大学生拓展训练心得体会-大学生拓展训练心得体会
福建师范大学学科教学(英语
)
写作与翻译
10~16
年真题史上最完整版
学姐攒人品,纯手打,方便大家打印
.
2010
I. Writing (40 points)
Directions: Write an article of about
200 words on the following title:
On the Relationship between Language
Input and Language Output in English Teaching and
Learning in China
II.
Writing (35 points)
Directions: Write an article of about
200 words on the following title:
Ways of Crossing Psychological Barriers
in Practising Oral English in China
III.
Translation from English into Chinese (35 points)
Directions: Translate the following
passage into Chinese:
Science and technology have come to
pervade every aspect of our lives and, as a
result,
society is changing at a speed
which is quite unprecedented. There is a great
technological
explosion around us,
generated by science. This explosion is already
freeing vast numbers of people
from
their traditional bondage to nature, and now at
last we have it in our power to free mankind once
and for all from the fear which is
based on want. Now, for the first time, man can
reasonably begin to
think that life can
be something more than a grim struggle for
survival. But even today, in spite of the
high standard of living which has
become general in the more fortunate West, the
majority of people
in the world still
spend nearly all their time and energy in a never-
ending struggle with nature to
secure
the food and shelter they need. Even in this
elementary effort millions of human beings each
year die unnecessarily and wastefully
from hunger, disease, or flood.
IV. Translation from Chinese into
English(40 points)
Directions: Translate the following
passage into English:
普通的读者阅读一篇文章或小说,
主要是为了获取有关的信息,
即文章的内容和小说讲述的故事。
文学批评家关
注的可能是小说的主题、人物形象的塑造、小说的语言特点以及社会意义等。译者则不但要了解原文
p>
的内容,还必须分析原文的内容是如何表达的。这是将原文转换成
译入语前必不可少的准备工作。对原文分
析得越透彻,准备工作做得越充分,翻译起来就
越顺,越容易译出比较忠实原文的译文来。这种认真的工作
态度也是对翻译工作者的一个
基本要求。
2011
I. Translation From English to Chinese
(50 points)
Directions: Read the following text
carefully, and then translate the passage into
Chinese. Your
translation should be
written neatly on ANSWER SHEET.
If
you
’
vebeen in China for a while you
’
veprobably noticed that there are some words that
instantly quiet down a group of Chinese
people. Utter
‘
Mao
’
or
‘
Cultural Revolution
notice discussion grind to a halt but
the effect of these words is nothing compared to
the pained
silence that
falls over the group when the word
‘
gaokao
’
is spok-lit
e
gaokao
‘
high-istest
’
the biggest
test in the world: every year around 10 million
young Chinese just about to graduate
from
high school take the
test that will determine their future; and, at
least for the students and their
families, it is the most important test
they will ever take. It grips the entire nation,
every year from
June
6
th
to
9
th
or so cities quiet down,
the din of horns recedes, parents take their
children to hotels
near the test site
to avoid traffic jams and aid concentration, and
it starts to feel like a Wild West
town
right before the shooting begins. While the gaokao
is not the first big test Chinese
schoolchildren take
—
there are also tests to enter elementary and middle school
—
it is the biggest.
The results of the exam
determine the student
’
s entrance to college, or not, their future major, a which
university they can attend. The history
of entrance exams in China dates back to the birth
of modern
universities and to the
tenets of Confucianism. The gaokao emerged in its
current
incarnation right
after the Cultural Revolution. The first gaokao
was administered in 1977 and because
of
the chaos and damage to the educational system
during the previous decade students of all ages
and educational backgrounds were
allowed to test. In years since, the Ministry of
Education has been
in charge of
administering the exam although the test differs
from region to region. The psychological
pressure on the students is brutal. For
years parents enroll them in weekend academies and
spend
loads of money on private tutors.
University education in China is essentially
free
—
you have to pay a
fee for books and
housing
—
but the amount of money many parents spend on their children
’
s
education is mind-boggling when
compared to their means. Paying 100 yuan or more
an hour for a
foreign English tutor is
a major investment for even middle-class
Chinese.
II. Translation From
Chinese to English (50 points)
Directions: Read the following text
carefully, and then translate the passage into
English. Your
translation should be
written neatly on ANSWER SHEET.
1-4
年级始终把听说读写译的技能训练放在首
肩负培养中小学英语师资之重任的高师英语教育必须坚持
p>
位考虑,而不是一味强调教学理论、教学实践和教学技巧的重要性。首先,这里不是孰轻孰重
的问题,而是
孰先孰后的问题。举
例来说,一个英语教师本身的听说读写译水平低下,能指望他靠教学理论或教学经验来
培养出尖端的英语人才吗笔者经常接触来自中学英语教师的教
育硕士研究生,他们选择了中学英语写作教改
实验的课题,但他们自己用英语撰写的硕士论文中辞不达意,语法错误,汉式英语,语篇衔接混乱等问
题比
比皆是。
我们与其讥笑他们,
还不如反思我们长期以来高师英语教育是否把握了孰先孰后的教学中的。
从“守
土有责”角度看问题,师傅“
武艺”不高,如何培养出“武艺”高强的徒弟徒弟“武艺”不高,又如何培养
1-2
年级基础阶段,专注于听说读写译基础训
出“武艺”高强的徒弟的徒弟因此,高师院校英语专业建设在
练是防止英语水平基础不扎实而“误入”中小学师资队伍,形成一种误人子弟的恶性循环
。
III. Writing (50
points)
Directions: The
Ministry of Education called for the beginning of
English teaching in elementary
education. This practice has been
around for many years now. What
’
syour viewpoint on English
education at the elementary level of
China
’
s education You are required to advance your person point of
view
and support your argument with sufficient evidence
in about 300 words.
2012
Section A : From English to
Chinese
Directions: Read the
following text carefully, and then translate the
passage into Chinese. Your
translation
should be written neatly on the ANSWER SHEET. (50
points)
Since the founding of the
People
’
s Republic of
China, the entire Party
and society, working har
under the leadership of the Party
’
threes
generations of
central
collective leadership with
the
Comrades Mao Zedong,
Deng Xiaoping and Jiang Zeming at the
core, and the Party
’
Centrals
Committee with
Comrade Hu Jintao as General Secretary,
have blazed a road to develop socialist
education with
Chinese characteristics, established
the world
’
s largest education system, and
guaranteed the
right to education for billions of Chinese.
Education funding is growing by large
margins,
while
school- running
conditions
have
improved
dramatically;
education
reform
is
going
steadily
in
depth,
as
school-running
proficiency
is
rising
without
letup.
Since
the
beginning
of
the
21
st
century,
free
compulsory
education
has
become
the
norm
in
urban
and
rural
areas,
while
vocational education has made headway
fast. In the meantime, higher education reached
the new
stage of the popularization, as
rural education grew in strength. Remarkable
progress has also been
made in
achieving education equally. Education development
has vastly enhanced the quality of the
entire
nation,
and
stimulated
innovation
in
science,
technology
and
cultural
prosperity,
there
by
making irreplaceable and
significant contributions to China
’
economics growth, social progress, and
the
betterment
of
people
’
livelihoods.
In
the
intervening
years,
our
nation
has
accomplished
the
transition from a populous nation to
nation to a nation with larger scale of human
resource.
II: Translation From
Chineseto English (50 points)
Directions: Read the following text
carefully, and then translate the passage into
English. Your
translation should be
written neatly on the ANSWER SHEET.
考虑到小学其他课业的繁重负担和英语环境的缺失,
比 较可靠的信息来源似乎只能是教材提供的短小趣味英
语故事。如何教授基础语法结构是一
个问题,而必须教授基础语法结构却是无法回避的另一个问题,因为
< br>再有兴趣的英语故事对于小学英语入门者来说都离不开对基础语法结构的了解。
由此看来,“防止和纠正以教授语音
和语法等语言知识为主的做法”是需要具体分
析的。首先,小学英语教学必须以教授英语语音为主,
其内容
包括一般生活用语、词组、句子和短小语篇的朗读,包括辅音、原因、不完全爆破、意群连读、轻重节奏,
等等,不求多,但求相对准确。其次,基础语法教学如何体现“兴趣”二字,可以成为大家继续
探索的课题,但
出偏题、出难题,让小学生回到家里到处请教连大人都无法给出满意答案
的语法问题,必须杜绝!最后,如果小
学英语教育要践行科学发展观,小学升初中必须取
消显性或隐性的英语考试,因为这涉及到教育公平的原则问题
——在义务教育的初始阶段
,怎么可以让未拥有合格英语教师的小学生与拥有合格英语教
师的小学生进行同台“表演”和
PK
当代中国小学生的童年非常无奈地被“智育第一”所占用,快乐童年如果有
的话
,恐怕也是及其有限的。学会相对准确的英语发音,对英语有那么一点感性认识后,是否应该让孩子享受一
点以母语为依托的快乐言语人生呢
III. Writing (50 points)
What
’
syour
opinion
on
the
statement
that
it
is
important
to
improve
our
students
’
spoken
English in China
’
contexts. You are required to advance your personal points of view and support
your personal argument with sufficient
evidence in 300 words.