关键词不能为空

当前您在: 大学查询网 > 大学 >

巴黎综合理工大学专访刘可微:揭秘同传的学习故事

作者:高考题库网
来源:https://bjmy2z.cn/daxue
2020-12-10 10:38
tags:

-

2020年12月10日发(作者:林嵩)


[

本期

Ace Radio

特邀英语达人

]


嘉宾:

刘可微

-

同声传译

,在读研究生


主持人:

Molly

,爱思英语网

Ace Radio

主持人

< br>爱思广播本期非常荣幸请到厦门大学英语口译在读研究生刘可微。可微是英语专业八级近

9 0

分的高手;在今年

4

月的

雅思

考 试


中,阅读满分,听力

8.5

分;以专业第一的成绩考入 厦门大学研修翻译和口译;即将前往美国蒙特雷国际关系学院继续研修口译

可微


Molly

首次现场录制此次节目,与大伙儿分享英语

学习

经验和方法,针对口语,听力,英语专业

学习

要领,

考研

等问题一一作答,同


时爱思网友也可以听到可 微带来的同声传译工作中的录音,不要错过咯!


本期节目完整收听地址:(上)

/aceradio/2009-06-23/


(下)

/aceradio/2009-06-30/


Molly

搜集了广大爱思网友的问题


Q1

:都说翻译专业的前景是大好的,尤其是在现在全球化发展的大背景之下,但是,要 说真正地参与其中,似乎还是有很长的


一段路要走。在这个过程中,除了积累专业知识, 下大功夫外,拓展实战方面应该怎样着手呢?


Q2< /p>

:

都说有目标就应该坚持到底,只有有决心,总会有回报。但是,在这个坚持的过程 中,是否该在向前看的同时,为自己另谋


其他的出路呢。这个问题的回答似乎都很矛盾, 例如

考研

,有说是

考研

大忌三心二意;有说是凡事 总要为自己留退路,不能吊死在一棵


树上。这个问题到底应该怎样把握和权衡呢?


刘可微

:这两个问题算是把宏观和微观都照 顾了。首先翻译专业的前景好在什么地方。绝对不是工资高。它提供的平台才是最重


要的 。专业知识呢,我认为对于学翻译,尤其是学口译的人来说,专业知识就是外文写出来的所有文字。学翻译,一定 要广博。


关于

考研

, 简单说,当你还没准备好工作时,那就

考研

吧。当你完全准备好工作了,那就工作 吧。工作之后,当你了解到自己需


要什么再继续

学习

(不 一定是读研),最后的结果绝对比懵懵懂懂读研读博好得多。


关于精力问题,我觉得有精力为何不多尝试几种可能性?一个例子:某男,本科毕业那年,找工作:联合 利华;

考研

:中国传媒


大学公费--放弃工作读研;研究 生毕业:找工作:一家跨国酒店做管理;考公务员:考进外交部--最后选择去外交部。人的潜力真


的是无限的。绝大部分人所谓的精力不够,其实不是偷懒,就是效率不高。

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2020-12-10 10:38,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://bjmy2z.cn/daxue/26206.html

专访刘可微:揭秘同传的学习故事的相关文章