-
圣才电子书
十万种考研考证电子书、
урок
10
一、词汇短
语
почва
[阴]①土壤;②〈转〉基础,根据;③〈转〉范围;立场
【例句】
Почва
пересохла.土地干旱了。
Эти
предположения
не
имеют
под
собой
никакой
по чвы.这些推测是
毫无根据的。
Разговор
только
на
политическо й
почве.谈话只涉及政治方
面。
【搭配】
болотная
~沼泽土
на
почв е由于……,基于……
подготовить
почву
для为……奠定基础
【变格】
-ы
бере
чь
[未]кого-что①保藏,保密;②爱惜,珍惜
【例句】
p>
Не
следует
беречь
свои
< p>знанияпро
себя.知识不应该保密。
Б
ереги
платье
снову,
а
здор овье
смолоду.衣服要从新时爱惜,身体要从
年轻时注意。<
/p>
【搭配】
~
своё
время珍惜自己的 时间
~
детей爱护儿童
беречь,
p>
как
зеницу
ока像爱护眼珠一样爱护
1
/
122
圣才电子书
十万种考研考证电子书、
题库视频学习平台
< br>【变位】
-егу,-ежёшь,-егут;-ёг,-егла;-ёгший p>
частица
[阴]①(整体的)一小部分;②微粒,粒子;③〈转〉少量 ,少许
【例句】
Это
только
ча стица
написанного.这只是写成的一小部分。
Неда
вно
открыта
новая
ядерная
частица,
так
называемый
антирот< /p>
он.不久前发现了一种新的核粒子,叫做反质子。
В
словах
есть
частица
правды.他话里有些可取之处。
【变格】
-ы
позиция
[阴]①阵地;②立场,观点;③姿势,姿态
【例句
】
Позиция
насыщена
огневыми
< p>точками.阵地上布满了火力点。
Смехотворно
и
юродствующе
выглядит
позиция
этой
газеты.这家报
纸的立场荒谬可笑。
Петухи
построились
в
боеву ю
позицию.公鸡摆出了相斗的架势。
【搭配】
с тавить
кого
в
неудобную
~ю 使……进退两难
изложить
свою
~ю表达自己 的观点
остаться
на
прежних
< p>~ях不改变原来的立场
отстаивать
свою
< p>~ю坚持自己的立场
сойти
с
~и改变立场 p>
【变格】
-и
совершенствовать<
/p>
[未]кого-что改进,改善,提高
2
/<
/p>
122
圣才电子书
十万种考研考证电子书、
题库视频学习平台
【例句】
Н ам
надо
усовершенствовать
соотве тствующие
законы
и
правила.
< p>我们需要完善相关的法律法规。
【搭配】
~
машину改进机器
~
свой
талант提高自己 的才能
【变位】
-твую,-твуешь
[完]ус овершенствовать
нанести
[完]①что及че го带来;②吹来,冲积形成;③что
кому-чему致使,使遭受
【例句】
Гости
нанесли
подарков.客人们 带来一些礼物。
На
реке
нанесло
< p>мель.河里冲积成一个浅滩。
Всякий
бой
имеет
задачей
нанести
поражение
противнику.任何战斗
的任务都是要打败敌人。
【搭配】
~
ущерб使受到损失
~
оскорбление侮辱
~
поражение使遭受失败< /p>
~
удар打击
【变位】
-су, -сёшь;-нёс,-несла;-нёсший;-сённый
(-ён,-ена)
[未]наносить,-
ошу,-осишь
столкнуться
[完]с
кем-чем①相撞,碰撞;②(偶然) 碰见,接触;③发生矛盾
【例句】
Автомобиль
столкнулся
с
трамваем.汽车跟电车撞上了。
Я
с
ним
столкнулся
на< /p>
работе.我跟他是在工作的时候认识的。
Мы
с p>
ним
резко
столкнулись
в
этом
вопросе.在这个问题上我跟他发生
3
/
122
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:现代远程教育概论(本)答案1新
下一篇:新大学俄语东方IV-12课文翻译