的国际关系原则
joint
action
共同行动
normalization of relations
关系正常化
an established principle of
international law
国际法准则
rudimentary
code of international relations
国际关系中最起码的准则
international waters
国际水域
international situation
国际形势
merger of states
国家合并
national boundary
国界
maritime resources
海洋资源
mutual understanding and mutual
accommodation
互谅互让
exchange of
needed goods
互通有无
dé
tente
缓和
fundamental rights
基本权利
reduction or cancellation of debts
减轻债务负担
Near East
近东
right of residence
居留权
arms dealer, merchant of death
军火商
territorial sea
领海
limits of
territorial sea
领海范围
breadth of
territorial sea
领海宽度
territorial
air
领空
territorial waters
领水
inalienability of territory
领土的不可割让性
territorial jurisdiction
领土管辖权
territorial contiguity
领土毗连
territorial integrity
领土完整
refugee camp
难民营
country of
one's residence
侨居国
complete
prohibition and thorough destruction of nuclear
weapons
全面禁止和彻底销毁核
武器
people-to-people contacts and exchanges
人民之间的联系和交流
sacred
and inviolable
神圣不可侵犯
ecocide
生态灭绝
practical, efficient, economical and
convenient for use
实用,有效,廉价,方便
bilateral and multilateral economic
cooperation
双边和多边经济合作
bilateral trade
双边贸易
dual
nationality
双重国籍
trusteeship
托管制度
outer space
外层空间
sole legal
government
唯一合法政府
loans with
no or low interest
无息和低息贷款
colonialism and neo-colonialism
新老殖民主义
delayed
repayment of capital and interest
延期还本付息
extradition
引渡
Zionism
犹太复国主义
friendly
exchanges
友好往来
disputed areas
有争议的地区
fishery
resources
渔业资源
political offender
政治犯
political
fugitive
政治逃犯
Middle East, Mideast
中东
neutral state,
neutral country
中立国
neutralized
state
永久中立国
apartheid,
racial segregation
种族隔离
genocide
种族灭绝
sovereign
state
主权国家
exclusive
economic zone
专属经济区
suzerain state, metropolitan state
宗主国
suzerainty
宗主权
to maintain neutrality
保持中立
to safeguard national sovereignty and
national resources
保卫国家主权和民族资源
to
take concerted steps
采取协调行动
to
undertake obligations in respect of the nuclear-
free zone
对无核区承担义务
to
develop relations of peace and friendship,
equality and mutual benefit, and prolonged
stability
发展和平友好、平等互利、长期稳定的关系
to develop the national economy
发展民族经济
to peddle
munitions
贩卖军火
All
countries, big or small, should be equal.
国家不分大小,应该一律平等。
to
establish normal state relations
建立正常的国家关系
to seek a fair and reasonable solution
求得公平合理的解决
to make
up for each other's deficiencies
取长补短
to negotiate through diplomatic
channels
通过外交途径进行谈判
to
safeguard national independence and the integrity
of sovereignty
维护国家独立和主权
完整
to safeguard
world peace
维护世界和平
to solve
disputes by peaceful means
用和平手段解决争端
in
consideration of the actual conditions
照顾现实情况
request the consent of ...
征求
…
的同意
National People's Congress
全国人民代表大会
Fifteenth National Congress
Ministry of Justice
司法部
Propaganda
Department
Information service
新闻处
diplomat
外交官
diplomatic
rank
外交官衔
diplomatic representative
外交代表
ambassador
大使
ambassador-at-
large
巡回大使
special envoy
特使
counselor
参赞
consul-general
总领事
consul
领事
charge
d'affaires
代办
attache
随员
commercial attache
商务专员
cultural
attache
文化专员
military attache
武官
foreign
affairs
外交事务
diplomatic practice
外交惯例
diplomatic
immunities
外交豁免
第十五次全国代表大会
Standing committee
常务委员会
National
Committee
全国委员会
Chairman
委员长
Vice Chairpersons
副委员长
State
Council
国务院
Premier
总理
Vice Premier
副总理
State Councillors
国务委员
Central
Committee
中央委员会
State President
国家主席
Chairman
主席
Vice Chairman
副主席
General
Secretary
总书记
Central Military Committee
中央军事委员会
Supreme
People's Court
最高人民法院
Ministry of Finance
财政部
Ministry of
Public Security
公安部
Ministry of Supervision
宣传部
People's
organization
人民团体
Ministry of Foreign Affairs
外交部
Consulate-
general
总领事馆
Consulate
领事馆
Liaison office
联络处
Military
attache's office
武官处
certificate of appointment
委任证书
exequatur
许可证书
proceed to
take up one's post
赴任
express regret
表示遗憾
object to
提出异议
take up a
matter with
向
…
交涉
lodge a protest with
向
…
提出抗议
verbal note
普通照会
circular
note
通知照会
normalization
正常化
present one's credentials
递交国书