四川三本录取时间-
人生哲理美文精选
优美的文字于细微处传达出美感,
并浸润着人们的心灵。
通过英
语美文
,
不仅能够感受语言之美,领悟语言之用,还能产生学习语 言
的兴趣。度过一段美好的时光,即感悟生活,触动心灵。下面是
为
大家带来人生哲理美文精选,希望大家喜欢
!
人生哲理美文精选:舍与得
There
once
was
a
master
who
went
to
india.
in
those
times,
we
didn't
have
the
communications or airplanes or many
kinds of transportation
that we do now.
so the master went to india on foot. he had
never been to india before; perhaps he
came from persia. and
when
he
got
there,
he
saw
a
lot
of
fruit.
in
india
they
have
plenty of fruit to sell, but much of it
is expensive because they
can't
grow much due to the water situation. so he saw
one
basket, a
big
basket
of
some very
red,
long
fruit.
and
it
was the cheapest in the shop,
not expensive at all.
从前有一位师父,
他到 印度去,那时候因为交通不发达,没有飞
机,不像现在一样有很多交通工具,所以这位师
父就步行去印度。他
有可能是波斯人,以前没去过印度。他到印度时,看见许许多多的水
果。在印度,有时因为缺水的缘故,水果产量不多,许多小店虽然摆
满了水果,
但多半都很贵。
那位师父发现有个大篮子里面装着一种红
1
色长条形的水果,这种水果的价格最便宜,一点都不贵。
So he went up and asked,
“
how much per kilo?
”
and the
shopkeeper said,
“
two rupees.
”
two rupees in india is nothing;
it's like dirt. so he bought a
whole kilogram of the fruit
and started
eating it. but after he ate some of it: oh, my
god!
his
eyes
watered,
his
mouth
watered
and
burned,
his
eyes
were burning, his head was burning and
his face became red.
as he coughed and
choked and gasped for breath, he jumped
up and down, saying,
“
ah! ah! ah!
”
他就走过去询问:
“ 这个一公斤要多少钱
?
”
小贩回答:
“两卢比。< /p>
”
两卢比在印度根本不算什么,
像尘土一样不值钱,
于是他就整整买了
一公斤,然后开始吃。
吃了 几口之后,这位师父就眼泪、口水齐流,
眼睛发红,
嘴巴辣得像着火一样 ,
整个头好像要烧起来,
他又咳又呛,
满脸通红地喘不过
气来,在那里边跳边叫:
“啊
!
啊
!
啊
!
”
But he still
continued to eat the fruit! some people who
were looking at him shook their heads
and said,
“
you're
crazy,
man.
those
are
chilies!
you
can't
eat
so
many;
they're
not
good
for
you!
people
use
them
as
a
condiment, but only a little bit to put
into food for taste. you
can't just
eat them by the handful like that; they're
not fruit!
”
so the stupid master said,
“
no, i can't stop! i
paid money for them, and now
i'll eat them. it's my
2
money!
”
< p>
不过他还是继续吃
!
有人看到他这样子后,就摇摇头说:
< p>“老兄,
你是脑袋坏掉啦
?
这是辣椒耶
!
不能吃那么多,这样对你不好。辣椒是
用来调味的,
煮菜时每次只放一点点在食物里增加味道。
这个不是水
果,不能这样整把
拿起来吃啊
!
”那位笨师父说:
“不行,我已经花钱
买了,就要把它吃完,这可都是钱哪
!
”
And you think that master was stupid,
right? similarly, we
sometimes do a lot
of things like that. we invest money, time
or
effort
in
a
relationship,
business or
job.
and
even
though
it's
been
a
long
time,
bitter
experience
tells
us
it
won't
work,
and
we
know
there's
no
more
hope
that things
will change in the future - this we definitely
know
by
intuition
-
we
still
continue
just
because
we've
invested money, time, effort and love
into it. if so, we're
kaput
in
the
brain. just
like the man
who
ate the
chilies
and
suffered
so
much
but
couldn't
stop
because
he
didn't want to waste the
money he'd paid.
你们觉得这位师父很笨,是吗
其实我们有时候也做很多类似的
傻事。有时候我们在某些感情或事
业工作上,投入了金钱、时间和心
力,经过长期的经营之后,
我们从惨痛 的经验中知道行不通,直觉也
很清楚未来不会有任何转机,
但我们还是舍 不得放弃,
因为已经投入
了金钱、时间、心力和感情在里面。像这种情形
,表示说我们头脑坏
3
掉,
就像那个吃辣椒的人一样,
明明已经那么痛苦了,
还是不肯停止,
只因为不想白白浪费已经付出的钱。
So even
if you've lost something, let it go and move
on. that's better than continuing
to lose.
就算你会有所损失,还是要放下,然后继续前进
!< /p>
这样总比一直
损失下去来得好。
人
生哲
理美
文精选
:最
富有
人士的
成功
守
则
How'd
Richard Branson, Bill Gates, and Warren
Buffett do so well?A
survey
research
found
seven
key
principles
of
work
and
wealth-building
that
super-successful
people
practice
but
ordinary
people avoid.
为什么理查德
;
布莱森< /p>
(
英国亿万富翁
)
、比尔
;
盖茨、沃伦
;
巴菲特
可以做得那么好
?
一项调查报告发现了
7
条关于工作和财富积累的原
< p>则。
超级成功人士们践行着这些原则,
而平庸的人们却总是对它们视
而不见,绕道而行。
Here
are
stories
of
six
of
the
most
successful--and
wealthiest--people in the world to
illustrate each of those six
principles.
以下是
6
< p>位堪称世界上最成功最富有的人的故事,每一则都向我
们解释了其中
的一条原则。
1. Guy Laliberte, Cirque
du Soleil Founder: Do What You
4
Love, But Follow the Money
1.
盖
;
拉里伯特,
太阳 马戏团创始人:
做你喜欢做的事,
但不能忘
了逐利
Guy
Laliberte
was
a
high-school-educated
circus
clown
from Quebec when he led a
collective of performers to start
Cirque
du
Soleil.
Despite
government
subsidies,
indulgent
sponsors,
and
Laliberte's
hard
work,
the
circus
barely
survived
for
years
while
evolving
its
distinctive
style.
Laliberte's
master
stroke
was
to
switch
Cirque's
status from non-
profit to for-profit (with himself as one-third
owner)
。
Today he's worth $$1.8 billion.
当盖
;
拉里伯特召集了一帮子演员开始创建太阳马戏团的时候,
他还只是一个高
中文化程度的马戏团小丑。
虽然有着政府的资助和赞
助商的慷慨解囊以及
拉里伯特勤奋的工作,
但在最初形成其特立独行
的表演风格的那段时期,
这家马戏团也只能刚刚维持生计。
拉里伯特
的一着妙棋是
将马戏团的性质由非盈利性转变为了盈利性
(
他自己作
为
1/3
的所有者
)
。今天的他已经坐拥
< p>18亿美元身家。
2. Suze Orman,
Financial Advisor: Save Less, Earn More
2.
苏兹
;
奥尔曼,美国第一女性理财大师:开源强于节流 p>
Suze
Orman
has
made
a
fortune
telling
people
to
grow
their
wealth
through
frugality,
despite
having
no
personal
experience in
the matter. When Suze was in her mid-30s, she
5
情人节送男友什么礼物好-
6s管理心得-
新莞人服务管理局-
卡尼尔爽肤水-
布恩巴的灵魂-
路由器能当交换机用吗-
专业就业排行榜-
财务部会计岗位职责-
-
上一篇:精美哲理散文30篇
下一篇:关于很有人生哲理的散文5篇