-
老炮儿
(Mr Six)
看过的小伙伴都知道<
/p>
,
剧中浓郁的京腔儿和方言让听惯标准普通话的童鞋消
耗了很多脑细胞
...
我想不少童鞋和我有一样的困惑吧
!
幸亏观后特意让帝都盆
友给我补脑
故有了今天的分享:解释《老炮儿》里的方言(附英文翻译)
顺便学习如何用英语描述人物性格、外貌
【老炮儿
】这个词的来源
北京有一条胡同(<
/p>
lane
)叫
“
炮局
”,
炮局胡同里又有个治安处
,<
/p>
专管小偷、流氓、打架等违法
行为
.
于是
,“
炮局
”
就成了
“
公安局
”
、
“
拘留所
”
的代名词
,
老炮儿则指老进泡儿局
——“
派出所
< br>”
的人
,
也就是指混(
bludger
)。
故事情节
剧中的老炮儿六爷(
Mr
Six
)是个有情义(
humane and righteo
us
)、有血性(
brave
)、
p>
有原则(
principle
)和底线(<
/p>
bottom line
)的人。曾经
“
横行
”
老北京,如今则过着悠闲自得<
/p>
(
leisure
)的日子
他的儿子晓波也是胡同里的古惑仔(
scoundrel
),仗着老爹的庇佑,叛逆(
rebel
)、任性
(
wilful
),得罪了玩世不恭(
cynicis
)、酷炫狂霸哪炸天的(
crazy and
bully
)富二代
(rich
secondgeneration
)小飞。
结果被私扣了
...
六爷为了救儿,叫上老哥儿们决定给兔崽子一顿教训,结果
发现自己的江湖地位早已被动
摇
...
人物性格
话匣子(
Chatterbox
)
老炮的情人(
lover
)
她是一个地道的北京胡同妞儿
(
She is a native of Beijing
Lane
)
美艳而泼辣,脸蛋甜美
(
shrewish but stunning with
pretty face
)
身上带着久经风霜的市井气
充满风情却不轻佻
(
charming but not
flirtatious)
她会咆哮(
roar
)
会爆粗(
talk
dirty
)
像一坛窖藏多年的好酒
酒香浓郁醇厚
后劲十足
▼
灯罩儿(
Lampshade
)
六爷的兄弟
外表老实
(
have an honest
appearance
)
怂包(
p>
coward
)的主
但骨子里也有股狠劲(
hardness
)
知道六爷有难就敢亮刀子
这几个北京方言,让大家感受一下!
【局气
】
形容在一起共事的时候,这人说话办事很守规矩
英文表达:
Straightforward
坦率的
Right-minded
正直的
【门儿清
】
“
原为麻将术语
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:城南旧事读后感5篇
下一篇:《城南旧事》名著导读课教学设计