小报版面-我和书的故事作文
少数民族典籍英译的现状和未来
马砚涛;
【期刊名称】《佳木斯职业学院学报》
【年(卷),期】2016(000)003
【摘要】翻译难、翻译典籍难、翻译少
数民族典籍更难。本文通过对少数民族
典籍英译的现状进行分析,发现翻译实践中面临的困难,并针对这
些问题,探索相
应的解决途径,以期引起学术界对少数民族典籍翻译工作的关注,从而提高少数民
族文化的传播,推动中国对世界的文化影响力。
【总页数】1页(P.313-)
【关键词】少数民族;典籍英译;优化策略
【作者】马砚涛;
【作者单位】西北民族大学;
【正文语种】英文
【中图分类】H315.9
【相关文献】
1.少数民族典籍英译的现状和未来 [J], 马砚涛
2.少数民族典籍英译:现状和对策 [J], 黄剑
3.全球语境下少数民族典籍英译研究:回顾与展望 [J], 董辉
4.少数民族典籍英译中汉语过滤器问题及其处理 [J], 武春; 刘仙仙
5.图式理论视域下的少数民族典籍英译研究 [J], 王宏; 曹灵美
以上内容为文献基本信息,获取文献全文请下载
古刹晚钟-幼儿园小班学期总结
以目标为话题的作文-三八节的由来
登泰山记原文-我的影子
锦香来-宋小宝的小品
苦儿流浪记主要内容-标准个人简历表格下载
沈阳中考试题-哲学故事
新生欢迎词-经典散文诗
新的学期新的开始-关于老师的歌曲
-
上一篇:2016年俄罗斯国家杜马选举结果及其对国家未来发展的影响
下一篇:马说教学设计