开放大学什么意思-开放大学什么意思
BBC Learning English – 15 Minute Programmes
15
分钟节目
About
this script
Please
note
that
this
is
not
a
word
for
word
transcript
of
the
programme
as
broadcast.
In
the
recording
and
editing
process,
changes
may
have
been
made
which may not be reflected here.
关于台词的备注
:
请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改
变。
Student Finance
大学生理财
Lily:
Hello and welcome to BBC Learning English. I am Lily.
Carol:
大家好!我是
Carol
。对于大学生和那些即将跨入大学校园的朋友来说,了解
英国
大学生的校园生活可能也会给你带来有益的启示。
Lily:
Today we are going to look at one important aspect of university
life: student finance.
Carol:
在今天的节目中我们将向你介绍英国的大学生家长们究竟 能给正在上大学的孩
子们多大的财政支持?以及英国大学生是如
何
学
习理
财的?
Lily:
Going to university is a big step in life. For a lot of youngsters it will
be the first time they will have to
manage their own budget.
Carol:
Manage their own budget
理
财。
Lily:
From last year, the tuition fee was increased to ?3,000 a year.
Carol:
不
仅
如
此
,大学生们如
果想住
在学校
< p>宿舍,那
么他
们
每年还需要交纳
3000
英
镑
的
住宿费
。
Lily:
And other living expenses are on average ?3,000 a year.
Carol:
也
< p>就是说,大学生
平均每年需要
支
付
< p>大约
9000
英
镑
的
费用
。
折合成人民币
,
要高达
p>
135 000
元
。
Lily:
So how are students managing their budget and how much support
should parents give if they can afford
it?
Carol:
要想找到答案 p>
,
还
是
让
我们来
听听几 位
英国大学生是
怎么
说的
:
Insert
I don’t really like sponging off my
parents, so I’ve got a job as well to get me
through it. It’s hard enough for my mum
to get enough money for her and my
sister, before I start asking for money
for myself – so there’s just no chance – I
have to go buy it myself. As soon as
I’m in Manchester living here, that’s it.
It’s my degree, so
therefore my finances are my responsibility. And
because
they’ve already helped me out
with accommodation, anything that I live on, I
take care of.
I got a student loan, which is just
over ?3,000, but I also get some money from
my parents as well. They’re happy to
help out because it’s towards an education
– as long as we’re not just wasting it
all in drinking it all away.
I am in the 3rd year. I went to the end
of my overdraft a couple of times and I’m
lucky to have middle class parents who
can help me out really. Mostly my
finances have been poor because of the
summer, so if I just lived as a normal
student and then worked during the
summer it wouldn’t be so bad – but I go on
big holidays and things. This year I
went to the Philippines and then came back
overland from Singapore – Trans-Syberia
and stuff like that – which is a wicked
experience, but eats into your finances
obviously. But it’s better than doing
nothing all summer I think!
Lily:
Well, these students have quite different views depending on their
family circumstances.
Carol:
看
来,大学生们
手头 p>
是
否宽裕
在
很
大程
度< /p>
上
取决
于
各自
的家
庭 经济状况
。也
就
是说,有些大学生能
够得 到
家
人
的
资助
,
而
有些
就只
能
靠自己
了。
< p>
Lily:
The first one said he doesn't like sponging off his parents
Carol:
Sponging off his parents
向
父母伸手要钱
。
Insert
I don’t
really like sponging off my parents, so I’ve got a
job as well to get me
through it. It’s
hard enough for my mum to get enough money for her
and my
sister, before I start asking
for money for myself – so there’s just no chance –
I
have to go buy it myself. As soon as
I’m in Manchester living here, that’s it.
Lily:
The student in the second clip feels that getting a degree is for her
benefit, so her finances are her
responsibility.
Carol:
这
名
学生
认为
,
读书
是
为
了
自己
,
所
以
读书所需要
的
开销
也
应该 靠自己
来解
决
。
Insert
It’s my degree, so therefore my
finances are my responsibility. And because
they’ve already helped me out with
accommodation, anything that I live on, I
take care of.
Lily:
The third year student is perhaps in the best situation with middle
class parents.
Carol:
Middle class parents
的意
思就
是
父母属
于中
产阶 级
,
收
入
还
不
错< /p>
。
Lily:
He went to the end of his overdraft a couple of times because he
went on big
holidays.
Carol:
Overdraft
透
支。
Lily:
Carol:
He said that travelling around the
world is a wicked experience but
cost
?4,000. Not everyone can afford that!
No. A wicked experience
潇洒
的
经历
。也
就
是说
环
< p>游世界固然潇洒
,
但旅
游
花
的
费用
着实
让人
吃
不
消
。
让
我们
< p>再听
一遍
:
Insert
I am in
the 3rd year. I went to the end of my overdraft a
couple of times and I’m
lucky to have
middle class parents who can help me out really.
Mostly my
finances have been poor
because of the summer, so if I just lived as a
normal
student and then worked during
the summer it wouldn’t be so bad – but I go on
big holidays and things. This year I
went to the Philippines and then came back
overland from Singapore – Trans-Syberia
and stuff like that – which is a wicked
experience, but eats into your finances
obviously. But it’s better than doing
nothing all summer I think!
Lily:
We’ve just heard some students talking about their budget. But we
will also hear from a parent
sharing her views on supporting her
children through university.
Carol:
这
位名
叫
Carmel Stewart
的家长
一共
有
三个
孩子,
而
且
每
个
孩子
都顺利
读
完
了大学。
对学生
理
财
深
有体会的
Carmel
说,< /p>
每年
9000
磅
的
开销
如
果
完全
让
学生
自己< /p>
来
负担
,
实
在是大多了。
< p>
Insert
It’s like putting your children through
private school and you cannot expect them
to do it without help. So the
arrangement that we came to was that first of all
we
paid the fees for them; secondly we
paid their hall fees; and thirdly we gave them
an allowance.
Lily:
In her case, Carmel and her husband provided full support for their
three children. They came to this
arrangement:
Carol:
首先
,家长
愿
意支
付
孩子们的学
费
。
Lily:
Tuition fees.
Carol:
其次
,家长
还
< p>帮助
孩子们
交纳
了
住宿费 p>
。
Lily:
Fees for accommodation.
Carol:
不
仅
如
此
,
含辛茹苦
的家长们
还
给孩子们< /p>
一部分零花
钱
。
Lily:
Allowance. Let’s listen to this clip again:
Insert
It’s like putting your
children through private school and you cannot
expect them
to do it without help. So
the arrangement that we came to was that first of
all we
paid the fees for them; secondly
we paid their hall fees; and thirdly we gave them
an allowance.