-
英语达人告诉你,如何用美剧真正提升你的英语水平
没想到这篇日志会这么火,
看到很多童鞋讨论有关美剧学习英语到底有没 有
用,
以及用哪部美剧练习,
我在这里想说这只是一个参 考,
世界上没有绝对的事
情,
究竟有没有用看个人, p>
想必在校内上至少是高中生,大部分是大学生吧,
如
果你到现
在还无法衡量自己的英语水平或者依旧被英语牵着鼻子走,
我只能说我
很
抱歉,
我觉得这不仅是个人的悲哀更是中国教育的悲哀。
如果你到现在连自己 p>
基本的评判标准的话,
即使存在完美无缺的日志,
你依旧照搬 照抄,
不适合自己
的实际情况,
那一切皆为徒劳。
就算这是学习英语的一条途径,
有几个人能真的
照着做呢?
p>
1
、不是所有的美剧都适合学英语
如果喜欢看如《
24
小时》这样的动作片,那你 基本会讲一口流利的“呯”
“轰”
“啊”之类的开枪爆炸声英语。如果你 喜欢看如《豪斯医生》这种专业性
很强的片子,那你基本会讲一些如
< /p>
MRI
,
CT
,
Tumor
之类的连自己都不明白的
江湖郎中英语。如果看的是《越狱》,基本不用举手,别
人就知道你是黑手党的
了。不是所有剧都合适的,用来学习的美剧,是要有一定对话量,
生活化的,平
民化的片子。
2
、开着字幕看是没有前途的
很多人喜欢开着字幕看,觉得会有参照更有帮助,其实这是在拖你的后腿。 p>
就像很多人结婚,
喜欢找个比自己丑的伴娘,
以为这样自己就 进步了,
事实上是
被拖下水了。
中文是母语,
< p>对我们的眼球来说有无比强大的吸引力,只要在那里,
你一定会看,
就像放个美女在眼前,男人一定会看,不看的可能是老婆在一边,
或是他爱人也是个男人
。
一般人永远会不自觉通过中文字幕理解英语,
而不是通
过听懂—理解—记忆—重复,这样的过程学到英语。
3
、看一遍是不够的
看一遍根本不能叫学英语,
充其量只能叫娱乐。
如果是抱着学习的 目的,
必
须反复看,精听,理解句子词语的意思,为我所用才行。如果看
一遍,基本你就
被情节彻底打败了,
或哭或笑,
反复思考 自己该拥有
里的哪种超能力,
担心下集
可以下载前的日子该怎么过,
哪还有心思管学英语这码事,
哪怕讲的是
< p>柬埔寨语都无所谓。
所以通过看个几遍,
基本到了对剧情已经免疫的 程度,
如看
老友记看到已经笑不出来了,那差不多可以洗干净耳朵仔细听
了。
给大家推荐几部我最喜欢用来正常学英语的美剧
:
1
、初级:
Friends
Friends
是经典中的经典,对 于英语初级水平的朋友来说,是突破发音和对
话交流最好的美剧。
整个剧 都是人物间谈话,
而且都很简短,
没有长句,
词汇非
常简单,基本是
plain english
的典范。我发觉自己的英 文有明显的提升,就是在
看这部剧多达十遍后。
2
、中级:
Desperate Housewives
这部剧讲述的是美国中产阶级的故事,所以用词和语 言非常标准,相对于
Friends
有更多的长句和表达,非常适合中级 水平的朋友学习。
3
、高级
:The West Wing
这是关于美国白宫的政治题材美剧,
整个剧基本都是对话,
而且语速非常快,
充斥着辩论和演讲,
听起来很有难度。
如果能把这部剧都搞透
< br>了,真可以谢谢十八辈祖宗了。
通过看美剧的方法,
2
个月的时间内将
《欲望都市》
看了
4
至
5
遍,
托福
听力由原先的
20
分的水平升至了满分。她的做法就是,找到一部自己很喜欢的< /p>
美剧,
然后先看一遍带中文字幕的。
了解了大致的剧情,< /p>
满足了自己休闲娱乐的
好奇心,
然后第二,
三遍的时候开始看带双语字幕的,
遇到不认识的生词,
就停
下来查一查,
然后记录。
这样虽然比较费时,
但是相比死气沉沉 地不停地听抄听
写,已经要生动很多。经过一段时间的积累,已经记了满满一本的生词和
句型。
这个时候,
再去看第四遍和第五遍,
完全脱离拐杖 ,
不带中英字幕。
经过前面的
积累,
这时 候再看情节已经轻松很多,
并且能够深入理解每个人物在说这句对白
时候
的动机和理由,
对语言本身的理解也更深入了一步。
于此同时,
进 行一下跟
读。
比如,
听到一个人物的口语很好听,
发音标准优雅,
就刻意地进行一下模仿,
体会一下她的语音、语
调、重音、节奏。这样在训练了听力的前提下,口语水平
也会有大幅度地提升。要知道美
剧当中的对白和旁白是最好的口语学习范本。
在看美剧学习语言的时候要注意些什么?
< p>
首先,
注意发音。
对于任何一门语言,
语音是基础,
它不仅包括单词的发音,
还包括真实交际中词汇、习语的连读、失爆、弱
化、浊化、重音、缩读等一系列
的音变形式。
至于语调节奏,
< p>则是地道流利表达英语的润滑剂,没有接触过地道
的外国人,
没有和他们有过面对面的交谈,
是很难感受到语调节奏在表达思想中
的巨大作用和强大震撼力的。
因此要仔细地体会美剧之中,
人物的发音和表达 之
中的语言习惯。
其次,了
解文化。语言是文化的载体,用词和句式使用是否准确直接体现了
对异国文化了解的程度
。
可以说,
发音好其实只是与美国人的语言形似,
如果能
够掌握美国人的思维习惯和文化,
用美国文化去思维,
则可达到神 似的效果。
这
就是一种立体的学习方式,美剧则是这种学习方法最好的媒
介。
一、
准备好笔和纸,
< p>将笔放在鼠标旁边,将便笺放在屏幕和座椅之间,
作好随时
< br>停顿和记录的预备动作。
二、
只记录能引发自己 内心感触和共鸣的语句和一些符合自身个性特色的句型及
语法。
三、
记录的时候最好不要分析思考和尝试记忆,
待整个影片观看 完毕之后,
将统
一回顾和整理。
四、
一部章节或一部电影里面的典型句子和精彩对白记录完毕之后,
一定要趁热
打铁,
想办法用上
(如通过写博客或者到英语角去操练;
如果有参加培训班的话,
一定不要放过任何能锻炼自己演讲口才的机会)
。
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:美剧禁播,你怎么看?
下一篇:各种大学生实用网站