关键词不能为空

当前您在: 作文首页 > 小学作文 >

医古文翻译

作者:高考题库网
来源:https://bjmy2z.cn/zuowen
2021-01-21 05:46
tags:

别人帮助我的作文-爱情名人名言

2021年1月21日发(作者:刘坤龙)

医古文重点句子(
521
出品,必为精品)

1
.扁鹊曰:

血脉治也,而何怪!昔秦穆公尝如此,七日而寤。今主君之病与之同,不出
三日必间。

居二日半,简子寤。

〔译文〕扁鹊说:

血脉正常,你们惊怪什么呢?从前秦
穆公曾经如此,七天后醒了过来。现在您主君的疾病跟秦穆公相同, 不出三天必然痊愈。

过了两天半,简子就苏醒了。


2
.使圣人预知微,能使良医得蚤从事,则疾可已,身可活也。人之所病,病疾多;而医之
所病,病道少。

〔译文〕假使像圣人那样预先洞察隐微的病情,能让高明的医生及早治疗,
那么疾病 可以治愈,身体可以存活。人们所担忧的,是担忧疾病多;而医生所担忧的,是担
忧治病方法少。

3
.即如佗言,立吐虵一枚,

县车边,欲造佗。佗尙未还,小儿戏门前 ,逆见,自相谓曰:

似逢我公,车边病是也。

〔译文〕病人就按照华佗 说的去做,立刻吐出一条蛇状的寄生
虫,
把它悬挂在车边,
想去拜访华佗。
华 佗还没回家,
他的小孩在门前玩耍,
迎面看到来客,
便自言自语道:

好象遇到过我父亲,车边挂的寄生虫就是证明。



4

佗语吴曰:

人体欲得劳动,
但不当使极尔。
动摇则谷气得消,
血 脉流通,
病不得生,


犹户枢不朽是也。

〔译文〕华 佗告诉吴普说:

人的身体要得到运动,只是不应当使身体
疲惫罢了。
活动后 水谷精气得以消化,
血脉能够畅通,
疾病就不会产生,
比如门轴不会腐烂
就是 这个道理。

5
.即慨然曰:

士苟精一艺,以推及物之仁,虽不仕 于时,犹仕也。

乃焚弃向所习举子业,
一于医致力焉。
〔译文〕
( 朱丹溪)便慨然地说:

读书人能精通一门技艺,用来推行由己而
及于众人的仁爱,即 使在当世没有出仕,也像做官一样了。

于是全部毁弃原先所学的科举
学业,专心在医 学方面尽力。

6
.左丘明有云:
“仁人之言,其利溥哉!
”信矣。 若翁者,殆古所谓直谅多闻之益友,又可
以医师少之哉?

〔译文〕左丘明曾说:“仁德之人的教诲,它的益处真大呀!
”确实如此啊。
像丹溪翁这样的人,
大概就 是古代所说的正直、
诚信、
博学多闻的良师益友,
又怎能因是医
生而轻视他呢 ?


7
.医经者,原人血脉、经落、骨髓、阴阳、表里,以起百病之本,死 生之分,而用度箴石
汤火所施,调百药齐和之所宜。
〔译文〕医经是探究人体血脉、经络、阴阳 、表里等生理特
征,用来阐明各种疾病的根源,区别死生的界限,又用来揣度针刺、砭石、汤药、艾灸等 施
治的方法,调配成适合临证需要的各种药剂。

8
.经方者,本草石之寒温 ,量疾病之浅深,假药味之滋,因气感之宜,辩五苦六辛,致水
火之齐,以通闭解结,反之于平。

〔译文〕经方是根据药物的寒温,衡量疾病的轻重,凭
借药物的功用,
依照气候感 应的适宜用药情况,
辨别五脏六腑所适用的各种性味的药物,

成寒凉与温热的药剂, 用来疏通郁闭,解除蕴结,使身体恢复正常。

9
.但竟逐荣势,企踵权豪,孜孜汲汲 ,惟名利是务,崇饰其末,忽弃其本,华其外而悴其
内。皮之不存,毛将安附焉?

〔 译文〕只是竞相追逐荣华权势,仰慕权贵豪门,迫不急待
地追求名利地位。
重视讲究名利荣势等 末节,
忽视轻弃身体这个根本。
使其自己的外表华美,
而使身体憔悴。皮肤都不存在了 ,毛将依附在哪里呢?


10
.观今之医,不念思求经旨,以演其所知,各 承家技,终始顺旧。省病问疾,务在口给,
相对斯须,便处汤药。

〔译文〕看当今的 医生,他们不去思索医经的旨意,来扩大自己的
医学知识,而是各承袭家传的医技,始终沿袭旧法。诊断 询问病情,致力于言辞敏捷,能说
会道。面对病人片刻,便处方用药。


1 1
.夫释缚脱艰,全真导气,拯黎元于仁寿,济羸劣以获安者,非三圣道,则不能致之矣。
〔译 文〕解除疾病的缠绕,摆脱疾病的困苦,保全真精,导通元气,拯救百姓到达长寿的境
界,救治体弱多病 的人获得平安无恙的;没有三个圣人的学说,是不能达到目的

别人帮助我的作文-爱情名人名言


别人帮助我的作文-爱情名人名言


别人帮助我的作文-爱情名人名言


别人帮助我的作文-爱情名人名言


别人帮助我的作文-爱情名人名言


别人帮助我的作文-爱情名人名言


别人帮助我的作文-爱情名人名言


别人帮助我的作文-爱情名人名言



本文更新与2021-01-21 05:46,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://bjmy2z.cn/zuowen/176680.html

医古文翻译的相关文章