-
Text 1 Words that Work
Miracles
FT
(P4)
3.
translate the following sentences into Chinese (P5)
1)
Yet we must bask in the warmth of approval now and then or lose our self- confidence.
可是我们都要时常享受到热情地赞美,否则我们就会失去自信。
2)
When we are proud of our self-image,we feel confident and free to be ourselves.
当我们对自身的形象感到骄傲时,会有自信心,感觉很自在。
3)
A new minister called to a church jokingly referred to as
criticizing his congregation for its
coolness toward d,he beban welcoming visitors
from the pulpit and telling his flock
how friendly they were.
一位牧师到一座教堂上任,
这座教堂被开玩笑地称作
< p>“冰箱”,
他没有批评教堂的教徒们
对陌生人冷漠,
而是站在讲坛上欢迎来访者,并对大家说他们是多么的友善。
4)
Coming home after a hard day's work ,the
man who sees the faces of his children pressed
against the window,watching for
him,can water his soul with their silent but
golden opinion.
经过一天的劳累,
一位父亲回到家,
看到孩子们把小脸贴在玻璃窗上等他回家,
这无声
然而珍贵的赞美
滋润了他的心田。
in
the
blanks
with
the
phrases
given
the
form
where
necessary.
(P6)
with to for
granted up to and then
down to
against in a while
ate
the
following
sentences
into
english
,using
the
words
given
in
brackets.(p6)
1.
你应该多吃点,不然你会把自己弄出病来。
You
should
eat
more
,or
you
will
get
out
of the disease to .
2.
虽然哈里尽量让人觉得语气平和,但她显然生气了。
Although
Harry
try
his
best
to
sound calm ,obvious angry.
3.
她立刻指出那不是她的错。
she
was
quick
to
pointed
out
that
it
is
not
her
fault
4.
弟弟住在离家很远的地方,我们渴望得到他的消息。
brother lies far away from
home,we are hungry
for the news of him.
5.
如果你们有什么不懂的地方,请随意打断我。
if you have what not understand
place ,please fell
free to interrupt me.
TEXT4 To Face Life with Courage
FTT(P33)
(P34)
ate the following sentences into
Chinese(P35)
1. But few people,
either then or later, know how often this busy and
attractive
man was in pain. It wasn't
in his character to give up.
但是,
这位政务繁忙、富于魅力的人有多
少时候是魔缠身的。他的性格中没有屈服二字。
2. But his parents brought their children up to
lead useful lives no matter what
riches
were coming to them.
他的父母从小教育子女,不
论将来会拥有什么样的财富,都要过一种有意义的生活
.
,
although John had the best doctors that money
could provide, he never had
the gift of
perfect health or of freedom from pain.
因为,
约翰虽然请得起最好的医生,
但他却从未拥有过天赐的健康体魄,
也从未能免受病痛
的困扰。
4.
Massachusetts had had its share of dishonest
politicians.
不诚实的政客在马萨诸塞州已经够多的了。
then
on
John
Kennedy,
with
his
serious
manner
and
easy
charm,
became
the
golden
boy of American
politics.
从那时起,由于他那端庄而又潇洒的风度,约翰·肯尼迪成了美国
政治的宠儿。
made
him,
in
that
short
time
as
president,
such
a
bright
spot
on
the
American
political scene?
是什么使他在短暂的总统任期内在美国政治舞台上如此光彩照人?
in the blanks with a
proper adjective from the list given below.(P35)
ss
tful
ly s te
in
the
blanks
with
the
phrases
given
the
form
where
necessary.(P36)
up
expected to their favor up our name
been leading the way better of
together
ate
the
following
sentences
into
english
,using
the
words
given
in
bracket s.
(
P36
)
1.
他站起身来去讲话。
he rise to his feet to deliver to speak.
2.
最近她在电视荧屏上露过几次面。
She has made appearances recently on TV
3.
我们指望你给予帮助。
We look to you for help.
4.
我母亲虽然年近八十,她十分健康
My mother in perfect health ,though she nearly
eighty .
5.
约翰肯尼迪出身于政治上有权势的家庭。
John Kennedy was born into a powerful
politically family.
6.
在英国,男人通常六十五岁退休,女人六十岁。
In the uk ,a sixty-five-year-old
retired men and women 60 years old .
7.
她滑了一跤,但很快站了起来。
She slipped,but she pick herself up quickly.
8.
实际上,医院以为她已经死亡。
In fact ,the hospital give her up for dead.
Text 7 About Heroes
TFTFT (P64)
(P65)
ate the following sentences into
Chinese(P66)
is often applied to
ordinary
people who happen to perform an act of great courage.
这个词经常用来指那些偶然做出某种英勇之举的普通人。
desire to be worthy of them could
bring out the best in their admirers.
因为想要无愧于自己的偶像,所以崇拜英雄的人们就能激发出自己的潜能(聪明才智)
3
、
But we pay a price for their truthfulness, for in their efforts to show
“
the whole person,
”
they
tell
us more than we really need to know about private
lives, family secrets, and human weakness.
< br>但是我们为这种真实性付出代价,因为他们努力地为我们展示了“完整的人”
,他们告诉我
们的信息比我们希望知道的要多,而这些信息都是关于私生活、家庭秘密和人性的弱点。
4
、
“
the people we try to imitate are the unknown adults, the noncelebrities in our lives.
我们试图模仿的是些默默无闻的成年人,是我们生活中的小人物。
qualities required of a hero vary with
the times, and some great figures of a certain
period
would surprise the people of
another generation.
一位英雄人物被要求具有的品质是随着时代
的改变而改变的,
一个时期的伟大人物可能会使
另一个时期的人们很吃惊
。
can be heroes if people are
willing to ignore their human imperfection and to
admit the
respect that their admirable
qualities inspire.
如果我们愿意忽视他们人性中的弱点并且承认
他们令人钦佩的品质激发了我们的崇敬,
那么
这些人就是英雄人物。
p>
’
s a sad sky that has no shining stars.
没有星星闪烁的天空是令人忧伤的天空。
in
the
blanks
with
the
phrases
given
the
form
where
necessary.(P67)
al
e
y
n
pal
e tute
te each of the
following sentences with the appropriate form of
the word
given.(67)
1
2
3
4
5
6
A
Perfectly
Admire
Superior
Heroine
Mourn
Remark
B
Perfection
Admirable
Superiority
Heroical
mournful
Remarked
C
Perfect
Admire
Superior
Heroic
mourning
Remarkable
D
Inperfect
Admiration
Superior
Heroic
mourners
Remarkably
Text 11 what profession to enter
FTTTT(P103)
C(P104)
ate the following sentences into
Chinese(P105)
1
、
I hope this results in a more mature and productive decision, one that will place me in a field
that
I
truly
love
–
one
in
which
whatever
talents
I
have
will
flower
naturally
and
lead
to
a
lifetime of accomplishment.
我希望在一个更成熟的和富有成效的决策产生结果< /p>
,
这将我放在一个领域
,
不管我的才华怎
< p>样,都将自然绽放,并会使我去的终身成就。
2
、
Several years ago the Yale Alumni Association had the idea of matching Yale undergraduates
interested in a
given profession with successful graduates
established in that field.
几年前<
/p>
,
耶鲁校友协会有一个想法,把在某些领域有兴趣的本科生和在某些领域成功的毕业
生相匹配。
3
、
Common
workplaces
chosen
are
consulting
firms,
law
offices,
brokerage
houses,
banks,
architectural firms,
research labs and hospitals, but in theory any
workplace with a Yale alumnus
could be
the setting.
常见的工作场所选择的是咨询公司、律师事务所、证券公司
、银行、建筑公司、研究实验室
和医院
,
但理论上任何工 作场所都可以作为耶鲁校友的实习场所。
4
、
The staff were already prepped for surgery when Dr Matory sailed in with me in tow.
员工已经已为手术做好准备,当马托雷博士和我走进来的时候。
5
、
That morning she did three operations in a row, only ducking out for five minutes to eat lunch, a
bagel.
那天早上她做连续三台手术
,
只离开五分钟吃午饭
,
午饭是一个面包圈。
6
、
I told the resident I was shadowing that first afternoon at Brigham and Women
’
s Hospital that
I
was thinking of going to medical school.
我告诉我跟踪一下午的住院院长
,
我想就读医学院。
7
、
He
also
told
me
that
work
in
such
fields
as
investment
banking
and
law
are
much
more
project-oriented than is the practice
of medicine.
他还告诉我
,
< p>在工作等领域工作,工程趋向投资银行和法律界,而不像医疗实践。
8
、
This is the valuable new awareness I brought away from my externship
??
这是在我见习活动中而获得的新认识。
1
、
fill
in
the
blanks
with
the
phrases
given
the
form
where
necessary.(P106)
oneself
t
rge
participate
ment
n
a row
recast
2
、
Complete each of the following sentences with the appropriate form of the word
given.(106)
1
2
3
4
A
Repeated
Efficiency
Intensibe
Inspire
B
Repetitived
Efficieiently
Intense
An inspiration
C
Repeatedly
Efficiency
Intensily
Inspire
D
Repetition
Intensify
Inspirer
-
-
-
-
-
-
-
-
-
上一篇:演讲稿之当众演讲技巧的答案
下一篇:大学英语泛读第三版第四册课后答案主编张砚秋