-
语
文
必
修
四
文 p>
言
文
翻
译
1
季氏将伐颛臾
p>
季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:
“季孙氏准备对
颛臾采取军事行动。
”
孔子说:
“冉有!
我恐怕 该责备你了。
那颛臾,
从前先王把他当作主管东蒙山祭祀的人,
而且它地处鲁国境内。
这是
鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?”<
/p>
冉有说:
“季孙要这么干,我 们两个做臣下的都不愿意。”孔子
说:
“冉有!周任有句话说:
‘能施展才能就担任那职位,不能这样
做则不担任那职务。
’ p>
盲人遇到危险却不去护持,
将要跌倒却不去搀
扶,
老虎和犀牛从笼
子里
跑出,龟甲和玉器在匣子里被毁坏,这是谁的过错呢?”
冉有说:
p>
“如今颛臾城墙坚固而且靠近费城,现在不夺取,后世一定
会成为子孙们的忧
虑。”孔子说:
“冉有!君子厌恶那种不说自己想
去做却偏要编造借口<
/p>
(来搪塞态度)
的人。
我听说士大夫都有自己的
封地,
他们不怕财富不多而怕分配不均匀,
不怕民众不多而怕不安定。
财物分配公平合理,就没有贫穷;上下和睦,就不必担心人少;社会
安
定,
国家就没有倾覆的危险。
依照这个道理,
原来的远方的人不归
服,
就发扬文治教化来使他归服;
使他来了之后,
就要使他安定下来。
如今由与求两人辅佐季孙,
远方的人不归服 ,
却不能使他们来;
国家
四分五裂而不能保持它的稳定统
一;
反而在境内策划兴起干戈。
我恐
怕季孙氏的忧虑,不
在颛臾,而是在鲁国内部。”
2
寡人之于国也
p>
梁惠王说:
“我对于国家,总算尽了心啦。河内遇到饥荒,就把
那里的老百姓迁移到河东去,
把河东的粮食转移到河内;
河东遇到饥
< p>荒也是这样做。
了解一下邻国的政治,
没有像我这样用心的。
邻国的
百姓不见减少,我的百姓不见增多,这是为什么呢?”
孟子回答说:
“大王喜欢打仗,让我用战争做比 喻吧。咚咚地敲
响战鼓,
两军开始交战,
战败的扔掉盔甲 拖着武器逃跑。
有人逃了一
百步然后停下来,
有的人逃了 五十步然后停下来。
凭自己只跑了五十
步而耻笑别人跑了一百步,那怎么
样呢?”
梁惠王说:
“不行。
只不过没有跑上一百步罢了,
那也是逃跑啊。
”
孟子说:
“大王如果懂得这个道理,
< p>就不要指望自己的百姓比邻
国多了。
“不耽误农业生产的季节,粮食 就会吃不完。密网不下到池
塘里,
鱼鳖之类的水产就会吃不完。
按一定的季节入山伐木,
木材就
会用不完。
粮食和 水产吃不完,
木材用不完,
这就使百姓对生养死葬
没有什
么不满了。百姓对生养死葬没有什么不满,这是王道的开端。
“五亩大的住宅场地,
p>
种上桑树,
五十岁的人就可以穿丝织品了。
鸡、
猪、
狗的畜养,
不要耽误它们的繁殖时机,
七十岁的人就可以吃 肉食
了。
百亩大的田地,
不要耽误它的耕作时节,
数口之家就可以不受饥
饿了。
认真地兴办学校教育,
< p>把尊敬父母、敬爱兄长的道理反复讲给
百姓听,
须发 花白的老人就不会背负或头顶重物在路上行走了。
七十
岁的人能够穿上丝
织品、
吃上肉食,
百姓没有挨饿受冻的,
做到了这
些而不能统一天下称王的还从未有过。
“猪狗吃人所吃的食物,
不知 p>
道制止;
道路上有饿死的人,
不知道开仓赈济。
百姓死了,
就说:
‘这
不是我的过错,是因为年岁不好
。’这种说法与拿刀把人杀死后,说
‘杀死人的不是我,
是兵器’
有什么不同?大王不要归罪于年成,
那
么天下的百姓都会来归顺
了。”
3
氓
憨厚农家小伙子,
怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝,
< p>找个机会
谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无
媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,
遥向复关凝神望。
复关远在云雾中,
< p>不见情郎
泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,没有
凶兆心欢畅。赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,
缀满枝头绿萋萋。
嘘嘘那些斑鸠儿,
< p>别把桑葚
吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。男人若是恋上你,要丢
便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,
枯黄憔悴任飘摇。
自从嫁到你家来,
< p>三年穷苦
受煎熬。淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。我做妻子没差错,是你
男人太奸刁。反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后三年守妇道,
繁重家务不辞劳。
起早睡晚不嫌苦,
< p>忙里忙外
非一朝。谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个
见我哈哈笑。静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
当
年发誓偕白头,
如今未老心先忧。
淇水滔滔终有岸,
沼泽虽宽有尽
头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓山盟犹在耳,哪料反目
竞成仇。莫再回想背盟事,既已终结便罢休!
4
蜀道难
唉呀呀!多么高峻伟岸!蜀道真太难攀登,简直难于上青天。
传说中蚕丛和鱼凫建立了蜀国,开国的年代实在久远无法详谈。
自从那时至今约有四万八千年,秦蜀被秦岭所阻从不沟通往返。
西边太白山有飞鸟能过的小道。从那小路走可横渡峨眉山顶端。
山崩地裂蜀国五壮士被压死了,两地才有天梯栈道开始相通连。
上有挡住太阳神六龙车的山巅,下有激浪排空迂回曲折的大川。
善于高飞的黄鹤尚且无法飞过,即使猢狲要想翻过也愁于攀援。
青泥岭多么曲折绕着山峦盘旋,百步之内萦绕岩峦转九个弯弯。
屏住呼吸仰头过参井皆可触摸,用手抚胸惊恐不已徒长吁短叹。
好朋友呵请问你西游何时回还?可怕的岩山栈道实在难以登攀!
只见那悲鸟在古树上哀鸣啼叫;雄雌相随飞翔在原始森林之间。
月夜听到的是杜鹃悲惨的啼声,令人愁思绵绵呵这荒荡的空山!
蜀道真难走呵简直难于上青天,叫人听到这些怎么不脸色突变?
山峰座座相连离天还不到一尺;枯松老枝倒挂倚贴在绝壁之间。
漩涡飞转瀑布飞泻争相喧闹着;水石相击转动像万壑鸣雷一般。
那去处恶劣艰险到了这种地步;
唉呀呀你这个远方而来的客人,
为了
什么而来到这险要的地方?
剑阁那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千军万马难攻占。
驻守的官员若不是自己的近亲;难免要变为豺狼踞此为非造反。
清晨你要提心吊胆地躲避猛虎;
傍晚你要警觉防范长蛇的灾难。
豺狼
虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛兽杀人如麻即令你胆寒。
锦官城虽然说是个快乐的所在;如此险恶还不如早早地把家还。
蜀道太难走呵简直难于上青天;侧身西望令人不免感慨与长叹!
5
琵琶行
秋夜我到浔阳江头送
一位归客,
冷风吹着枫叶和芦花秋声瑟瑟。
我和
客人下马
在船上饯别设宴,
举起酒杯要饮却无助兴的音乐。
酒喝得不
痛快更伤心将要分别,
临别时夜茫茫江水倒映着明月。
忽听得江面上
< p>传来琵琶清脆声;我忘却了回归客人也不想动身。
寻着声
源探问弹琵琶的是何人?琵琶停了许久却迟迟没有动静。
我们
移船靠近邀
请她出来相见;
叫下人添酒回灯重新摆起酒宴。
千呼万唤
她才缓缓地走出来,
怀里还抱着琵琶半遮着脸面。
转紧琴轴拨动琴弦
试弹了几声;
尚未成曲调那形态就非常有情。
弦弦凄楚悲切声音隐含< /p>
着沉思;
似乎在诉说着她平生的不得志;
她低着头随手连续 地弹个不
停;
用琴声把心中无限的往事说尽。
轻轻地拢,
慢慢地捻,
一会儿抹,
一会儿挑。初弹《霓裳羽衣曲》接
着再弹《六幺》。大弦浑宏悠长嘈
嘈如暴风骤雨;
小弦和缓幽细切切如有 人私语。
嘈嘈声切切互为交错
地弹奏;
就像大珠小珠一串 串掉落玉盘。
琵琶声一会儿像花底下宛转
流畅的鸟鸣声,
一会儿又像水在冰下流动受阻艰涩低沉、
呜咽断续的
声音。
好像水泉冷涩琵琶声开始凝结,
凝结而不通畅声音渐渐地中断。
像另有
一种愁思幽恨暗暗滋生;
此时闷闷无声却比有声更动人。
突然
间好像银瓶撞破水浆四溅;
又好像铁甲骑兵厮杀刀枪齐鸣。
一曲终了
她对准琴弦中心划拨;
四弦一声轰鸣好像撕裂了布帛。
东船西舫人 们
都静悄悄地聆听;只见江心之中映着白白秋月影。
她沉吟着收起拨片插在琴弦中;整顿衣裳依然显出庄重的颜容。
她说我原是京城负有盛名的歌女;
老家住在长安城东南的虾蟆陵。
弹
奏琵琶技艺十三岁就已学成;
教坊乐团第一队中列有我姓名。
每曲弹
罢都令艺术大师们叹服;
每次妆成都被同行歌妓们 嫉妒。
京都豪富子
弟争先恐后来献彩;
弹完一曲收来的红 绡不知其数。
钿头银篦打节拍
常常断裂粉碎;
红色罗裙被 酒渍染污也不后悔。
年复一年都在欢笑打
闹中度过;秋去春来美好的时光
白白消磨。
兄弟从军姊妹死家道已经破败;
暮去朝来我 也渐渐地年老色衰。
门前
车马减少光顾者落落稀稀;
青春 已逝我只得嫁给商人为妻。
商人重利
不重情常常轻易别离;
上个月他去浮梁做茶叶的生意。
他去了留下我
在江口孤守空船;
秋月与我作伴绕舱的秋水凄寒。
更深夜阑常梦少年
时作乐狂欢;
梦中哭醒涕泪纵横污损了粉颜。