关键词不能为空

当前您在: 作文首页 > 高中作文 >

写一篇中秋节的作文完整英语课文翻译 泛读教程2第三版(刘乃银)

作者:高考题库网
来源:https://bjmy2z.cn/zuowen
2021-01-07 08:38
tags:课文理想

关于中国梦的童谣-会计制度设计

2021年1月7日发(作者:廖庄)


第一单元:梦想的阴暗之面
艾力克斯? 哈利
许多人怀有美好的愿望,期望能成为作家,但是能够梦想成真的人不多。艾力克斯?
哈利也想成为作家,可是他成功了。阅读下面这篇文章,看一看他成功的原因。
许多 青年人对我说,他们想成为作家。我一直鼓励这样的人,但是我也向他们解释“成
为作家”和写作之间存 在着巨大的差别。多数情况下这些年轻人梦寐以求的是财富与名誉,
从未想到要孤身一人长久地坐在打字 机旁。“你们渴望的应该是写作,”我对他们说,“而不
应该是当作家。”
事实上, 写作是一项孤单寂寞而又收入微薄的工作。有一个被命运之神垂青的作家,就
有成千上万个永远无法实现 梦想的人。即使那些成功人士也经常受到长久的冷落,穷困不堪。
我便是其中之一。
我放弃了在海岸警卫队做了二十年的工作,为的是成为一名自由撰稿人,这时,我根本
没有前途可言。我 所拥有的只是一位住在纽约市的朋友,乔治? 西姆斯,他和我是在田纳西
州的赫宁一起长大的。乔治为 我找了个家,位于格林威治村公寓大楼中的一间腾空的储藏室,
而他是那幢大楼的管理员。房子里冷嗖嗖 的,没有卫生间,不过这没什么。我马上买了一台
旧的手动打字机,感觉自己颇象一位名符其实的作家 。
然而,大约一年后,我的写作生涯依然没有任何起色,我开始怀疑自己。卖出一篇小说是如此艰难,以至我几乎填不饱肚子。但是,我清楚的是我想写作,我已梦寐以求了许多
年。我并 不准备成为一名到死时还在想假如的人。我会坚持把我的梦想付诸实践 -- 即使这
梦想意味着不稳定 的生活和对失败的恐惧。这是希望的阴暗面,任何心存梦想的人都必须学
会在这阴暗面下生存。
后来有一天,我接到了一个电话,由此改变了我的一生。这并不是一位代理人或编辑打
来电话,主动要求与我签大的稿约。恰恰相反 -- 是一声鸣笛,诱使我放弃梦想。打电话来
的是海岸 警卫队的老熟人,现在在旧金山。他曾经借给我几美元,喜欢催我还给他。“我什
么时候才能拿到那十五 美元,艾力克斯?”他逗我说。
“等我下一次卖出作品吧。”
“我有个好 主意,”他说,“我们这儿需要一位新的公共信息管理员,年薪六千美元。若
想干,那就是你的了。”
年薪六千美元!这个数目在1960年可真是值钱啊。我可以有一套上好的公寓,一辆二
手车,可以还清债务,也许还可有些结余。另外,我还可以业余写作。
当这些美元在我的脑 海里晃动时,某种东西却使我神志清醒起来。我的内心深处升起一
个坚强的信念。我曾经梦想成为一名作 家 -- 一名专业作家。那才是我的追求。“谢谢你,
但是我不去,”我听见自己在说。“我会坚持到 底来写作。”
后来,我在蜗居里踱来踱,开始觉得自己象个傻瓜。我打开橱柜 -- 一只钉在墙上的桔
黄色板条箱 -- 把里面的东西全部弄了出来:两罐沙丁鱼。我把手伸进口袋,只摸 出十八美
分。我把罐头和硬币一起塞进一个皱巴巴的纸袋中。你看,艾力克斯,我自言自语道,你迄今为止努力的结果都在这里。我不知道,自己是不是曾经情绪如此低落过。
我希望自己能说,情况马上开始好转。但是并没有。感谢上帝,幸亏有乔治帮我渡过了
难关。
通过乔治,我结识了另外一些正在艰苦奋斗的艺术家,象乔? 德拉尼,一位来自田纳西
州科诺科斯威尔市的老画家。乔经常常没吃饭的钱,于是就去光顾附近社区的一位屠户和一
个食品商。 屠户会送给他一些带点肉的大骨头,从食品商那里他可以弄到一些 枯萎的蔬菜。


乔做南方炖汤需要的就是这些。
村里另一位邻居是个年 少英俊的歌手,他惨淡经营着一家餐馆。据说,如果有客人点牛
排,这位歌手会火速冲到街对面的超市买 一个。他的名字是哈利? 百拉芬特。
德拉尼和百拉芬特这样的人都成了我笔下角色的原型。 我懂得了,若要一直奋斗实现梦
想,就得作出牺牲,创造性地生活。那就是生活在阴影里面的含义所在。
在认识到这一点的同时,我逐渐开始卖出我的文章。我写的都是当时人们经常谈论的话
题:人权、美国黑人和非洲。不久,我的思绪象鸟儿南飞一样回到了我的童年时光。在静寂
的房间里,我 仿佛听见了祖母、乔治亚堂兄、普鲁斯姑妈、利兹姑妈和提尔姑妈的声音,听
见他们在娓娓而谈我们的家 族和奴隶制的故事。
这些故事是美国黑人以前尽量回避的,因此多数时候我并不对外人说。 但是有一天,在
与《读者文摘》的编辑们共进午餐时,我讲起了我的祖母、姑妈与堂兄们的那些故事,我 还
告诉他们,我梦想追溯我的家族史,一直追溯到第一批戴着手镣脚铐被运到美国海岸的非洲
黑 人。午餐结束离开时,我手中多了一张足以供我从事研究和写作长达九年的合同。
那是为摆 脱阴影进行的一次漫长而缓慢的攀登。然而,1976年,也就是我离开海岸警
卫队十七年后,《根》出 版了。立刻我拥有了那种唯有少数作家有幸体验的名望与成功。阴
影此时已变成了令人眼花燎乱的聚光灯 。
有生以来第一次我是如此富有,第一次享受到处处受欢迎的礼遇。电话铃响个不停,带来了新朋新友,新交易。我收拾行装,搬到了洛杉矶。在那儿我可以协助制作《根》的电
视 短篇系列片。那是一段令人困惑,又令人欣喜若狂的时期;从某种意义上说,我被成功
的光芒照花了眼。
后来有一天,在打开包着的东西时,我偶然发现了一个盒子,里面装着我数年前在格林
威治村的全部家当,其中有一个棕色纸袋。
我打开纸袋,里面有两罐腐败的沙丁鱼,一枚五分 硬币,一枚一角硬币和三枚一美分硬
币。霎时,往事巨浪般地奔涌而来。我又一次看到 自己在寒气逼人 、冷冷清清的单室公寓
里蜷缩在打字机旁的情景。我自言自语道,袋子里的东西也是我的根的一部分,我 永远也不
能忘记。
我把这些东西送到鲁西提,用框架装起来。我一直把那个透明的塑 料盒摆在天天能看得
到的地方。现在它就放在科诺科斯威尔我的办公桌上,与普利策奖放在一起,还有一 张《根》
的电视制作 获得的九项艾美奖的照片,以及斯宾卡奖章 - NAACP(全国有色人种促进 协会)
的最高荣誉。很难说哪一个对我最重要,然而,仅有一件能提醒我在阴影之地坚持下去所需
要的勇气和坚韧不拔精神。
这是每一位拥有梦想的人都必须汲取的教训。

二、一只特殊的鹅
即使我想告诉你我的真实姓名,我也不能这么做,何况在这种情况下我也不想告诉你。
我自己 不大会写作,所以我请艾萨克?阿西莫夫替我整理这篇东西。我选中他是因为他
是个生物化学家,他能明 白我的意思。而且他还写科幻小说,这一点很重要。
我并不是第一个有幸见到那只鹅的人。幸运者是得 克萨斯的一位棉农,叫安格斯?麦格
雷戈(当然我用的是化名),鹅原先是他的,后来成了政府的财产。
到1957年夏天为止,他已经给农业部写了十几封信,索取有关孵化鹅蛋的资料。农业
部把所 能找到的资料全部都寄给了他,但他还是不停地索要。我在农业部工作,1957年7
月我到圣安东尼奥 开会,上司让我中途在麦格雷戈的农场停一下,看看我能帮点什么忙。
于是,1957年7月 17日我见到了那只鹅。我先见到了麦格雷戈。他五十多岁,高个子,


满脸皱纹,见到我 ,满是狐疑之色。我翻看了他索取的所有资料,然后客气地提出要 看一
看他的那些鹅。
他说:“不是那些鹅,先生,是一只鹅。”
我说:“要是只有一只鹅,你有什么好担心的呢?杀了吃掉。”我站起身去取帽子。
他说“等一等!”我站住了,而他在犹豫不决,然后喃喃地说道:“跟我来吧。”
我跟着他来到屋子附近的鹅棚。鹅棚用带刺的铁丝网围着,门上了锁,里面只关了一只
鹅。
“就是这只鹅,”他说。我听得出他语气加重了。
这只鹅和别的鹅没有什么区别:肥硕、自傲而暴躁。
“这就是它下的蛋当中的一枚,怎么也孵 化不了。”麦格雷戈说着从宽大的工装裤袋里
掏出一只蛋来,放在掌上。这只蛋比一般的鹅蛋要小一点, 圆一点.
麦格雷戈说道:“你拿拿看。”
我伸出手,拿起鹅蛋,或者说试图拿起来。我不得 不再用点力,才拿起来。这蛋差不多
有两磅重!
麦格雷戈咧嘴尖笑一声,说道:“把它扔到地上。”
我只是看着他,于是他自己把蛋扔到了地上。
蛋重重地掉在地上,却没有摔破,蛋白和蛋黄 也没有流出来。它只是躺在落下去的地方,
底部陷进地里。
我又把蛋捡起来。着地部分的蛋壳 已经摔破,裂开的白色蛋壳剥落,从里面发出的是暗
黄色的光。
我的双手颤抖起来。要想指 头管用,手就得颤抖,不过我将剩下的蛋壳又剥掉一些,两
眼直瞪着那一团黄色。
不必做任何 的分析,我的心已经告诉我了。这是那只下金蛋的鹅!我的首要问题,是如
何说服麦格雷戈转让那只金蛋 。我说道:“我给你一张收据,我保证付钱,我会给你一张私
人支票。要我干什么都行。”“我不想政府 插手,”他固执地说。
我加倍地固执。我跟着他,我央求他,我大喊大叫。最后我开了张收据,他跟着 我出来,
一直到我的汽车跟前,站在路中央看着我开车离去。
我所在农业部部门的负责人叫路 易斯?P?布朗斯坦(请记住是化名)。我把蛋放在我俩之
间的办公桌上。
我说道:“这是一种黄色金属,可能是黄铜,但却不是,因为它在浓硝酸中不起反应。”
布朗 斯坦说道:“这是个骗局。肯定是。”“用真金做的骗局?我一开始见到时,它可
全包在完整的天然蛋壳 里。我稍稍做了点分析,蛋壳的成分是碳酸钙。”于是“鹅蛋工程”
开始了,那一天是1957年7月2 0日。起初我是主管的调研员,但事情的发展很快就超出了
我的控制。
首先,鹅蛋的平均半径 是35毫米,金壳大约有2.5毫米厚。壳内是一只真蛋,不是什
么骗局。它含有真蛋该有的蛋白质、脂 肪、维生素和色素。
马上显示的唯一重要反常之处,是它受热时发生的变化:这只蛋有一小部分一煮就老
农业部顾 问、坦普尔大学的鲍里斯?W?芬利说:“蛋白质的状况显然很糟,这得归咎于


金子,因 为无论什么重金属,只要一小点儿就会破坏蛋白质。”
于是化验了蛋黄,看看含金量。果然,蛋黄里有 大约三百分之一的黄金,呈现出一种叫
做氯金酸盐的溶液状。
而蛋壳简直就是纯金。唯一能检 测到的杂质是铁,含量只有四百分之一。蛋黄中的铁含
量也高出正常含量的两倍,但此时铁的问题没有引 起注意。
“鹅蛋工程”开始一周后,调查组首次踏上了前往得克萨斯的征程。这次去了五位生物
化学家,带了三卡车的设备和一个中队的武装人员。
我们一到就把麦格雷戈的房子与外界隔离开来。 麦格雷戈自然不喜欢所有这些安全规
定,这么多的人和设备安营扎寨在他的周围。他不喜欢别人告诉他, 说那只鹅和那些蛋是政
府的财产。他虽不喜欢,但也只好认了。他有什么办法呢?当然,他得到了补偿。
那只鹅也有几桩事情不喜欢,比如取血样。每次取样都要有两个人来按住它。
用尽一切可能 想到的实验方法化验了鹅血。血中含有十万分之二我所提到过的氯金酸
盐。我们拍了X光片,体内含金较 多的器官会阻隔X光,在胶片上呈白色。鹅肝部分呈灰白
色,而产蛋的器官完全呈白色。
芬利 说:“肝脏把氯金酸盐输送到血液里。由于氯金酸盐有毒,所以血液把它送入生殖
器官,生殖器官用它生 成蛋壳,排出体外。这样,牺牲了蛋,救了鹅的命。”
他顿了顿,又说:“还有个让人费解的问题。 ”我知道是什么问题,我们全都知道。肝
脏里的金子是从哪儿来的?我们一度找不到答案。鹅饲料里当然 没有金子,泥土里也谈不上
有什么金子,因为在地上搜查了半天我们一无所获。
1957年8 月16日,普尔杜大学的艾伯特?内维斯率先取得了进展,其时他将管子塞入
鹅的咽喉,检查胃里面的东 西。他跑到我们面前,大嚷道:“这只鹅几乎没有胆色素!”
这儿我要稍作一点解释。胆色素是有色物 质,肝脏输送到肠子里的液体中含有胆色素,
它由血红蛋白分解而成,血红蛋白就是使血呈红色的那种物 质。
芬利的眼睛开始发亮。这是鹅的化学作用,而不是金子,反常的第一个迹象。他说了一
个 显然的事实:“一定是血红蛋白或者肝处理血红蛋白的机理出了问题。”
我们立刻又取了一些血样。这 次我们把血红蛋白从血液里分离出来,形成通常的深红色
晶体状。然而,经过进一步的处理又分离出来一 种微量的鲜橙色物质。
结果是,这种物质类似血红蛋白,却不是血红蛋白。正常的血红蛋白分子里有 一个铁原
子,而它却含有一个金原子。
看来肝并没有把血红蛋白分解成胆色素。相反,它把部 分血红蛋白变成了含金的变体,
并通过蛋壳排出体外。
我们尝试着向鹅的体内注射含有放射性 黄金的溶液,看能否找到金原子在鹅体内的准确
运动路线,但实验失败了。至此我们还没有解决金子从哪 儿来的问题。内维斯第一个提出了
至关重要的建议。“也许,”他在1957年8月25日的会上说:“ 这只鹅通过突变(一种成
分转变成另一种成分的放射性变化)把铁变成了金子。”也许他说话的时候并不 当真,可是
我们实在走投无路,只好把他的话当回事。
1957年9月5日,美国最优秀的核 物理学家之一、加利福尼亚大学的约翰?I?比林斯来
到了农场。他带来一些仪器,以后几个星期里又来 了一些。我觉得,不到一年我们就可以围


绕鹅建起一整座研究所。
芬利先向比 林斯作了情况通报,然后说:“铁变金的说法有一个问题,比如这只鹅体内
总共只含有大约半克铁,而它 一天却能生产差不多重40克的金子。”
比林斯的嗓音清脆响亮,他说:“还有一个更糟糕的问题。金 原子核所含的能量要比铁
原子核多得多,要生产出这只鹅所生产的那么多金子的话,需要相当于一颗原子 弹的能量。”
他立刻投入工作。他从鹅的血红蛋白中分离出一些铁,并做了一些试验,其中之一就是< br>对这些铁进行了同位素试验。试验结果令他目瞪口呆。
他说:“没有找到铁-56。”这里我 还要解释一下。大多数元素都是由叫做同位素的几
种非常相似的原子构成,铁含有4种不同的同位素,其 中铁-56的含量最高。鹅的血红蛋白
中含有其它三种同位素,惟独少铁-56。比林斯说:“这只鹅的 体内一定发生了核反应,但
它从哪儿得到能量呢?”我们有两天没有见到比林斯。
他回来后说 :“你们看,这个反应有两部分。首先,某个简单的同位素(比方说氧-18)
必须转变成铁-56,这 种反应会产生能量。然后,产生的能量立刻被用来把铁-56转变成金
子。这就像乘过山车,从一边下去 ,又从另一边上来。鹅的体内有足够的氧-18供它生产所
有的金子。”
我们可以检验这种理 论。你看,氧-18是一种简单的同位素,我们可以很容易地取得比
普通水含有更多氧-18的水样。
连续一个星期,我们给鹅喝氧-18含量高的水,金子的产量上升了。“毫无疑问,”比
林斯说 着站起身来,“这只鹅是个活的核反应堆。”
这只鹅显然是个突变体,一个变种 -- 生来具有不同 寻常的化学特性。这或许是辐射的
结果,这种可能性最大。1954年到1955年间进行的核试验所产 生的尘埃曾经从麦格雷戈的
农场附近飘过。我们查过记录,这只鹅是在一次尘埃过后不久出生的。 “也就是说,”比林斯说道,“这只鹅能够把任何放射性同位素转变成稳定的同位素,
它产生了一套 完整的放射性疾病防御系统。”我们对鹅做了γ射线试验。实验后它发了低
热,脾气也比平常更加暴躁, 但其它并没有什么异常。芬利说:“它就是未来生物。要是人
类能够产生这种防御能力,核战争也就不那 么可怕了。”

三、垃圾回收
垃圾回收是20世纪后期最成功的环境保护事例之一 。如今,道路垃圾回收计划已经触
及美国大多数人。事实上,回收家具垃圾的人比参加竞选投票的人更多 。全国范围内,普通
群众们的努力带来了大量的物质材料。垃圾回收,包括混合堆肥,在1996年改变 了5700
吨原来要进入废物填充地或焚烧炉的材料的命运,这一数据在1990年为3400万吨—— 仅仅
6年增长了67%。由垃圾回收和混合堆肥带来的材料处理的转换率,预计到2005年为8500
万吨,即所有固体废物的35%。
要理解这一数量有多大,想象装满回收材料的3英尺长(2 7立方英尺)的回收箱一个
接一个整齐地推成一列,形成从地球到月亮的桥梁。在1996年,这些箱子 可以达到这座桥
的34。当我们达到2005年35%的回收目标时,填满可回收物的箱子就能达到月球 了。


垃圾回收值得这所有的努力吗?创造利润是唯一的底线吗?一些观察员提出,眼下 的利
润是衡量成功的唯一标准。这种观点只考虑一个单独的回收计划如何影响一个社区的全部垃
圾管理费用,与之相比的是另一种选择,即将一切都送往废物填充地或焚烧炉造成的费用。
其他一些观察 员建议使用更开阔的视角看待垃圾回收利用的费用和益处。
虽然大部分成功的垃圾回收计划经验不一, 但是,包括很多具有高垃圾转化率的计划在
内,都是经济上可行并确实创造了利润。回收物品的市场不可 避免地起伏不定。为了一定程
度上防止垃圾回收计划受到市场严重摇摆不定的影响,垃圾回收计划的效率 必须不断提高。
在接下来的十年里,参与垃圾回收的社区的目标之一是,鉴定并复制传播决定成功的因素 。
举国上下都在努力学习和采用最高效的垃圾回收计划所运用的办法,那么发现垃圾回收
已经 取得的很多经济和环境的好处就尤为重要。很多好处可能在不细致的观察员看来不明
显,或者因为市政的 会计结算和税收特点难以理解,或者在城市和垃圾回收人员的合同的市
场价格上没能反映出来。比如,回 收利用饮料容器节省的全部能源就没有包括在道路垃圾回
收合同协商的价格中回收利用固体垃圾的好处同 样适用于包括由自治地区管理的,如工业废
弃物、建筑废墟、拆毁废墟和农业废弃物之类以及其他一系列 垃圾的回收利用。从这些原料
中回收的材料还可以增强这个星球和子孙后代的可持续性。
回收固体垃圾的好处至少可以分为8类。回收利用可以:
* 减少对肥料填充地的需求;
* 防止多种空气污染和睡污染的排出;
* 节约能源;
* 为工业生产提供有价值的原材料;
* 创造就业机会;
* 减少温室气体的排放;
* 促进更加环保的技术的发明;
* 为子孙后代的未来保留资源。
20世纪70 、80和90年代,垃圾回收业一直是一个增长的工业。垃圾回收并不是一股
热潮。到1996年,70 00多个道路垃圾采集项目服务了大约一半的美国人。那一年,包括混
合堆肥在内的垃圾回收转移了27 %——超过14——全国固体垃圾的去向。
但是垃圾回收利用并不新鲜,从有记录的历史起它就存在着 。在大规模生产之前,各家
各户就惯常修理、重新使用和回收利用它们所拥有的材料,这是经济上的需要 。至于现在,
命脉工业依赖于回收利用,比如,直到19世纪后期,碎布是造纸业所需纤维的主要来源。
零售商收集压扁的铁箱,回收利用制成装运容器。废料厂一直高效地回收利用旧的汽车、汽
车零 件和其他的金属物品。
一战和二战给垃圾回收利用事业带来了短暂的热潮,因为废料收集车收集纸张、 金属和
一些别的材料以支助战争。战后,垃圾收集车衰减。20世纪60年代末每单个家庭的垃圾回收利用水平和参与率在整体上降到了低谷。传统的垃圾回收利用方式也因为美国20世纪大
部分时期 的经济暴涨而在衰颓。收入增加,大规模生产的物品让大家消费得起,人们的物质
生活日益富足。这样的 富足带来了一个愈演愈烈的趋势——产品在最初使用之后被丢弃或者
换掉,而不是重新使用或者回收利用 。


始于20世纪70年代早期的环保激进主义和环保意识的热潮带来了一阵对垃圾回收 利用
的兴趣。紧接着1970年第一个世界地球日,多大3000个垃圾回收利用志愿中心开幕。20< br>世纪70年代早期开展了超过100个道路垃圾采集计划,其中很多都将重心放在如报纸和瓶
罐等 一系列材料的回收上。人们对垃圾回收利用和志愿者计划的兴趣日趋浓厚。美国环境保
护局和一些州立环 境保护局制定了指导原则,提供技术援助,并对地区设定了努力目标。尽
管20世纪70年代垃圾的产生 增长了25%,但是垃圾的回收利用增长了45%。
20世纪80年代废料填充地开始出现不足,尤其 是在人口密集的地区,这导致了垃圾被
长途运输,频繁地跨越州际线。垃圾管理公司开始提出回收利用计 划,这又常常与新建焚烧
炉和废料填充地的提议挂钩。社区组织也常常呼吁投入更大的努力,希望能限制 或者避免新
建垃圾处理设施。州政府和地区政府在策划垃圾管理的工作中也越来越积极,包括扩展回收< br>利用和混合堆肥。在肥料填充地短缺、抵制跨州垃圾、全国对垃圾管理关注度上升的共同作
用下, 美国环保局发表了一份国家政策指引——1989年的《行动议程》,呼吁美国人实现
25%的垃圾回收 利用率。那时,有大约1000个道路垃圾采集计划,废弃物回收站、废弃物加
工厂等也在努力。尽管2 0世纪80年代垃圾的产生又一次快速增长,增加了近36%,但是垃
圾回收利用和混合堆肥在那10年 间,一并猛增了近132%,占垃圾产生总量的16%。
对可回收物品的采集提高了,创造出的复原 材料一开始就比美国生产型公司现成可用
的的材料还多。到了20世纪90年代,工业上就投资了百万计 美元在处理和制造技术上,这
些技术专门用于利用复原材料来生产类型广泛的产品,而不是利用未使用过 的生材。消费者
也有利于深刻地意识到,购买他们自己为回收利用而手机的材料制成的产品,他们在垃圾 回
收利用中扮演着重要的角色。各级政府部门也发挥作用,通过增加对含回收物产品的政府采
购 ,确保回收利用的生命力。从1990年到1997年,垃圾回收利用保持着两位数的增长,达
到了估计 垃圾产生总量27%的回收利用率——相比1990年,增长了近67%,超过了25%的国
际政策目标 。
在很多城市和城镇都能看到全国参与垃圾回收利用的趋势。只举一个例子,密歇根的
Ann Arbor是其中一个在20世纪70年代由志愿者建立起废弃物回收站的社区。几年之后,
一个名为R ecycle Ann Arbor的志愿者组织开始了道路垃圾回收计划。如今,Ann Arbor市
政府向市民按周收集23类可回收物,按季收集4类院落残垣废料。这些努力,加上家喻户
晓的家庭混 合堆肥、废弃物回收处理和密歇根的容器处理议案的影响,让Ann Arbor转换了
52%的垃圾。Recycle Ann Arbor为提供垃圾回收利用服务的城市合约竞价,一贯地胜出。
这种大量级的垃圾转换有助于降低费用。比如在1996年,Ann Arbor每吨垃圾回收利
用和混合堆肥耗费71美元,较之每吨垃圾收集和处理费用却是86美元。
像Ann Arbor之类高垃圾转换率、低成本的社区,为在全国上下改进地区垃
圾回收利用 计划的经济可行性的努力提供了榜样。

第四单元:潘伯敦街上的女士
艾伯特?迪巴特罗门
作者与妻子搬到一条叫作潘伯顿的小街上居住后不久,就结识了一位特殊的邻居 -- 梅
布尔?霍华德 。为了使社区的生活变得更美好,她一生都在与乱扔垃圾、腐朽、混乱的现象


作斗争。下 面是梅布尔?霍华德,这位广受爱戴的街区监督员的动人故事。
多年来,我和妻子苏一直想住到费城 的中心城区附近。按收入状况,我们只能住在一条叫
做潘伯顿的小街上的联体房屋。房子需要修理,但我 手工活做得不赖,所以不担心修缮的事。
让我们担心的是这个街区。一些房屋已经失修。这儿的犯罪 比我们过去见过的要多得多。
但我们的街区似乎还可以,所以我们决定把房子买下来。一切收拾停当后, 我们搬到新家。
街上空无一人,但我感到有人在注视我们。苏在楼上测量尺寸,好装窗帘,我听到叩门声 。
您好?”一个又高又尖的声音喊道。
我打开门,看到一位妇人,明亮的双眼既犀利又透着愉快。她至少65岁,清瘦,但 一
点也不虚弱。恰恰相反。 她肌肉强健,看上去像只老鹰盯着它的猎物。
“对不起,打扰您了,亲爱的”,她说,“我是梅布尔?霍华德,这个街区的监督员。”
我 对街区监督员的含义所知甚少。但我很快意识到街区监督员的作用就是提出城市的公
益服务要求,向警方 汇报纠纷以及组织力量保持街区的清洁与安全。
我把梅布尔介绍给下楼来的苏。“我是街区的监督员,”见我忘了提及她的头衔,梅布尔
对苏说。
“星期二倒垃圾,”梅布尔继续说道,“星期一晚上七点以前不准把垃圾放到外面。动物
有时会钻进垃圾堆,弄得一团糟,实在有碍观瞻。我得设法保持街区清洁。”
“我们注意到了,” 我说。
“你们从事什么职业?”
我们告诉了她,我还顺便提到,我兼职做些手工活。
“喔,很好。”她拉长了声音说出最后一个词,语气就象是看到了美味的蛋糕似的。
我们继续客套着,直到我和苏不得不继续工作。我把梅布尔送到门口。
“看到那个牌子了吗?”梅布尔指着一根告示杆问道。只见在一张停车标牌下面刻着“梅
布尔?霍华德 - 街区监督员”几个字。
“很不错,”我说。
十分钟后我们离家时,梅布尔正在打扫人行道。
清扫街区
住在潘伯顿街的第 一天,一大早我们就被扫地的声音吵醒了。我向窗外望去,只见梅布
尔正挥动扫帚沿街扫地。
第二天早晨也是如此,此后天天如此。 不久,我知道梅布尔的每一天都是这样开始的。
细雨中,她仍在扫地;落叶飘舞的风中,她在扫地;大雪天,她在扫地。这样的天气里,我
们只能对她 摇头。
然而在搬来的第一天早上,这一切对我来说还都是陌生的。 我睡不着,于是就起床开
始换前门的锁。不久梅布尔过来了。
“早上好,亲爱的,”她 先开口说。“多好的一个工具箱啊,”她似乎真喜欢它。“我有把
锁需要换一下,也许你能帮我?”
“当然。”
梅布尔回去继续扫地。我听到她一边扫着破碎的小瓶子,一边嘟囔着。她说 ,“渣滓”,厌恶
地摇着头。
后来,我帮梅布尔换了锁。第二天早上,我发现门口走 廊的地板上有个信封,里面有三
美元和一张致谢的便条。便条的最后潦草地写着“爱你的,梅布尔。”
我知道梅布尔想付给我钱,但是我不想收。所以当她在教堂做礼拜时,我把信封投进了
她的信箱里。
当天下午,信封又回来了,我再次迅速地退回。很快,梅布尔的丈夫贾维斯出现在我家
门口。


“你必须让她付给你钱,”说着,他把那个信封交给我。“要不,她晚上会睡不 着觉的。”
我不想对梅布尔的失眠负责,于是就收下了那三美元。
小巷的门
一个夏天星期六的早晨,不到七点半我就带着工具箱离开家,朝街道拐角附近的巷口走去。
“早上好,梅布尔,”当我赶上她时说。
“早上好,亲爱的。”
“我正要去修巷门。”
“呀,太好了,”她说,跟着我向巷门走去。
这扇木门已失修多时, 用她的话说,“只有老天知道”那些“渣滓”是怎么用这条巷子
的。好几个星期以来,她一直要我把破木板换掉,在门上加把锁。我终于明白她的用意了。
为什么仅仅 因为这条小巷是公共财产,就该成为野蛮攻击的目标?
不一会儿,贾维斯手拿日报过来了。他做了一 辈子的厨师,早已退休,现在每天在一家天主
教学校的自助餐厅工作几个小时。他告诉我,他喜欢那些孩 子们。在贾维斯的帮助下,门很
快就修好了。梅布尔开始打扫地上的锯末,我则收起工具。
她凝视着整个街道。明媚的阳光照在西边窗户的上半部,窗户似乎变成了赤黄色的距
形。蓝色的天空则象 是涂满了釉彩。
“我喜欢美丽整洁的街区,” 梅布尔说。
“这街区看上去的确很棒,”说着,我把门钥匙交给她。
街区大扫除
不久 ,我参加了我的第一次街区清洁工作。提前两个星期,梅布尔就在告示杆上张贴了
一张布告,敦促我们在 指定的星期六把各自的汽车开走。大扫除的前一个星期,她又把通知
投进我们每一家的信箱。星期五,她 再次提醒了每一个人。
星期六一大早,我听到梅布尔挨家挨户地敲门,喊醒我们去把汽车开走 。她的声音里透
着某种好战的情绪,似乎那些不遵从她号令的都站到了黑暗势力的一边,要对乱扔垃圾、 颓
败、破败负责。
当我泊好车返回时,碰到了邻居迈克?加西亚,他穿着拖鞋,睡眼惺忪的样子。
“我们为什么非得起这么早干这些活?”我抱怨道。
“因为是老板这么吩咐的,”他笑道。
车子都开走后,整个街道都露了出来。消防水龙头喷出大水,邻居们组成方阵,挥着扫
把将水和灰尘顺着街道扫过去,原来那种不和谐的景象很快消失了。水珠在晨曦中闪闪发光,
整条街道流 光溢彩。
大扫除具有感染力。几个邻居在冲洗窗户。其他的则清扫着自家的窗格子。梅布 尔好
像总能突然出现在任何地方进行指导。
太阳越来越亮,气氛变得欢快起来。那些平时过往 时才见面的人,现在在一起交谈甚欢。我
在城市生活多年,从未见过这样的事情。
我在擦洗宣布梅布尔为街区监督员的布告牌。“我很开心,”我对迈克说。
“我也是。”
债务
今年,梅布尔上了年纪,她只能在天气好的时候扫扫街。街道有些脏了。
最近,我路过她家,帮她修吸尘器。“你好,亲爱的,”进门时梅布尔拥抱我说。她如今不
再 是清瘦而是瘦骨嶙峋。我言不由衷地告诉她:她看上去气色很好。
第二天早晨,门口地板上的信封里放着三美元。很久以前,我就不再试图把钱还回去 -- 即
使我欠她的比她欠我的多。
晚些时候我走到街上,看到一叠广告单随风飘落。我无法忘记这 一幕。午饭后,我拿了一只


垃圾袋走出家门。犹豫了一会,我走下台阶来到街上捡拾散落 的物品。
我感到有一点不自然,但是,我知道梅布尔波会为此高兴。我自豪地称她为我的监督员。


五、母亲的位置
唐娜?加玛科
多萝西觉得自己老了,开始怀疑起自己在家里的位 置。现在她想搬出去住,开始新生活。
为什么她要一个人生活?她真的想离开儿子和儿媳吗?阅读下面这 篇文章,找找问题的答
案。
多萝西掀起卧室窗帘,看看窗面,天灰蒙蒙的,雨还在无声 无息地下着。“又是灰蒙蒙的
天,又阴又暗,”她喃喃自语道。实际上,去年的干旱后,这雨是大受欢迎 的。
“老气横秋,灰不溜秋,郁郁寡欢,象我一样,”她对自己又说了这些,然而事实并非
如此。她的头发并未全白,只有五十多岁,实际还是中年 -- 这一点,她自己也清楚。她平
日的行为举止,远远看不出实际年龄 -- 无论从哪方面都看不出。她象过去一样能干 -- 忙
家务,在花园里种花、除草,开着拖拉机帮忙干农活 -- 尽管有些事情她做起来不如以前那样利索。她的儿子蒂姆两三年前就建议她不必再开拖拉机了。不过那是因为确实没有必要,而
不是因为 她老了。那她为什么会突然觉得自己老了呢?
“都怪这场雨,”她嘟囔着。可是,当她透过 窗户,看到蒂姆冒着大雨匆匆从猪圈跑到
牛棚时,她就知道是为什么了。当然,昨晚与蒂姆的妻子詹妮吵 架过后,她就知道了缘由。
哦,那也不是真的吵架,只不过是争论花园该建在哪儿。詹妮想 让花园靠近住房,孩子
出生后她也能兼干些活儿。多萝西认为,屋子旁边的那块园地应该空着。她俩让蒂 姆作最后
决定,结果蒂姆支持詹妮。于是多萝西晚上八点半就气冲冲地上床了,感到苍老无力,孤立无助,从来没有这么想念过史蒂夫。
史蒂夫 -- 多萝西的丈夫 -- 十年前去世了 ,那时蒂姆年仅二十岁。蒂姆中断了大学的
农学课程,回到农场干活。他象特洛伊人一样辛苦地工作,偿 还父亲欠下的债务。最初多萝
西和他一块干,一直干到他能完全上手;于是,她就逐渐把更多的农活交给 蒂姆做,自己专
心伺弄花园,种些花草,操持家务。
两年前蒂姆结婚了,但情况并没 有多大改变。刚开始,多萝西还在想如何安排才算妥善,
因为她呆在家里,詹妮又搬来住。多萝西知道: 对詹妮来说,住到婆婆家,还让婆婆来掌管
自己的生活,不是一件容易的事情。
但 是他们婚后,一切真的并没有多大的改变。每个人都适应了。詹妮婚前在镇上的土豆
加工厂工作,婚后还 继续在那里上班。多萝西主动把一部分家务活让詹妮做,偶尔还让她做
几顿饭,但是家里大部分的日常家 务仍由她自己操持。詹妮白天有时上班,有时睡觉,得看
她在厂里上什么班。大多数时候她上夜班,白天 她一直睡到下午四点左右。
洗洗刷刷仍是多萝西的事,还有整理园子和花坛的活。她照旧开车 到田里给蒂姆送饭。
秋收或春耕时她有时候还开卡车。她还没准备退休呢!
“但看 来我必须得退休了,”她喃喃自语,一边转过身去穿衣服。“昨晚只露出了冰山一
角。剩下的很快就会都 显露出来,”她想。
现在情况正在发生变化。蒂姆和詹妮的孩子还有两个月就要出世了。上 个星期,詹妮辞
去了土豆加工厂的工作。“我再也弯不下腰了,”她说。“不管怎么说,我也需要时间为 孩子


的出生作作准备。”
现在,詹妮整天都呆在家里,已经一个星期 了。这段时间里,每一餐都是她做的,前两
天她还开车到农场西部的田里给蒂姆送晚饭。昨晚她宣布重新 布置园子,于是就发生了争吵。
“我是多余的,”多萝西心想,随后才发觉自己大声说了出来 。“我在农场派不上用场了。
他们不再需要我了。”
事情还没到那个地步。从未有人提过要她离开。但是他们一定是这样想的,不是吗?
房子不大 ,只有两间卧室和一个书房。原先她和史蒂夫曾计划把书房用作卧室。既然蒂
姆是他俩唯一的孩子,房间 就成了书房。如今,蒂姆和詹妮打算把它改成婴儿房。但她曾经
注意到詹妮的目光瞥向她的房间。要是多 萝西不住着这间房子,那么孩子就可以住了。改装
书房是件令人伤感的事,里面都是蒂姆的农场记录。
作为一个农场的厨房,厨房也不大。根本容不下两个女人整天在那儿干活。多萝西明白,
她们会彼此碍事。做罐头的季节她们怎么办呢?
她叹了口气,又转身望着窗外。几码远外 ,丁香花在雨里沉甸甸地挂在枝上。她几乎能
闻到花香,尽管窗子关着。这时,她看到蒂姆正往房子这边 跑过来,身后边溅起大滩的雨水。
雨一定是下了一整夜。奇怪的是,昨夜她居然睡着了,去睡觉时她心里 还难受着呢。
她认定,解决的办法只有一个:搬出去,搬到镇上,开始新生活。生活总是变 化多端,
这只是一个变化而已。史蒂夫死后她适应了变化,蒂姆结婚后她也适应了;她可以再适应一次。
她知道,镇上还有几座空房子。小型的房子是适合一个中年寡妇住的,不需要多大空 间。
要是她能忍受没有院子、没有花园的公寓,还有空着的套间可以住。这就是解决的办法。可
是 -- 离开她度过了三十年岁月的地方吗?在农田和牧场,她最初跟史蒂夫,后来又跟蒂姆
一起工作 过,要抛下这些不顾吗?她喜欢在小树林里看鸟;她和史蒂夫年轻时曾在小溪边漫
步,在那儿他们计划过 未来;在那个小池子里,史蒂夫曾教蒂姆游泳;把这些全抛下吗?她
怎么能把这些记忆全都抛在脑后呢?
她把窗帘拉开一些,让光线多少照进来,然后就转身去厨房。蒂姆和詹妮都在。和往常
一样,蒂姆专心吃着一大份早餐,詹妮悠闲地喝着一杯咖啡。多萝西注意到,她出来时他们
两人对望了一 眼。他们在策划什么?是不是要让她搬走?离开农场?好吧,她要愚弄他们一
下。她要掌握发言权!
“妈,要咖啡吗?”蒂姆问道。不等她回答就给她倒了一杯咖啡,他很了解她的习惯。
“谢谢,”她喃喃着,边说边坐到椅子里。然后,她心意已决,目光锐利地看着吉姆。
“我想我们得谈谈,对吧?家里得有点变化,不是吗?”
“妈,”蒂姆打断她。“关于昨晚 的事,我们向您道歉。我们考虑不周。孩子出生后会有
好多事情,所以大部分园子里的活,可能还得由您 干。我们想由您全权打理园子。您想把它
建在哪儿就建在哪儿,您想种什么就种什么。如果可以,您正式 负责,园子总管。”
多萝西闭着嘴,好象帆一时没了风一样,不知道说什么好了。然后她正 了正身子,再度
开口。“但是除了园子之外,还有事情,对吧?我们还是面对问题吧。家里没人需要我了 。
不止如此,在这座房子里,我碍手碍脚了。”
“妈妈 -- ”蒂姆想开口,但是她的声音更高。
“依我看呢,解决的办法就是我搬到镇上去住,房子给你 和詹妮,你们过自己的生活,
不用我整天在后面盯着你们。我也要开始自己的新生活。”她突然打住了。 虽然咖啡很烫,
她喝了一大口,然后盯着窗外的雨。
沉默好一会儿后,蒂姆又开口 了:“妈妈,您真的想过那样的生活吗?如果是,那好吧。
但我不信。我想您在作出牺牲,因为您以为那 就是我们想要的。您知道,您不必非得如此,
大可不必。”他停下来吃了会儿吐司,但多萝西没有说话。


“妈,我们还有一个主意,”詹妮轻声说,有点迟疑。“要是您不喜欢就直说,但我们想
告诉您。”
“想说什么就说,”多萝西嘟哝着。她知道自己的声音听起来又老又冲,她也不想那样,
但话一出口就成那样了。
蒂姆说:“詹妮和我都清楚,对您来说,在自己家里和另一个女人 住在一起并不容易。
但是我们也不想让您走。我们需要您,也许您还没有意识到。孩子一出生,我们会更 需要您。
如果詹妮和我一块儿干活,我们就需要您帮着看孩子。要是詹妮忙着看孩子,我们也需要您来帮我。”他停了停。“但我们还有一个想法。”
多萝西眼睛一直牢牢地盯着窗外的雨 ,这时转过头来,看着他。他看上去真象史蒂夫,
那样坚毅地昂着下巴。
“我和詹妮 看过布里斯格正在出售的车拖活动住屋。我们想,也许可以买下来,放到咱
们的院子里。只不过,活动住 屋不大。我俩用的话,确实小了点,还有孩子什么的。所以,
哦,我们想,活动住屋给您用,可以吗?”
詹妮插话说:“我们可以把活动住屋搭在丁香丛的另一面,这样离园子更近些,而且您
仍然有自己的一块地和花坛。”
“我们住得很近,又不用住在一起,”蒂姆说。“我知道这 是您的房子,要是您不喜欢这
个想法,那么,”他耸耸肩。“我们可以找个大一点的活动住屋,我们住, 您还住在这里。可
是我们不喜欢您搬到镇上去,离开农场,除非您真的想那么做。”他突然停住了,好象 没话
可说了一样,就接着吃早餐。
一阵长时间的沉默,只有雨拍打在窗户上的声音 。一瞬间,多萝西想:“一定起风了,
风把我肩上的重荷都吹走了。”
然后,象是 喉咙里有东西突然卡住一样,她开口了:“我认为这主意很好,蒂姆,詹妮。
什么时候我可以去看看活动 住屋,看我还有什么需要添置的?”她笑了笑,希望他们没看到
自己的眼睛湿润了。
“最好等雨停了,地面干点再说,”蒂姆说。“我们不想让活动住屋沾上泥。活动住屋是
新漆的。”
“什么雨?”多萝西问道,白天的抑郁一扫而空。“什么雨?”
第六单元:父与子:亲情纽带
比尔?汉森
过去数年间,比尔?汉森拍 摄了许多父子合影。直到他的父亲去世,他才意识到父亲是
他生活的全部。 “父子间的亲情纽带,”汉森说,“可以歌颂,诅咒,变得紧张,受到嘲笑,
得到敬重。但 纽带不会断。”下面是汉森讲述的一个父子情深的感人故事。
对我而言,我的父亲是世界上最好的人。威廉?安德鲁?汉森二世是我崇拜的英雄 -- 他
集约翰?韦 恩,奥迪?墨菲和乔?迪玛吉奥于一身。他是我的朋友,我的良师,我的知已。我
们的交流无需言语,我 们的爱没有阻碍。
父亲十岁那年,爷爷就过世了,他在没有父亲的关爱下长大。对一个年幼丧 父的孩子来
讲,他的生活一定是孤单寂寞的,但父亲从不沉湎于自怜。他是个自立、坚强而又固执的人。
我不知道是谁教会他做父亲的,但他做得很棒。
父母养育我们三个孩子不容易。随 着我的年龄增长,家里的钱显然不够用了。但父亲从
未对生活失去热情,就连我们最简单的对话都带着笑 意。要向他借锤子或者提一些傻问题的
时候,我会说:“爸爸,”他就停下手中的活,抬起头,用他那独 特的方式说:“是,先生,
短尾巴水牛比尔,勒罗伊?汉森三世。”


他非常有语言天赋,并逐步教我欣赏和了解语言。你要是问他一个词的意思,他把这个
词的词源全告诉你 。有时,他会冷不丁地给我教诲。高中时,我把女朋友带回家见父亲。可
能想给她留下一个好印象,也可 能是年少无知的缘故,我嘲笑了房间里的每个人,那样子够
侮辱人的。最后,爸爸说:“比尔,我要你去 查一下我的字典,告诉我‘sarcasm’是什么意
思。”他说话时,带着一种命令的口气,我没有反 抗,很快翻到那一页,找到这个词的原义 --
撕肉。顷刻间,他教会了我语言的力量,至今我仍未忘记。
父亲走的那天是我一生中最痛苦的日子。我的世界一直依赖他,没有一个人象他那样爱
我 -- 无条件 地爱。我开始懂得他的父亲去世后,他是多么孤独。没有了爸爸,希望也随之
而去。我们的友谊和我的心 灵说话,现在这种对话结束了。
成为一名父亲,并不是我近期计划要做的事情中最要紧的。我 觉得,总有一天我会成为
父亲,但却不是近期内。脏兮兮的尿布和种种责任,不是我所认为的快乐时光。 父亲去世后
差不多十年,一个婴儿的诞生改变了我的看法。他就是迈尔斯?克里斯托弗?汉森。
当我今天回顾我的人生,我把它看成有孩子前和有孩子后两种。成为一名父亲意味着要
面对许多新的挑战。我必须准备面对意料不到的种种困难。事先想到正在成长的孩子的各种
需求。
没有学校授予学位,好让我准备当父亲。我去书店,找遍所有书架,希望找到做个好父
亲的良方,可是一无所获。现在,我正努力承担起我生活中最大的责任。没有相关的文章,
没有书籍,也 没有录像带教我怎么做。这是一件无章可循的工作。人们会告诉我:“就是爱
他”。爱是那容易做到的部 分。但成为父亲却不是。
第一次抱起这个小小的,粉红的,满是皱纹的襁袍时,第一次给他洗 澡时,第一次我们
俩独处时,我真吓坏了。我能做的就是记起自己的童年,意识到父亲曾是我的世界。这 是我
找到的最好忠告。渐渐地,我开始意识到,我已是迈尔斯的世界。我开始从迈尔斯那里得到
暗示,我们俩相处得不错。事实上,现在我俩 无法分开。
如果我在除草,迈尔斯也会来除草 。如果我在读报,迈尔斯也会拿起报纸。如果我渴了,
他也要喝水。他模仿我走路的样子,宛如当初我学 父亲走路的样子。这就是生命的轮回。我
们向父辈学习,这样就能教我们的孩子。
迈 尔斯让我明白,我父亲的许多希望并没有随他而逝。我看着迈尔斯时,懂得了我父亲
在我身上看到的东西 -- 对美好未来的希望。我真希望有一种办法能让父亲和我一起分享他
的宝贝孙子。但是命运不这么看 。我的母亲再婚了,现在,迈尔斯和我都得到继父的关爱。
我们彼此间在爱、钦慕和尊重的基础上建立起 了深厚的父子情。继父对我来说,既是父亲,
朋友,又是 顾问。他让我明白了,父子不一定要有血缘关 系。父亲就是一位愿意声称儿子
是他自己的,并愿意承担这种关系所包含的责任。我庆幸在自己的一生中 受到了他的影响。
做父亲(家长)是 -- 让我们面对这个事实 -- 一件毫无回报 的工作。在今天的媒体
中,我们仅看到那些“失业而穷困潦倒”的父亲。那些任劳任怨,为了家庭牺牲自 我的成千
上万的男人在哪儿?他们在尽职,但毫无回报。想一想,运动会上,当摄像机对着场外拍摄时,你可听到“嗨,爸爸?”不 -- 妈妈得到了所有的赞扬。
这么多年来,我已拍下 了众多照片,以表示对那些培育下一代父亲的男子汉们的敬意。
它们重新诠释了“父亲”这两个字的真正 含义。我认为母子间的关系也同样重要。事实上,
迈尔斯和他母亲的关系很好,与我和我母亲的关系一样 。但是,这些照片是围绕着父子关系
的主题设计的。以前,父亲的责任是保护、教育和抚养他们的后代; 今天,社会期待男人们,
也需要男人们有更多的参与。问题是如何参与。
我拍摄的每一对父子都有共同点。有些父亲处在一个惊奇的阶段 -- 通过他们成长中的
儿子的眼睛看 世界。其他父亲看着儿子与高手较量。也有一、两个父亲正在了解儿子。有些
儿子没有父亲。有些父亲没 有儿子。有些父亲看着儿子与致命的疾病作斗争。其他的父亲则


看着儿子成为成功的商人 。有些父亲一直对儿子百般呵护,而另外一些因为离婚 ,不能看
到儿子在自己身边长大,非常痛苦。有 位父亲谈起与儿子分享赢得世界冠军时的喜悦。另一
位则写每晚读《巴姆鹅》给儿子听的事。父亲们在一 块谈论孩子刚刚出生的情景,谈到指导
“少年棒球联合会”,谈到儿子结婚,又有了他们自己的儿子,谈 到了传统的消失。每一位
父亲都言传身教。每一位父亲都无条件地爱着自己的儿子。
我希望, 通过我的这些照片,你能看到男人们正为了他们的儿子全力以赴。你也会看到儿子
们正让他们的父亲骄傲 -- 并非因为他们是总统、体育明星、百万富翁、著名人士,而是因
为在历史长河中的某一瞬,一个男 人有了一个儿子,那个儿子有一个成为他全部世界的父亲。
他们互相学习,一起欢笑,彼此争论,相互爱 着。父子间的情感纽带不会断。它可以被歌颂,
被诅咒,遭损害,受揶揄,可以得到敬重,但是,不会中 断。

第七单元: 数字与吉凶
数字在中国文化里扮演着重要的角色,数 字的使用几乎涉及生活的每个方面,在婚礼上,
在丧礼上,在日常生活中,甚至在做生意时,吉祥或不吉 祥的数字都会影响人们作出不同的
选择和决定。
中国台湾的高雄市有一组有名的道路 ,都是以数字起头,它们是一心路、二圣路、三多
路、四维路、五福路、六合路、七贤路、八德路、九如 路、十全路。这一串吉祥的路名让人
听了感到温暖,并给沿街居民带来不少好运气。
许多外国游客赞叹不已,说中国人真有创造性,竟能够把数字排列得如此“吉祥”。
中国人 不仅用数字求好运,还用数字骂人:“你这个二百五(呆子),你做事不三不四
(不上规矩),你还敢说 我是十三点(愚蠢),说我是三八(心不在焉)。”
尽管不可能真的了解这些用法的来源,但是有一点可以肯定:数字与中国人的日常生活
密切相关!
源出《易经》:远古时期人们结绳记事,后来才使用数字和文字。
通过观察 自然现象、积累生活经验,人们逐渐能够认识万物变化的预兆,比如,古人说:
“月晕知风,础润知雨。 ”由于生活中不可避免地会发生不幸事件,所以人们就用各种方式
祈福驱邪,加上人们的心理活动和联想 能力,于是就形成了一整套祈福避祸的风俗习惯。
《易经》记载了古人预测吉凶祸福的占卜活 动,《易经》中的每一个数字都有一定的含
义:一为“太极”,二为“两仪”,三为“三才”,四为“四 象”,五为“五行”,六为“六合”,
七为“七政”,八为“八卦”,九为“九星”,十为“十干”。
我们常说“三阳开泰,以期远离凶险,万事亨通。这句成语源自《易经》,常常在新年
里使用,表示新的开端。阳是宇宙间的正气,在九爻的第一爻、第二爻和第三爻中,阳已经
远盛于阴,所 以三阳的阳气极盛。
国际道教基金会主席李恒力(音译)认为数字和祸福并无任何联系,它们 的意义是人们
强加上去的,硬要说一个数字吉利或不祥,只不过是迷信而已。
中国人不像西方人那样只对数字13敏感,他们对数字有一整套观点,体现在日常生活
中。
神仙可以孤单,人却不能孤单:“一”是表示开端的数字,同时含有“单独”或“孤单”
的意思。
台湾神学院神学教授童凤婉(音译)指出,台湾人偏爱双数,因为双数表示“好事成双”。他们对一、三、五、七、九等单数比较谨慎。由于单数的“单”字在汉语里有“孤单”的意
思,所以 人们不大喜欢这个字。虽然人们喜欢双数,但神仙们却可以孤单,因此单月里定下
一些节日让人们庆祝, 从新年(农历正月初一)和清明节(三月初三),到端午节(五月初


五)、七夕(七月初 七)和重阳节(九月初九)等都是单数。
婚礼上,中国人会送装有现金的“红包”,但只送双 数,如1200元或3600元。由于台
湾话“四”的发音近似“死”,所以,如果你送给新郎新娘44 00元的话,他们不但不会感谢
你,甚至还会暗地里骂你不懂规矩。然而在葬礼上,人们送礼的末位数都 是单数,这是为了
避免“祸不单行”。
双喜临门:娄祝匡(音译)教授在《中国民间 习俗》一书中提到,古代人结婚送聘礼嫁
妆时,会附一张礼帖,详细记录每一件礼物,措辞颇有讲究,譬 如,鸡鸭会写成“德禽四翼”,
金手镯写成“金镯成双”,蜡烛写成“喜烛双辉”,绝不允许出现单数。
向女方“问名”或互换“生辰八字”用的庚贴可能会写成“男某某乾造某某年某某月某
某日某时建生”以及“女某某坤造某某年某某月某某日某时瑞生”,所用字数也要凑成偶数,
如果缺一个 字,就会加上一个“吉祥”的字。
作家肖敏(音译)补充说,由于“单”字含有“不完整”之 意,所以,在她的北京老家,
新年时人们做的花卷一定得是双数,预示着有个好的开始。
民俗学者黄博和(音译)认为,中国人一向比较喜欢使用“三”这个数字。打开任何一
本汉语词典,随处 可见由“三”或其倍数构成的词组,各地的谚语和俚语中更是不计其数。
他指出,中国人喜欢 “三”字的一个原因是,三表示“多”。《老子》中写道:“道生一,
一生二,二生三,三生万物。”从 无到有,从有到无限,“三”起着关键作用。
没有四楼的电梯:学者苏雪林(音译)写道,在 中国古代,“四”和“七十二”这两个
数字可能都是神秘的数字,而且“四”象征着大地。
但是,在台湾“四”却不那么受欢迎,医院和旅馆通常没有四楼,电梯上的数字从“三”
直接跳到“五” 。也许只有在中国人生活的地方,才需要有这样的设施。此外,四楼的房价
也常常会低一些。
一般说来,“五”在中国人看来并没有什么好坏的意义。
节庆时,人们常见到 “五福临门” 四个字,所谓五福,即寿、富、康宁、攸好德、考
终命。
此外,过去人们用五行(金、木、水 、火、土)划分自然现象,儒家也认为“五”字含有“中
庸”之意。
占卜术作家甄醉(音译)指出,儒家认为“五”非常接近“不偏不倚”的中庸之道,促
进了“
五行”之说。“五”这个数字,前面有两个数,后面有两个数,当中是一个数,“当中这个数
居于正中, 左右各有两个数辅助,因此,‘五’正符合儒家所提倡的‘中庸’思想”,他这样
写道。
一六八,一路发:“六六大顺”这句话源自何处?中国风俗与手工艺基金会秘书长林茂
霄(音译)认为, 这句话可能和掷骰子有关。骰子上最大的点数是“六”,如果你掷出了两
个“六”,不就赢了吗?
根据非官方统计,极少人把“七”当作吉祥数字。古书 Yu Hsiao Ling Yin (此书名待
查--译注)上说,人一去世需服丧七天。“做七”是福建的丧葬习俗,从一个人去世后的头
七天,到第七个七天,都有相应的仪式。由于“七”这个数字容易使人想到 “做七”,加上
农历七月是“鬼月”,所以,有些人不喜欢数字“七”。
大多数人认 为,人们对“八”的喜爱源于广东话,因为广东话里的八和“发”读音相近,
中国北方也有这么一句话, “要得发,不离八”。
以广东人为主的香港也许是最迷信数字的地方。李恒力分析说,香港是 一个拥挤不堪、
充满竞争的工商业大都市,商人们极其关注生意的成败,所以,他们在诸如工厂开业、签 订
合同等活动中都要考虑是否吉利。如果选择了含“八”的日子,那么他们就有了一个“成功”


的开端。“九”代表顺利和长久;“六”,则如前文所说,表示六六大顺”。
20世纪80年代,吉利数字开始由南向北从香港传到中国大陆的广东省。
《中国时报》专栏 作家刘成峰(音译)在一篇报道中指出,广州宾馆电话号码的最后几
位数字是8168,与“发一路发” 谐音。北京龙府商厦(音译)里大部分鞋店都在价目牌上
标上“吉祥”价码。标价为168元的鞋子是卖 得最快的一种,因为这个数字象征“一路发”。
商人住宾馆时,喜欢住518、688或816等房间。 广州的一家宾馆,吉利号码的房间开价竟
然比其它房间高。
信不信由你:“九”一般指大多数或大数目。过去,人们常用九表示“许多”。
由于“九”是 个极数,所以,中国人认为碰到“九”不吉利。尤其是老年男性,69岁
和79岁的生日是当70岁和8 0岁的生日过。许多人还认为29岁是人生中的关键时刻。
任何一个数字都可以被解释成吉数 ,用来表示财富与好运、和平与慈悲,等等。“万事
始于一,周而复始”,“七世同堂”,“四海财源滚 滚来”,这些话不是一样顺耳吗?
说起来虽然容易,但还是有许多玩彩票、赌赛马的人到处烧香求神,寻找属于他们自己
的吉利数字!
九单元.新造词

英语中每天都有新词出现。你知道这些词是怎么产生的吗?阅读下文你就能找到造英
语单词的各种方法。
学者们估计英语大约有600 000个单词,不过也许更多。新的词语不断进入英语,其速度之快,大概没有一本字典能跟得上。几个世纪以前, 源于盎格鲁?6?1撒克逊语、日尔曼
语以及法语的原有词汇 ,占英语的五分之四。余下的五分之一, 一部分由外来词组成,另
外的部分由其它三种词组成,它们是:表示人名、地名的专有名词;象声词以及 新造的词。
安培、伏特和瓦特都是电学的计量单位,它们都是用发现者的名字命名的,他们分别 是
是法国物理学家安德烈?6?1 M?6?1 安培、意大利物理学家阿勒森德罗?6?1伏特、苏格 兰工
程师兼发明家詹姆士?6?1瓦特。今天我们都喝用巴氏灭菌法消毒的牛奶,这种奶即清又纯。巴氏灭菌法便得名于法国医生路易斯?6?1巴斯德,是他发明了消毒牛奶 的制作方法。在英
语中像这样的词有许多。
象声词代表它们模仿的事物或行为的声音。现举例如下:
嗡嗡 滴答 砰砰 咕哝 喳喳 嚎啕
扑通 啪啪 嘀咕 咯咯 嘤嘤 呼哧
对于上述单词无需再作任何解释,因为它们不言自明。或许你还可以想出更多类似的单
词来。
接下来是新造的词。讲英语的人总是根据需要创造词汇,而且每天仍在这样做。一种新 造
的词是由另外两个词构成的。字典里将这种词称为复合词。如果把“玩耍”和“物品”放在
一起,我们 就可以得到复合词“玩具”。你还能为下表添加多少类似的词呢?
雨衣 奶昔 楼上 停顿 前灯
关闭 帆船 楼下 收入 标题
除了把两个词放在一起之外,我们还可以给单 词添加一些成分,即前缀和后缀。大多数
前缀和后缀来自拉丁语和希腊语,而且它们都有自己特 别的意义。当我们在词的前面加前
缀或在其后面加后缀时,我们就改变了它的意思。例如,前缀re-意 思为“再”。如果把re-
加到“作”或者“画”的前面,我们就得到了两个新词,意思为“再作一次” 和“再画一
次”。Un-意思为“相反的”或者“不”。把un- 加到“快乐的”或者“和蔼的”前边,我


们就得到了“不快乐”和“不和蔼”。后缀- ness意思为“??状态”。“happiness”和
“kindness”指快乐和 仁慈的状态 。这样就很容易理解“unhappiness”和“unkindness”
两个词的意思了。被加上 前缀和后缀的词称为词根。像“unkindness”一词的词根是
“kind”。

有些词,如宇航员,完全是由希腊语或者拉丁语的前缀和后缀构成的。Astro- 是希腊语
前缀,意思为“与星星有关”;naut-意思为“与航行有关”。所以,宇航员就是“星球航
行者”。其它的词也可以成为词根、前缀或者后缀,这取决于它们在单词里所处的位置。切
记, 前缀在最前面,词根其次,最后是后缀。现以“图表”一词为例,通过添加前缀和后缀,
或者将它本身作 为一个前缀或者后缀,可以用它造出许多不同的新词来。图表本身是指通过
图画或者文字呈现出来的事物 。例如,你的老师可能想通过绘制一份阅读测试分数图表来了
解你的读书过程,或者一个商人想通过绘制 图表来显示他的公司销售纪录的变化。现在,给
图表这个词增加下表中列出的前缀和后缀,我们可以造出 许多新词。注意,图表一词除了本
身是个后缀以外,还是另一个更长的后缀中的一部分。

前缀
auto- 自己-
bio- 生物,生平-
phono- 声-
photo- 光-
tele- 远-

后缀
-graphy -学,-术
-graph -书,写
-ic -似的
-ology -学
-phone -声
以下是由“graph”构成的词:
autograph-签名;人们用手写的自己的名字
biography-某人生平故事
autobiography-个人撰写的自己生平的故事
graphology- 书法研究
telegraph-远距离写作(电报)
phonograph- 用声音记录的文字和图片
photograph-用光记录的文字和图片
photography-拍摄照片的艺术
graphic-清晰的书写或画的
你可能已经注意到,没有graph一词,你也可以利用上面的某些前缀和后缀构成其它单词。
“bio logy”意思为对生命的研究。那你认为“biologic”是什么意思呢?如果前缀anti-
意 思为“反”,那么“antibiotic”究竟是什么意思呢?在英语中有大量的拉丁语和希腊语
前缀 ,造新词的可能性是无止境的。每天,我们都有科学和技术的新发现,所以人们创造新
的词汇去描述它们 。许多新词都是由已经在英语中存在了几个世纪的词根、前缀和后缀组合
而成的。


另一种新造的词没有实际意义。有些无实际意义的词只是被一些人使用一段时间, 然后
就从英语中彻底消失,再也不用了。另外一些词被人们普遍接受,并且经过一段时间的使用
之后,永远成为英语的一部分。如果有相当多的人选择并赞同新造出的词的意思,这个词就
被保留下来。 一些日常用的现代词,如:坏、大、少年、少女、聊天、工作和有趣,可能就
是几个世纪前从无实际意义 的词开始的。语言学家猜测上述单词为无实际意义的词,因为他
们无法从任何古代语言中对它们追根溯源 。谁发明的这些词?何时何地发明的?这些至今仍
是个谜。“迷惑”这词本身就是这些神秘词语中的一个 。没人知道这个词的出处是什么。
《爱丽丝漫游奇境》和《爱丽丝漫游镜中世界》的作者刘易斯 ?6?1卡罗尔,是无实际意
义词的伟大的发明家。实际上,他造了一整套无实际意义的语言。除了“咯 咯地笑”这个
词之外,卡罗尔发明的大多数无意义词并没有在英语中使用。卡罗尔告诉我们:Chort le是
吃吃地笑声和喷鼻息两个行为交叉在一起时发出的声音。这个词把两个不同意义的词并在了
一起。字典中把这样的词称为混合词。不幸的是,最近我们几乎天天听到的一个新的复合词
是“烟雾”,这是烟和雾两种意思的组合。

某些声音似乎与所描述的事物 或行为相吻合,人们将它们组合起来创造出无意义的词。
我们常常造词来代表很愚蠢的事情。Spoof (傻话、哄骗)一词是五十多年前由一个英国喜剧
演员造出来的。它的意思是“用恶作剧的方式来取笑” 。Hornswoggle(隐瞒)一词十九世纪
在美国被广泛使用,表示“欺骗”的意思。如果一个不 诚实的政客想对纳税人进行隐瞒,他
就制造boondoggle(无价值的琐事),这是一个对任何人 都没有好处的、无用的、昂贵的工
程。不久前,有人造出了gobbledygook(“官样文章”) 一词。当人们用冗长而无意义的词
进行交谈或书写时,我们称之为官样文章。不幸的是,许多人使用官样 文章,是因为他们想
让自己显得比实际更重要,或者是因为他们不想让人们了解他们的真正意图和他们的 所作所
为。所以,当不诚实的政客想用“无价值的琐事”去“哄骗”群众时,他通常会用“官样文
章”来敷衍。
在刘易斯?6?1卡罗尔写书的年代,“官样文章”一词还没有造出来,但是 如果当时已经
有这个词的话,卡罗尔会知道它的确切含义的。卡罗尔喜欢戏弄或嘲笑那些不喜欢用效果更
好的简单 词汇,而偏爱使用花哨的、大而不当的词的人。《爱丽丝漫游镜中世界》的一个
章节 中,爱丽丝有一段与矮座椅沙发的对话,其中矮座椅沙发坚持认为:它想让词汇是什么
意思 词汇就是什 么意思。爱丽丝则坚持说这不可能。如果每个人都这样做的话,那么没有
人可以理解其他人了。他们的对 话如下:
“但是‘荣誉’一词不是指‘一个恰当、有力的论点’,”爱丽丝反对道。
我要用一个词的时候,” 矮座椅沙发用一种相当轻蔑的口吻说,“我想让它是什么意思它
就是什么意思--恰如其分。”
“但问题在于,”爱丽丝说,“你能不能让词代表那么多不同的事物。”
“问题是,” 矮座椅沙发说,“谁是主人--仅此而已。”
正如矮座椅沙发所说,问题在于谁 是主人。矮座椅沙发以一种奇怪的方式来使用词汇,
这使它成为一个“官样文章”大师,而不是语言大师 。一名语言大师知道词汇的真正含意及
其出处;知道何时使用大的重要的词,何时使用短小但同样重要的 简单的词。温斯顿?6?1
邱吉尔是英国一位伟大的首相,他同时也是一位伟大的作家,一个真正的语言 大师。他曾经
说道:“短小的词为佳;而既古老又短小的词为最佳。”
十二单元:
充满活力的社会批评家
高利特·福克斯


苏珊· 桑塔格被广泛认为是美国主要的知识分子之一,在近半个世纪的时间
里,帮助了现代美国思想的形成。请 阅读下面的文章。更多地了解桑塔格女士。
桑塔格女士1933年1月16日出生于曼哈顿,原名苏珊 ·罗森布拉特,是杰
克和米尔德丽德·罗森布拉特的女儿。她的父亲是在中国经营皮毛,母亲到父亲那里住了很长时间,把苏珊和她的妹妹留给亲戚照看。苏珊5岁时,父亲因肺结
核死在中国。母亲将 家搬到图森,此后的几年就在那里度过。在亚利桑拉,苏珊
的母亲遇到派遣到那里休养的二战老兵内森· 桑塔格上尉。这两个人结婚了——
家搬到了洛杉矶。
苏珊过16岁生日前从中学毕业。对她来 说,美国文化的平庸是个折磨,她
很早就发誓要躲避它。“我最大的梦想,”她后来写道,“是长大后到 纽约,为《党
派评论》写作,并且有5,000人阅读。”
她将梦想成真——苏珊女士在《党 派评论》上发表<坎普札记》一举成名—
—但在此之前,她从名牌大学获得一个学士学位和两个硕士学位 ;获得一项研究
基金在牛津大学做研究;结婚,成为母亲,8年后离婚,这一切都发生在她26
岁之前。中学毕业之后,桑塔格女士在贝克莱的加利福尼亚大学呆了一个学期,
然后转到芝加哥大学,1 951年从芝加哥大学获得学士学位。在芝加哥,她不经
心地进入了社会学家菲利普·里夫教授的课堂, 此人当时是28岁的讲师,后来
写过著名的研究《弗洛伊德:道德主义者的头脑》(Viking,19 59)。她常常说,
他是她真正能够谈得来的第一个人;十天后他们结婚。桑塔格女士17岁,看起来则显得更年轻,习惯身穿蓝色衣服,黑发披在肩上。校园里到处流传,里夫博
士娶了一个14岁的 印第安人。
桑塔格女士和丈夫一起搬到波士顿,从哈佛挣得硕士学位,第一个是1954
年的 英文,第二个是哲学学位,于次年获得。她开始攻读博士学位,但论文没有
完成。1952年,她和里夫 博士成为一个儿子的父母。
在牛津和巴黎继续深造之后,桑塔格女士1958年和里夫博士离婚。19 59年
初,她到了纽约,她后来描绘当时的情形,“70美元,两只箱子,一个7岁的孩
子。” 她成为《评论》的编辑,在城市学院,萨拉·劳伦斯学院和哥伦比亚大学
断断续续地教书。她发表了最初 的文章,是对自己欣赏的现代主义者的评论和赞
美,还有她的第一部小说《恩人》(1963),探索意 识和梦。
桑塔格女士发表的《坎普札记》是向纽约批评界射出伪一枪,其中包括莱昂
内尔和黛 安娜·特里林、埃尔弗莱德·卡津、欧文·豪这样的知名人物。虽然这
篇文章今天失去了其震撼人心的力 量,它是桑塔格女士淋漓尽致风格的反映,是
当时不广为人知的地下美学思想的入门篇。·她在坎普找到 了同正统的世界认可
的美学完全不同的美学,她以某种方式使得坎普变得‘正统’,··哥伦比亚大学< br>约翰逊名誉哲学教授、《国家》杂志的艺术批评家亚瑟·丹托昨天在电话采访中
说,“我认为,她 为流行文化的革命准备了基础,而这场流行文化革命在许多方
面通过沃霍尔和其他一些人的努力,本质上 是一场同性恋革命。她没有造就这种
艺术,但她使这种艺术苏醒。她给了人们谈论和思考这种艺术的语言 。”
这篇文章使桑塔格女士成为国际名人,并非存心但显得可笑的称号纷至沓来
(“文学名人 照”,“美国文坛的黑色女人”,“美国前卫派的纳塔莉·伍德”)。
1966年,桑塔格女士出版了 自己第一部文集《反对释义》。书名文章进一步
巩固了她作为风格高于内容的捍卫者的声誉。


尽管她认为自己是小说家,使桑塔格女士成名的是她的文章。最终,她命中
注定其后四分 之一世纪除外没有写出什么作品。她发现形式是一种痛苦:一篇长
文要9个月到1年才能完成,常常要写 20稿,或者更多。
“我为30页的文章写了几千页,”她在1992年的一次采访中说。“《论摄影 》
有6篇文章,用了5年时间。我的意思是,每天都写。”
那本书获得1978国家图书评论 奖,探索的是摄影形象的作用和当代文化中
摄影行为。(华盛顿邮报图书世界》称《论摄影》“是一次杰 出的分析,”并说它’
只是描述了我们看来象水龙头流出水这样习以为常的一个现象,描述这个现象如< br>何改变我们——当我们考虑到这一点,这就是一个全然了不起的成就。”
20世纪70年代中期 ,桑塔格女士得知自己患了乳癌。医生们认为她有百分
之十的希望再活两年。她查询文献寻找能救自己的 治疗方法,做了外科手术,说
服医生给自己两年半时间的放射治疗。
她的这段经历产生了《疾 病的隐喻》,该书考察关于疾病的文化神话(肺结核
是19世纪浪漫主义者的疾病,癌症是现代的灾难) 。尽管书不是明确讨论她的疾
病,它谴责了围绕疾病的常常充满火药味的语言(向疾病’斗争”,同癌症 的’战
争”),桑塔格女士感到这样的语言同时使病者边缘化,让他们为自己的处境负
责。 < br>在《艾滋病的隐喻》中,桑塔格女士讨论了疾病的社会含义,她认为,这些
含义是“文化瘟疫”, 作为现代污点的承担者取代了癌症。在受到好评的故事“我
们现在的生活方式”中,她又回到了艾滋病的 话题,这个故事最初发表在《纽约
人》,收入《世纪最佳美国短篇小说》(HoughtonMiffl in,1999)。
1992年,桑塔格女士对散文写作感到厌倦,出版了25年来的第一部小说<< br>火山情人)。尽管是一部探索思想的小说——它探讨的东西还有美学观点和嗜好
收藏的心理——它 还是一部规模宏大的传统历史传奇。讲的是18世纪到那不勒
斯朝廷的英国公使维廉·汉米尔顿爵士;他 的妻子爱玛(“那个汉米尔顿女人”);
还有她的情人海军英雄尼尔森勋爵。书被《纽约时报》列为畅销 书达两个月之久。
角谷美智子在《时代》评论小说的时候写道,”使《火山情人》读起来令人
如此愉快的因素之一,是它进发思想和智力火花的方式,就像罗马蜡烛或凯塞琳
转盘在夜晚发出光芒。主 要的叙述当中,镶嵌着珠宝一样的微型“唐·乔万尼”
和“托斯卡”;向我们提供了歌德,那不勒斯国王 和王后这样的历史人物令人神
往而又精确的精彩画面。”
桑塔格女士最后的小说《在美国》, 松散地以19世纪波兰女演员海伦娜·莫
杰斯卡为原型,女演员移民到加利福尼亚开始了乌托邦社区,尽 管《在美国》获
得国家图书奖,批评界毁誉参半。
桑塔格女士其他的作品包括戏剧《床土的爱 丽丝》(1993),<苏珊·桑塔格
读本》(1982),由伊丽萨白·哈德威克撰写前言;4部电影 ,包括《食人族二重
奏》(1969)和<卡尔兄弟)[1971)。她还编辑了巴特、安托南·阿尔托 、达尼洛·基
什等人写的作品。
1992年《时代杂志》采访中,桑塔格女士描述了使《火山 情人》充满活力
的创造力,指出敏感是她所有作品的特点:“我不想表现异化。这不是我的感觉。
我感兴趣的,是各种充满激情的投入。我所有的作品都说,要严肃,要充满激情,
要醒来。”
桑塔格女士不像大多数严肃的知识分子,她还是个名流,部分是因为她适合
在电视露面的外表,部分是 因为她心直口快。她无疑是她那一代人中惟一的一位


作家,赢得种种主要文学奖项(其中 一次国家图书评论奖,一次国家图书奖和一
次麦克阿瑟基金天才奖),在伍迪·艾伦和安迪.沃霍尔的电 影中出现;是<滚石)
和<人民)杂志狂热的人物简介栏的话题;被安妮·莱博维茨为”绝对伏特加”作
广告而拍照。几十年来,她的形象——鲜明的特点,大大的嘴巴,凝视的目光,
蓬松的黑发,中 年时又加上了一缕白发——成为一眼就可以辨认的20世纪通俗
文化的典型产物。

将桑塔格女士的作品连接在一起的,是对形成现代主义情感的力量进行界定
的渴望。在界定中,她试图 解释20世纪未的年月里人性意味着什么。
对许多批评家来说,她的作品大胆,令人激动。墨西哥作家 卡洛斯·富恩特
斯在1992年《时代杂志》采访时,将桑塔格女士和文艺复兴时期人文主义者伊
拉斯谟斯相比“伊拉斯谟斯旅行时带着32卷书,其中包含所有值得了解的知识,”
他说道。“苏珊· 桑塔格将这些知识装在自己的脑子里[我不知道还有哪一位知识
分子如此头脑清晰,融会贯通,和长于容 忍。”
桑塔格女士本人可以看起来严厉,特别是当她感到自己被误解的时候。当记
者问她曼哈 顿切尔西居住区的公寓里有多少书(15000;没有电视机),她很生气。
但是她也能够富有热情,象 个姑娘,用浓浓的低音吐露心声,她的双脚随便地搁
在靠近的咖啡几上。她说笑就笑,讨论使自己充满激 情的话题(有很多这样的话
题)时,黑黑的眼睛常常泪水盈眶。

十四、迟来的关注
马特?米勒
在美国,许多人并不了解日本帝国军队在侵略中国时所犯下的滔天罪行 。在日本,许
多人甚至试图否认南京大屠杀。艾里斯?张写的《南京大屠杀》,就是要提醒人们牢记六十 年
前犯下的罪行。下面这篇文章是对这本书的评论。
六十年前,日本帝国军队发动的 南京大屠杀,在人类所犯下的集体罪行记录中位置醒目。
在不到两个月的时间里,日军杀害了15-30 万手无寸铁的中国公民,强奸折磨了10多万中
国妇女。这是一次野蛮的集体暴行,至今许多日本人 不能解释,或根本不承认曾经发生过
这样的事情。
在美国,有一系列会议安排在南京大屠杀周年日召开 -- 自12月13日起持续近六周的
时间 -- 试图重新激起对这一恐怖事件长期冷漠了的兴趣。多数美国人根本不了解发生于
1937年12月至19 38年1月的大屠杀,也不清楚它与二战之间的关系。 在这次试图重新激
起人们关注活动中起中心作用的,是伊瑞斯?张的新作《南京的强奸》。
张,二十九岁,住在加利福尼亚矽谷桑尼威尔市,它位于旧金山以南一百公里。一位美
籍华人作家在美国 科技腹地正率先对日军进行谴责,既要求日方承认罪行,担负责任,又要
求得到美国大众的认可,这并非 偶然。张和她的著作是美国国内的一场重大运动的标志。它
要求共享历史。随着少数民族群体逐渐在经济 、社会和政治方面树立起了信心,他们努力工
作,向前 迈进,好让人们听到自己的历史故事。
“这是对全体美国人提出的要求,要他们融合其他民族的历史,壮大自己,”薇拉?施瓦
茨说。她是康涅狄格州韦斯勒因大学的中国历史教授。这场运动在任何地方都比不上在加利
福尼亚的一 些富有的亚裔美国人社区更引人注目。“我去了学校图书馆,发现这方面的资料
竟如此之少,非常震惊。 ”住在洛杉矶的韩裔美国作家李赫利说。她那本颇受批评家好评的


回忆录《生存之粮》, 讲述了她祖母在落入日军魔掌后战胜巨大困难的故事,非常引人入胜。
她说:“作为亚裔美国人,我们应 该提供资料,应该说出来。”
南京大屠杀为美籍华人提供了一个令人信服的兴趣点,他们施加 压力,使旧金山联合校
区把大屠杀写入高中的历史课程。南加利福尼亚的奥伦奇县也正在提出类似的要求 。如今,
张提出这段历史供美国主流文化思考。
对于张来说,南京大屠杀始于她的自 我发现。作为在二十世纪六十年代来到美国的台湾
科学家的女儿,张听说了许许多多关于大屠杀的故事 -- 扬子江如何被鲜血染红 -- 她的祖
父母如何奇迹般地从大屠杀死里逃生。
她的祖父 -- 一位在当时国民党首府南京供职的记者 -- 正从芜湖乘船撤离。她的祖母
和尚在襁 褓中的姑妈,坐桌舢板离开祖祖辈辈生活的村庄。祖父在码头等了四天。时间不多
了。“绝望中,他仰天 尖叫 着爱人的名字 -- ‘依培’,”张写道,“随后,象是从远方传来
了回声一样,他听到了一声 应答。答声从最后一条驶近码头的舢板上传来。”
然而,张小时侯无法把那些个人描述与美 国人所理解的历史联系起来。“上小学时,我
到当地的公共图书馆,想看看能了解到多少关于大屠杀的知 识,但是什么也没有,”她说,
“我感到很纳闷,如果大屠杀真象我父母说的那样可怕,为什么我在图书 馆里查不到?”
三年前,张刚刚完成《蚕丝》。这本书讲述了美籍华人科学家钱学森的故事, 他是二十
世纪五十年代麦卡锡主义的受害者,当时他帮助中国开发了导弹计划。张出席了在古柏蒂那硅谷社区举办的关于南京大屠杀的会议。会议由保存亚洲二战历史的全球联盟会组织,这个
组织下设 三十个机构。
“我们认为,如果我们不能促使这些人民、这个政府担负起责任的话,那么我们 的后代
会说,‘噢,这些人都不管了,我们也可以不管,’”伊格内修斯?丁解释道。他是一位工程师,
也是联盟组织的创立者。丁补充说,“一贯的否认是对我们先辈的侮辱。”
在一九 九四年的会议上,展出了大批有关大屠杀的阴森恐怖、印象深刻的照片。“对这
些照片,我根本没有心理 准备,”张在书中写道:“黑白分明的照片上是被砍掉的头颅,被切
开的腹部,浑身赤裸的妇女被强奸者 摆成各种各样的姿势,她们的面容交织着痛苦与羞辱,
令人无法忘却。”
张震惊了。 “这比我想象的要可怕得多,”她说,“我觉得恶心。记得我震惊不已,走着
看着。”但是这些照片也使 她觉得有必要让美国人了解这一可怖事件。“记得我非常愤怒,尤
其是对于大屠杀的残酷程度,可能有三 十多万人在屠杀中丧生,这一点很容易被忽略。我觉
得,作为一名美籍华人作家,我几乎有一种道义上的 责任让世界上其他人了解曾发生的事情,
我感到一种紧迫感。”
随后两年她全部花在 对大屠杀的研究上。她的结论是:“这已不是一次简单的屠杀,这
是世界目睹的最残酷的暴行之一。”
张和她的丈夫,布雷顿?李?道格拉斯工程师,住在一所公寓。在公寓附近的海鲜餐厅吃
午餐时,这位年轻作者描述了她充满情感、富有历史意义的探求过程。张用惯常的语气愤慨
地说着,偶 尔才吃一块面前的油煎鱿鱼。她的叙述 带着愤怒,多数情况下直斥日本对过去
罪行的抵赖。
“令人惊骇的是,日本人继续否认发生过大屠杀,他们真的是已经逃脱了道德和经济上
的责任”,她说。 日本“正在向未来的国家发布信息,如果你国富民强,你便可以为所欲为
地去杀人、去强奸、或者去折磨 成千上万的男人、女人和孩子, 在六十年后逃脱所有惩罚。
张的研究展示了约翰?拉贝写的 一本二千页的日记,他是个德国商人,曾在南京领导侨
民力抗日军暴行。拉贝的记述在日益增多的外国人 有关大屠杀的陈述中又添一笔,这些陈述
力证大屠杀是日军的蓄意屠杀。拉 贝伯的目击证据最可信,因为他既是南京安全区国际委
员会的负责人,又是当地纳粹党的头目。


张相信,南京大屠杀表明日本侵略者在蓄意残害中国人。张论争道,大屠杀同样 是一次
蓄意灭绝人种的尝试,张还说它可以与纳粹屠杀犹太人事件相提并论。
日本仍然继续对 此予以否认。张认为这是出于法律上的考虑,如果日本承认自己负有责任,
那么要求数十亿美元的弥补性 赔偿的诉讼便敞开了大门。然而,这把问题过分简单化。日本
仍旧沉湎于自己是受害者的神话。
这个国家自以为是地相信它是被迫进行军事冒险的。
宫廷政治也起了一定的作用。 前任天皇裕仁的叔叔,朝香鸠彦,统领南京周围的军队。
盖有他的印戳的命令吩咐军官们把所有被俘的中 国士兵全部杀掉。就算人们假定日本官方失
控了,他们的军队发疯了,那么,为什么还允许屠杀持续如此 之久?是谁,是什么最终结束
这场屠杀的?
多数美国人对所有这些问题不感兴趣,他们患有施 瓦茨命名的“讨厌历史症”。《南京大屠杀》
是一本用英语写的南京大屠杀的记实报告。但它只有二百页 ,似乎针对的是历史知识浅薄的
读者。张与其他美籍华人要求其他公民对这一恐怖事件有最基本的了解。 他们说,首要的任
务应是基础教育。
第十五单元:老人与海 (I)
厄内斯特?海明威
海明威的中篇小说《老人与海》讲述了古巴渔夫圣地亚哥的故 事。圣地亚哥把小船划
进墨西哥湾流寻找马林鱼,84天过去了,运气一直不好。年老孤独的他把船划得 很远,叉到 了
一条大鱼。他慢慢地返航时,鲨鱼袭击了他的猎物,他一直不停地搏斗。抵岸时,他的马 林
鱼只剩一堆骨架。然而老人虽败犹荣。下面是故事的开始部分。
他是个老人,独自 一人驾只小船在墨西哥湾流打鱼,已经连续八十四天没有捕到一条鱼
了。前四十天里,有个男孩跟着他。 但一连四十天没捕到鱼,孩子的父母就对他说,老人现
在一定是“倒了血霉”,那是形容一个人倒霉的最 坏字眼,于是在父母的命令下,孩子搭上
另一只渔船, 这只船头一个星期就捕到三条大鱼。看到老人每 天划着小船空手而归,男孩
心里非常难过,他总是走下岸,帮他收拾卷起的钓绳,或是鱼钩、鱼叉,和绕 在桅杆上的帆。
帆用面粉袋打了一些补丁,收起来的时候,看上去就象一面标志着永远失败的旗帜。
老人很瘦,形容憔悴,后颈上满是一道道深深的皱纹。老人一副老态龙钟的样子,但那
双眼睛除外,眼睛海水般湛蓝,透着愉快,不屈不挠。
“圣地亚哥,”男孩系好船,爬上岸时,对他说:“我又能跟你一起出海啦。我们已攒了
些钱。”
老人教会了男孩捕鱼,男孩爱他。
“不,”老人说。“你跟了条走运的船。跟着他们吧。”
“但是你该记得,有一次,你一连八 十七天一条鱼也没捕到,后来却接连三个星期,每
天我们都捕到大鱼。”
“我记得,”老人说。“我知道你离开我不是因为不信任我。”
“是爸爸让我走的。我还是个孩子,必须听他的。”
“我知道,”老人说。“这是情理中的。”
“他没多大的信心。”
“是的,”老人说。“可我们有,不是吗?”
“对,”孩子说。“我请您在露台饭店喝瓶啤酒,然后我们把鱼具带回家 。”
“好啊,”老人说。“打鱼的都是一家人。”
他俩坐在露台饭店,许多渔夫拿老人开玩笑, 他也不生气。其他一些上了年纪的渔夫看


着他,心中难过。不过他们并没有流露出来,只 是礼貌地谈论海流,谈论他们把钓鱼绳抛入
大海的深度,谈论一直很好的天气,还有他们的见闻。
刮东风的时候,海湾对岸的鲨鱼加工厂会飘来一股味;今天只有一丝淡淡的腥味,因为
已经转成北风,接着风停了。露台饭店阳光明媚,天气怡人。
“圣地亚哥,”男孩说。
“哦,”老人应道。他手里拿着酒杯,心里想着多年前的往事。
“我去给你拿些明天用的沙丁鱼来,好不好?”
“不。去打棒球吧。我还可以划船呢,罗吉利奥会撒网的。”
“我想去。就是不能跟你一道打鱼,我想替你做些事儿。”
“你已给我买了啤酒,”老人说。“你是个大人啦。”
“你第一次带我上船时,我多大?”
“五岁。那天,我把一条活蹦乱跳的鱼拖上船,你也险些送了命,它差点把船撞得粉碎。
还记得吗?”
“我记得鱼尾巴叭哒叭哒地直扑腾,船上坐板也给打断了,还有你用棍棒敲鱼的声音。
我记得你把我推到船头上,那儿放着湿钓绳卷,我感到整只船都在颤动,听到你用棍子打鱼,
象砍树似的 ,我全身散发着甜丝丝的血腥味儿。”
“你是真记得,还是我告诉你的?”
“从我们第一次出海起,每件事我都记得清清楚楚。”
老人那日晒风吹的双眼,坚定而又慈爱地看着男孩。
“你要是我的孩子,我准会带你出海搏 一下,”他说。“可是,你是你爸爸妈妈的儿子,
你搭的又是一只交了好运的船。”
“我去拿沙丁鱼好吗?我还知道去哪儿拿四条鱼饵来。”
“今天我的还有剩。我都放进盒子里用盐腌上了。”
“那么我去弄四条新鲜的来吧。”
“一条,”老人说。他的希望和信心从未消失,现在又象微风初起时那么清新了。
“两条,”男孩说。
“就两条吧,”老人同意了。“不是偷来的吧?”
“偷我也愿意,”男孩说。“不过,我可是买的呢。”
“谢谢你,”老人说。他很纯朴 ,不 会想过自己什么时候变得谦卑。但是,他知道他自
己已经变得谦卑,他还知道这并不丢脸,并不有损真正 的自尊心。
“看这样的海流,明天会是个好日子,”他说。
“你打算到哪儿去?”男孩问。
“驶得远远的,风向转了就回来。我想天亮前就出发。”
“我也设法叫他驶得远远的,”男孩说。“这样,要是你捕到一条真正的大鱼,我们就可
以赶去帮你了。”
“他不愿意把船划得太远。”
“是啊,”男孩说。“可是我会看见他看不见的东西,象觅食的鸟儿,我还会叫他去追海
豚。”
“他的眼睛那么不好使吗?”
“他几乎瞎了。”
“这倒奇怪了,”老人说。“他从不去捉海龟的,那才伤眼睛呢。”
“你在摩斯基多海湾捉了那么多年的海龟,可眼睛还是好好的。”
“我是个不同寻常的老头啊。”
“可是,现在你有足够的力气对付一条真正的大鱼吗?”


“我想还有。何况还有好多诀窍呢。”
“我们把东西拿回家吧,”男孩说。“这样,我才能够拿网去捉些沙丁鱼来。”
他俩沿着大路 来到老人的茅棚。门开着,他们走了进去。老人把缠着帆的桅杆靠在墙上,
孩子把盒子和其他船具放在桅 杆旁。桅杆差不多有茅棚的一间屋子那么长。茅棚是用坚硬的
被称作“海鸟粪”的棕榈树苞壳做成的。屋 里有一张床,一张饭桌,一把椅子,泥地上还有
一块用木炭烧饭的地方。在用一片片具有硬纤维质的“海 鸟粪”叶子相互交叠而成的褐色墙
壁上,有一幅彩色的耶稣圣心节图,还有一幅柯布雷圣母图。这些是他 老婆的遗物。过去,
墙上曾挂了一幅他老婆的彩照。但是看见照片,他倍觉凄凉,所以把它拿掉了,放在 屋角架
子上一件干净的衬衫下面。

“你有什么吃的吗?”男孩问。
“一锅鱼煮黄米饭。你也吃点吧?”
“不。我回家去吃。要我给你生火吗?”
“不用了。等会我自个儿生。不然吃冷饭也可以。”
“我拿网去好吗?”
“当然好。”
事实上并没有网,男孩记得他们是什么时候把网卖掉的。可是,他们每天都要编 一套这
样谎话。也没有一锅鱼煮黄米饭,男孩也是知道的。
“八十五是个吉利数,”老人说。“你想看见我捉到一条去掉下脚料后重一千多磅的鱼
吗?”
“我拿网捞沙丁鱼去。你坐在门口晒太阳,好不好?”
“好的。我有张昨天的报纸,我看看棒球的消息。”
男孩搞不清老人所说的昨天报纸是否也是编出来的。不过,老人还真的从床底下拿了出
来。
“帕利哥在杂货铺给我的,”他解释说。
“我捞了沙丁鱼就回来。我要 把你的鱼跟我的鱼一起放在冰上冷冻着,明天早上我俩就
可以分着用了。等我回来,你就给我讲讲棒球赛 的消息。”
男孩回来的时候,老人在椅子上睡着了,太阳已经落山了。男孩从床上拿了一条 旧军毯,
铺在椅背上,盖住老人的双肩。那两个肩膀真奇怪,人虽老了,可肩膀依然结结实实的,颈部也是如此。老人睡着时,头向前耷拉着,皱纹看不大出来。他的衬衫不知道补过多少次了,
就象他 船上的那面帆,补钉也被太阳晒得褪成各种深浅不一的颜色。老人的头也非常苍老,
眼睛闭着时脸上一点 生气也没有。报纸平摊在他的膝盖上,一只胳膊压着,才没被晚风吹走。
他光着脚。
男孩又走开了,回来时,老人还在熟睡。
“醒醒,老爷爷,”男孩喊着,一只手放在老人的膝盖上。
老人睁开双眼。一时,他好象正从老远的地方回来似的。接着他笑了。
“你拿什么来啦?”他问。
“晚饭,”男孩说。“我们吃晚饭吧。”
“我不太饿。”
“来,吃吧。你不能只打鱼不吃饭。”
“我曾这么做过,”老人说着,站起身来,拿起报纸叠好。然后他又动手去叠那条军毯。
“把毯子披在身上吧,”男孩说。“只要我活着,我决不会让你不吃饭就去打鱼的。”
“那么,祝你长寿,好好照顾自己吧,”老人说。“我们吃什么?”
“黑豆饭,煎香蕉,还有一点儿莼菜。”


男孩从露台饭店拿来这些放在两层的 铁盒子里的饭菜,他的衣袋里有两副刀叉和汤匙,
每副都用一块餐巾纸包着。
“这是谁给你的?”
“马丁。老板。”
“我得谢谢他。”
“我已谢过了,”男孩说。“你不必再谢他了。”
“我要给他一块大鱼肚子上的肉,”老人说。“他帮助我们不止一次了吧?”
“我想是的。
“那么,除了鱼肚子的肉,我还要送他些东西。他对我们真关心。”
“他送了我们两瓶啤酒。”
“我喜欢罐装啤酒。”“我知道。不过,这是瓶装的,哈杜威牌,我要把瓶子拿回去。”
“你真好,”老人说。“我们现在就吃?”
“我已经问过你啦,”男孩温和地说。“你没准备好,我是不会打开饭盒的。”
“现在准备好啦,”老人说。“我原来只需时间洗一洗。”
你在哪儿洗的?男孩想。村里的 水龙头在大路那边,有两条街那么远。我应该把水给他
提来,男孩想,还应该带一块肥皂和一条象样的毛 巾来。我怎么这么粗心呢?我应该再给他
弄一件衬衫和茄克衫过冬,给他一双什么鞋子,一条毯子。
“莼菜味道真不错,” 老人说。
“告诉我棒球赛的消息吧,”男孩说。
“在美国联赛中,就象我说的,扬基队赢了,”老人高兴地说。
“他们今天可输啦,”男孩告诉他。
“那没关系。了不起的狄马吉奥又恢复本色了。”
“他队里还有其他好手呢。”
“当然。但有了他就不同了。在另一个联赛里,布鲁克林队对费拉得尔菲亚队,我认为
布鲁克林队一定会 赢。但是接着我又想起狄克?西斯勒和他在老公园打出的那几球,棒极了。”
“那几球谁也比不上。象他打得那么远的球,我还是第一次看见呢。”
“你还记得他过去常来露台饭店吗?我想带他去打鱼,可又不敢对他说,就让你去问,
你也不敢。”
“我记得。真是一大失误。也许他会跟我们一道去的。那样一来,我们一辈子也忘不了。”
“我很想带了不起的狄马吉奥去打鱼,”老人说。“他们说,他父亲以前就是个打鱼的。
也许他跟我们一样穷,会懂我们的心意。”
“那了不起的西斯勒的爸爸可从未穷过,他爸爸象我这么大的时候,就已经在一个联赛
里打球了。”
“我象你这么大的时候,在一艘去非洲去的方帆船上当水手,我还见过傍晚到海滩上来
的狮子呢。”
“我知道。你对我讲过。”
“我们是谈非洲呢?还是谈棒球?”
“棒球吧,”男孩说。“给我讲讲高手约翰?J?麦格劳的事情。”他把“J”说成了西班牙
读法的“何 塔”。
“以前他有时也来露台饭店。但他一喝酒就变得粗暴,说话又生硬又刺耳,性子执拗 。
他满脑子的赛马和棒球。至少,不管什么时候他的口袋里总是揣着赛马的名单,还经常在电
话 里提到马的名字。”
“他是个了不起经理,”男孩说。“我爸爸认为他是个最伟大的经理。”
“因为他来这儿的次数最多,”老人说。“要是杜洛彻也继续每年来这儿,你爸爸也会认


为他是个最伟大的经理的。”
“说真的,谁是最了不起的经理呢?鲁克,还是迈克?冈萨雷斯?”
“我觉得他俩不相上下。”
“不过,要说打鱼,最了不起的还得数你。”
“不。我知道有不少比我强的。”
“怎么会呢,”男孩说。“好渔夫很多,打鱼的能手也不少。可是了不起的只有你一个。”
“谢谢你。你真让我开心。我希望跑来的鱼不要大得叫我们对付不了,证明我们不行。”
“要是你还是象你讲的那么强壮,不会有那样的鱼。”
“也许我的身子没我想的那么壮,”老人说。
“可是我懂得好多诀窍,我也有决心。”
“你该上床去睡啦,这样,早上才有精神。我也要把东西送回露天饭店去。”
“那么祝你晚安,明早,我去叫醒你。”
“你是我的闹钟,”男孩说。
“ 年岁是我的闹钟,”老人说。“为什么上了年纪的人醒得那么早呢?是为了白天比别人
过得更长一些吗? ”
“我不知道,”男孩说。“我只知道孩子们爱睡懒觉,睡不醒。”
“我会记住这点,”老人说。“到时候我去喊醒你。”
“我不愿意让他来喊我,好象我比他差似的。”
“我知道。”
“好好睡吧,老大爷。”
男孩走了。他俩吃饭的时候,桌上没点灯,男孩走后,老人摸黑脱下 裤子,上了床。他
把裤子卷起当枕头,把那张报纸塞在里面,然后用军毯裹住身子,在盖着弹簧垫的一些 旧报
纸上睡下。
不一会儿,他就睡着了,梦见了孩提时见到的非洲,梦见迤长的金色 海滩和白色海滩,
白得刺眼,还梦见高耸的海岬和巍峨的褐色山峰。现在,他每晚都住在那海边。在梦中 ,他
听到海浪的怒号,看见当地的船只在海浪中穿行。睡着的时候,他闻到甲板上柏油和填絮的
味道,还闻到早晨陆地上风送来的非洲气息。
通常,一闻到地面上吹来的晨风,他就醒来, 穿上衣服,前去叫醒男孩。但是今晚地面
上的风吹得早,他在梦里知道时间还早,又继续梦下去。他梦见 白茫茫的海岛 尖顶从海上
升起,随后梦见加那利群岛的各个港口和抛锚地。
他不再 梦见风暴,不再梦见女人,不再梦见伟大的事件,不再梦见大鱼、搏斗、角力,
也不再梦见他的老婆。他 现在只梦见一些地方和海滩上的狮子。它们象小猫一样在黄昏中嬉
戏,他爱它们,象爱那个男孩一样。他 从未梦见过那个男孩。他完全清醒了,透过敞开的大
门,望望月亮,把当枕头用的裤子抖开,穿上。在茅 棚外面小便后,他就顺着大路去叫醒男
孩。早晨的寒气冷得他发抖。但是他知道抖 过以后,身上就会暖和些,而且马上他就要把
船划到海里去了。

三、垃圾回收
垃圾回收是20世纪后期最成功的环境保护事例之一。如今,道路垃圾回收计划已经触及美
国大 多数人。事实上,回收家具垃圾的人比参加竞选投票的人更多。全国范围内,普通群众
们的努力带来了大 量的物质材料。垃圾回收,包括混合堆肥,在1996年改变了5700吨原来
要进入废物填充地或焚烧 炉的材料的命运,这一数据在1990年为3400万吨——仅仅6年增
长了67%。由垃圾回收和混合 堆肥带来的材料处理的转换率,预计到2005年为8500万吨,
即所有固体废物的35%。


要理解这一数量有多大,想象装满回收材料的3英尺长(27立方英尺)的回收箱一个接一个整齐地推成一列,形成从地球到月亮的桥梁。在1996年,这些箱子可以达到这座桥的34。
当 我们达到2005年35%的回收目标时,填满可回收物的箱子就能达到月球了。
垃圾回收值得这所有 的努力吗?创造利润是唯一的底线吗?一些观察员提出,眼下的利润是
衡量成功的唯一标准。这种观点只 考虑一个单独的回收计划如何影响一个社区的全部垃圾管
理费用,与之相比的是另一种选择,即将一切都 送往废物填充地或焚烧炉造成的费用。其他
一些观察员建议使用更开阔的视角看待垃圾回收利用的费用和 益处。
虽然大部分成功的垃圾回收计划经验不一,但是,包括很多具有高垃圾转化率的计划在内,都是经济上可行并确实创造了利润。回收物品的市场不可避免地起伏不定。为了一定程度上
防止垃圾 回收计划受到市场严重摇摆不定的影响,垃圾回收计划的效率必须不断提高。在接
下来的十年里,参与垃 圾回收的社区的目标之一是,鉴定并复制传播决定成功的因素。
举国上下都在努力学习和采用最高效的 垃圾回收计划所运用的办法,那么发现垃圾回收已经
取得的很多经济和环境的好处就尤为重要。很多好处 可能在不细致的观察员看来不明显,或
者因为市政的会计结算和税收特点难以理解,或者在城市和垃圾回 收人员的合同的市场价格
上没能反映出来。比如,回收利用饮料容器节省的全部能源就没有包括在道路垃 圾回收合同
协商的价格中回收利用固体垃圾的好处同样适用于包括由自治地区管理的,如工业废弃物、< br>建筑废墟、拆毁废墟和农业废弃物之类以及其他一系列垃圾的回收利用。从这些原料中回收
的材料 还可以增强这个星球和子孙后代的可持续性。
回收固体垃圾的好处至少可以分为8类。回收利用可以:
* 减少对肥料填充地的需求;
* 防止多种空气污染和睡污染的排出;
* 节约能源;
* 为工业生产提供有价值的原材料;
* 创造就业机会;
* 减少温室气体的排放;
* 促进更加环保的技术的发明;
* 为子孙后代的未来保留资源。
20世纪70、80和90年代,垃圾回收业一直是一个增长的工业。垃圾回收并不是一股热潮。
到1996年,7000多个道路垃圾采集项目服务了大约一半的美国人。那一年,包括混合堆肥
在内 的垃圾回收转移了27%——超过14——全国固体垃圾的去向。
但是垃圾回收利用并不新鲜,从有记 录的历史起它就存在着。在大规模生产之前,各家各户
就惯常修理、重新使用和回收利用它们所拥有的材 料,这是经济上的需要。至于现在,命脉
工业依赖于回收利用,比如,直到19世纪后期,碎布是造纸业 所需纤维的主要来源。零售
商收集压扁的铁箱,回收利用制成装运容器。废料厂一直高效地回收利用旧的 汽车、汽车零
件和其他的金属物品。
一战和二战给垃圾回收利用事业带来了短暂的热潮,因为 废料收集车收集纸张、金属和一些
别的材料以支助战争。战后,垃圾收集车衰减。20世纪60年代末每 单个家庭的垃圾回收利
用水平和参与率在整体上降到了低谷。传统的垃圾回收利用方式也因为美国20世 纪大部分
时期的经济暴涨而在衰颓。收入增加,大规模生产的物品让大家消费得起,人们的物质生活日益富足。这样的富足带来了一个愈演愈烈的趋势——产品在最初使用之后被丢弃或者换
掉,而不是 重新使用或者回收利用。
始于20世纪70年代早期的环保激进主义和环保意识的热潮带来了一阵对垃 圾回收利用的兴
趣。紧接着1970年第一个世界地球日,多大3000个垃圾回收利用志愿中心开幕。 20世纪
70年代早期开展了超过100个道路垃圾采集计划,其中很多都将重心放在如报纸和瓶罐等< /p>


一系列材料的回收上。人们对垃圾回收利用和志愿者计划的兴趣日趋浓厚。美国环境保护局
和一些州立环境保护局制定了指导原则,提供技术援助,并对地区设定了努力目标。尽管
20世 纪70年代垃圾的产生增长了25%,但是垃圾的回收利用增长了45%。
20世纪80年代废料填充 地开始出现不足,尤其是在人口密集的地区,这导致了垃圾被长途
运输,频繁地跨越州际线。垃圾管理公 司开始提出回收利用计划,这又常常与新建焚烧炉和
废料填充地的提议挂钩。社区组织也常常呼吁投入更 大的努力,希望能限制或者避免新建垃
圾处理设施。州政府和地区政府在策划垃圾管理的工作中也越来越 积极,包括扩展回收利用
和混合堆肥。在肥料填充地短缺、抵制跨州垃圾、全国对垃圾管理关注度上升的 共同作用下,
美国环保局发表了一份国家政策指引——1989年的《行动议程》,呼吁美国人实现25 %的垃
圾回收利用率。那时,有大约1000个道路垃圾采集计划,废弃物回收站、废弃物加工厂等也在努力。尽管20世纪80年代垃圾的产生又一次快速增长,增加了近36%,但是垃圾回
收利用 和混合堆肥在那10年间,一并猛增了近132%,占垃圾产生总量的16%。
对可回收物品的采集 提高了,创造出的复原材料一开始就比美国生产型公司现成可用的的
材料还多。到了20世纪90年代, 工业上就投资了百万计美元在处理和制造技术上,这些技
术专门用于利用复原材料来生产类型广泛的产品 ,而不是利用未使用过的生材。消费者也有
利于深刻地意识到,购买他们自己为回收利用而手机的材料制 成的产品,他们在垃圾回收利
用中扮演着重要的角色。各级政府部门也发挥作用,通过增加对含回收物产 品的政府采购,
确保回收利用的生命力。从1990年到1997年,垃圾回收利用保持着两位数的增长 ,达到了
估计垃圾产生总量27%的回收利用率——相比1990年,增长了近67%,超过了25%的 国际
政策目标。
在很多城市和城镇都能看到全国参与垃圾回收利用的趋势。只举一个例子,密歇根的Ann
A rbor是其中一个在20世纪70年代由志愿者建立起废弃物回收站的社区。几年之后,一个
名为Re cycle Ann Arbor的志愿者组织开始了道路垃圾回收计划。如今,Ann Arbor市政府向< br>市民按周收集23类可回收物,按季收集4类院落残垣废料。这些努力,加上家喻户晓的家
庭混合 堆肥、废弃物回收处理和密歇根的容器处理议案的影响,让Ann Arbor转换了52%的
垃圾。Recycle Ann Arbor为提供垃圾回收利用服务的城市合约竞价,一贯地胜出。
这种大量级的垃圾转换有助于降低费用。比如在1996年,Ann Arbor每吨垃圾回收利用和
混合堆肥耗费71美元,较之每吨垃圾收集和处理费用却是86美元。
像Ann Arbor之类高垃圾转换率、低成本的社区,为在全国上下改进地区垃圾回收利用计划的经济可行性的努力提供了榜样。

80ab-晏子使楚翻译


告别母校作文-母亲节贺卡立体怎么做


爱就这么简单-隔壁阿姨


科技小报图片-暑假作文


珍惜所拥有的作文-五积六受


2017浙江高考作文-何必在一起歌词


钓鱼鱼-春情


小孩不笨1电影-夏令营中的较量



本文更新与2021-01-07 08:38,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://bjmy2z.cn/zuowen/151199.html

完整英语课文翻译 泛读教程2第三版(刘乃银)的相关文章

  • 爱心与尊严的高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊严高中作文题库

    1.关于爱心和尊严的作文八百字 我们不必怀疑富翁的捐助,毕竟普施爱心,善莫大焉,它是一 种美;我们也不必指责苛求受捐者的冷漠的拒绝,因为人总是有尊 严的,这也是一种美。

    小学作文
  • 爱心与尊重的作文题库

    1.作文关爱与尊重议论文 如果说没有爱就没有教育的话,那么离开了尊重同样也谈不上教育。 因为每一位孩子都渴望得到他人的尊重,尤其是教师的尊重。可是在现实生活中,不时会有

    小学作文
  • 爱心责任100字作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任心的作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文
  • 爱心责任作文题库

    1.有关爱心,坚持,责任的作文题库各三个 一则150字左右 (要事例) “胜不骄,败不馁”这句话我常听外婆说起。 这句名言的意思是说胜利了抄不骄傲,失败了不气馁。我真正体会到它

    小学作文