数字化校园建设方案-饥肠辘辘的意思
元宵节英语作文
【篇一:元宵节英语作文】
the
lantern festival falls on the 15th day of the 1st
lunar month,
usually in february or
march in the gregorian calendar. as early
as the western han dynasty (206 bc-ad
25), it had become a
festival with
great significance.
元宵节是在阴历正月的十五,通常在阳历的二月或三月。早在西汉
时期(公元前
206
年至公元
25
年),它已经成为具有重要意义的节< /p>
日。
this days
important activity is watching lanterns.
throughout
the han dynasty (206 bc-ad
220), buddhism flourished in china.
one
emperor heard that buddhist monks would watch
sarira, or
remains from the cremation
of buddhas body, and light
lanterns to
worship buddha on the 15th day of the 1st lunar
month, so he ordered to light lanterns
in the imperial palace
and temples to
show respect to buddha on this day. later, the
buddhist rite developed into a grand
festival among common
people and its
influence expanded from the central plains to
the whole of china.
这一天的重要活动看花灯。在汉代(公元前
206 p>
年至公元
220
年),
佛教在中国盛行。一个
皇帝听说僧侣可以看到舍利,或是从火化的
佛体中能得到舍利,他就下令阴历第一个月的
第十五天在故宫和寺
庙点灯拜佛来展示对佛的尊敬。后来,佛教仪式发展成为普通民众<
/p>
的重大节日,而其影响从中原地区一直蔓延到整个中国。
till today, the lantern festival is
still held each year around the
country. lanterns of various shapes and
sizes are hung in the
streets,
attracting countless visitors. children will hold
self-
made or bought lanterns to stroll
with on the streets, extremely
excited.
guessing lantern riddlesis an essential part of
the
festival.
p>
直到今天,全国各地每年都举行元宵节。各种形状和大小的灯笼挂
在街上,吸
引无数的游客。孩子们提着自制或购买的灯笼在街上闲
逛,非常兴奋。
”
猜灯谜
”
是这个节日的重要组成部分。
lantern owners write riddles on a
piece of paper and post them
on the
lanterns. if visitors have solutions to the
riddles, they
can pull the paper out
and go to the lantern owners to check
their answer. if they are right, they
will get a little gift. the
activity
emerged
during peoples enjoyment of lanterns in the song
dynasty (960-1279). as riddle guessing
is interesting and full of
wisdom, it
has become popular among all social
strata.
灯笼的主人会将谜语写在一 张纸上,贴在灯笼上。如果游客能解开
灯谜,他们就能将纸条拿去灯笼的主人那里检查他
们的答案是否正
确。如果他们是对的,他们将会得到一份小礼物。在宋代(
960-
1279
)出现了灯笼,人民喜欢这个活动。猜灯谜是有趣和 充满智慧
的,它已成为深受社会各阶层的喜爱。
people will eat yuanxiao, or rice
dumplings, on this day, so it
is also
called the
yuanxiao ao also
has another name, tangyuan.
it is small
dumpling balls made of glutinous rice flour with
rose
petals, sesame, bean paste, jujube
paste, walnut meat, dried
fruit, sugar
and edible oil as filling. tangyuan can be boiled,
fried or steamed. it tastes sweet and
delicious. what’s more,
tangyuan in
chinese has a similar pronunciation
with tuanyuan”, meaning reunion. so
people eat them to
denote union,
harmony and happiness for the family.
在那一天人们会吃元宵,粽子,因此,被称为
“
元宵节
”
。元宵还有
另外一个名字,汤圆。那是
一种小粽子由糯米粉和玫瑰花瓣,芝麻,
豆沙,枣糊,核桃肉,干水果,糖和食用油做成
的。汤圆可以煮,
炒或蒸。它的味道是甜的,美味的。而且,汤圆在中国与
“
团圆
”
的
发音相似,含义团聚。因此
人们吃汤圆来表联盟,家庭和谐与幸福。
in the
daytime of the festival, performances such as a
dragon
lantern dance, a lion dance, a
land boat dance, a yangge dance,
walking on stilts and beating drums
while dancing will be
staged. on the
night, except for magnificent lanterns, fireworks
form a beautiful scene. most families
spare some fireworks
from the spring
festival and let them off in the lantern festival.
some local governments will even
organize a fireworks party.
on the
night when the first full moon enters the new
year,
people become really intoxicated
by the imposing fireworks
and bright
moon in the sky.
在节日 的白天有如舞龙,舞狮,划旱船,扭秧歌,踩高跷和打太平
鼓等的表演。在晚上,除了华
丽的花灯,艳丽多姿的烟火也形成了
美丽的景色。大多数家庭在春节腾出一些烟花,留到
元宵节放。一