南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
中西文化的冲突与融合
——解读《喜福会》中的母女关系
摘要:通过对华裔作家谭恩美的成名小说《喜福会》中母女关系主题的探讨,集中展现了华< br>裔第一代移民同其美籍子女之间由于生活环境、文化差异而产生的心理隔膜和情感冲突,以及最
终 相互理解和相互认同的过程。衍生并讨论了中美文化的碰撞与兼容这一社会历史现实,揭示了
血浓于水的 骨肉亲情和爱国情结。
关键词:母女关系;文化;冲突;融合
中图分类号:
I106.4
文献标识码:
A
文章编号:
1008 - 3944 (2007) 06 - 0055
–
03
谭恩美是当代华裔美国作家中声望颇高的一位女作家。她的处女作《喜福会》(
1989
年)一
经推出,就在美国主流文化内一炮打响,跃居美国畅销书的榜首 长达
9
个月之久,被译成包括中
文在内的
25
种文字,
后又 被改编搬上荧幕。
小说之所以获得巨大的成功是因为作者极其细致地探
索了现代社会人们普遍关 心的主题之一——家庭(母女关系)主题。
《喜福会》这部小说讲述了
4
位 中国移民母亲和从小在美国成长的女儿们之间由于文化差异
和对民族身份的不同认识等原因由冲突到相互 接受又到彼此融合的故事。谭恩美采用中国传统的
叙述手法,从个人的记忆出发,以特定的历史和文化视 角,将自我经历放大,将家庭矛盾、母女
冲突提升到文化冲突的层面,在中美文化传统的大背景下使之象 征化、寓言化,使得小说更具文
化内涵和艺术张力,树立了近年来美国华裔作家对中美文化关系探索的范 本。作者形象地把全书
构筑在一张麻将桌上,
“四户人家是四个主要部分,
每个部分的 中心都是从一个家庭转向另一个家
庭”
。母亲和女儿们像打麻将一样轮流坐庄,依次用第一人称 讲述自己的人生故事。
《喜福会
>
中的母亲们都经历过
1
日中国的贫穷战乱以及封建父权制带来的灾难和痛苦。吴
精美的母亲吴素媛在战乱中不仅失去了丈夫,还 不得不忍痛放弃了襁褓中的一对双胞胎女儿。许
安梅跟随被迫改嫁做妾的母亲从宁波搬到天津,寄人篱下 受尽羞辱,最后终以母亲的生命为代价
脱离了那个明争暗斗的大宅院。龚琳达家处中国的北方,连年灾害 迫使她从小就嫁给了一个无用
的富家子弟,名为少奶奶,实则童养媳,受尽各种侮辱,最终凭借自己的智 慧挣脱了那个“父母
之命,媒约之言”的不幸婚姻。顾映映这位富家千金由于丈夫寻花问柳身心受到了极 大伤害,在
对丈夫的憎恶下亲手杀死了腹中胎儿,
从此一直生活在绝望与郁愤中直到丈大死去她 才走出绝境,
嫁给一位美国士兵来到美国开始了新的生活。这
4
位走出各自命运阴影的 母亲们来到异域他乡之
后,为了适应新的环境要求,不得不隐藏在原有文化基础上形成的人格,但她们骨 子里仍渗透着
几千年来的传统教育和封建家长制思想:
同样也是受害者的她们有着共同的理想就 是要严格教育、
管束自己的女儿们,使其能逃脱自己这辈女人的命运,成为她们眼中的幸福女人。然而, 对于母
亲的管束,女儿们则以各自不同的方式反抗着,在这个种族、阶级、性别不平等的大熔炉里,两< br>代女性上演了一出出由相互争斗到殊途同归、相互认同的悲喜剧。
《喜福会》中的女儿们生于美国、长于美国,真如当初“逃离”旧中国,投奔“自 由世界”
的母亲们所期望的那样,
“讲一口流利漂亮的美式英语”
,
“勿需仰 仗丈夫鼻息度日”
。但也如母亲
们说的
“除了头发和皮肤是中国式的外,
她们 的内部都是美国制造的”
。
女儿们说美式英语,
吃美
国食品,穿美国衣服,比 起中国男孩,美国男孩更让她们倾心,她们已经全盘美化了。即使她们
“回到中国穿了中国人的服装,< br>不化装,
不戴首饰,
仅从她走路的样子,
就能看出她是外面来的”
。< br>在同一个屋檐下,不同观念,不同文化背景的两代人生活在一起,母女的矛盾冲突就充分地暴露
出 来了。
在吴素媛和吴精美这对母女中,
吴素媛认为美国有更好的发展机会,
“可以使你成为你想要成
为的任何一类,能快速致富,快速 成名”
。她对女儿寄于了厚望,坚信女儿吴精美是个天才。起初
想把精美塑造成秀兰邓波儿那样 的童星,失败后又从杂志上剪下各种智力测试题,憧憬女儿能成
个神童,结果又以失败告终。但做母亲的 仍不气馁,又开始哄着女儿跟人练琴,并靠帮别人打扫
卫生,换取女儿每周一次的钢琴课。女儿可一点也 不理解母亲的苦心,她打定主意“我再也不听
母亲摆布了,我不是她的奴隶,这里不是中国”
。 为扑灭母亲“愚蠢的傲气”
,她故意在钢琴演奏
会上出丑,丢母亲的脸。女儿终于坚持了自己的 自由,而母亲的希望也彻底落空了。在传统的中
国文化中,父母们都望子成龙,望女成风,儿女的成功就 是自己的成功,自己的骄傲。父母有权
为儿女安排生活、
婚姻以及未来,
而儿女们必须 以听从作为对父母孝敬的表现。
吴素媛来到美国,
把自己的一切都寄托在女儿身上。恰恰相反, 吴精美憧憬的却是西方自由的生活方式,传统的思
想“只有顺从的女儿才能生活在这屋子里”让女儿认为 她不是母亲的孩子却是她的奴隶,这儿不
是在中国,她应该得到民主与平等,就像其他白人孩子一样。毫 无疑问,母女间彼此都深爱着对
方,但她们各自所代表的不同文化却使她们彼此之间无法真正的沟通与理 解,也使彼此之间的冲
突与矛盾成为不可避免的。
随着时间的推移,移民美国的长辈们感觉到自己不过是美国的过客,担心美国文化会夺走自
己的 孩子,也担心孩子会失去中国的文化遗产,于是她们竭力要求孩子接受家族传统,维持与过
去传统的联系 。在中国的传统文化里“家庭”既代表着家长对子女的权力,又意味着家长与子女
相互依赖的温情关系。 中国人重视家族的力量:一家人应有福同享,有难同当,子女们有了成就
是光宗耀祖。
但小说中 的女儿们崇尚的是美国社会文化中的
“个人奋斗”
。
她们认为自己的成功纯
粹 是个人努力的结果与父母无关。这样中国文化的“相互依赖”与美国文化的“个人奋斗”就发
生了激烈冲 突。
龚琳达和薇弗莱这对母女,
双方都曾强烈地意识到她们既互相依靠,
又彼此折磨。
母亲带着
1
日中国的屈辱来到美国,为的是能有更好的物质生活,也为了能给儿女们更 多地发展
机会,
期望通过女儿的成就来补偿自己人生的失意。
而女儿偏偏深信
“我就是我自己”
,
拒绝母亲
的介入。
在薇弗莱争夺小棋圣的成功道路上,< br>母亲一直站在其身后
“出谋划策”
,
尽管她对棋艺一
窍不通。
而薇弗莱却在母亲无数次拉她去唐人街炫耀之后,
终于爆发出来:
“为什么你非要拿我出
风头?如果你自己想出风头,
那么你自己为啥不学下棋呢
!
”
母女间的这种 矛盾不仅是两代人之间
的代沟,更是一种深深的文化上的差异。在美国,父母与子女是平等的。父母对子 女没有绝对的
权威。在这种文化
环境中长大的女儿们对母亲们中国式的严格管束自然 是一味反抗。所以当母亲们以忠孝观念要求
女儿,把女儿看作她们生命的延续,希望女儿能实现自己未了 的心愿,认为在各方面管教女儿是
对她们的疼爱关心时,女儿们自然觉得不可理解,她们只会觉得母亲的 言行限制了她们的自由,
阻碍了她们个性的张扬。
一个民族的文化对其国民的影响深远而又根深蒂固,作为被灌输了传统观念的母亲,至亲的
女儿 与她无法沟通,无法达到共识让母亲们强烈地不满乃至无法忍受。她们不知不觉中对女儿的
生活、婚姻强 加干涉,把自己的思想和观点强加在她们身上,最终的结果常常是做女儿的不得不
放弃她们的选择,或者 不愿与自己的母亲推心置腹地交流自己的感受,母女之
间有了一条无形的
“河”。
正如龚琳达所言
“我希望孩子们能将美国的环境,
中国人的性格完美地
结合起来。可我万万没想到这两样是无法相融的”
。
《喜福会》中的
4位母亲属于第一代华侨,是中西文化冲突最激烈的一代。她们有着根深蒂
固的儒家思想,虽然身在美 国却仍怀念着传统的中国的传统文化。她们用中国语言、生活习俗、
思想方式固执地在美国生活,吃中国 菜,一半操着弊脚的英语,一半操着各自的方言或普通话,
恪守中国的传统,期望用中国美德教育女儿:
“怎样孝敬父母,听从母命,怎样才能不动声色,把
想法隐藏在深处,
再暗中掌握优势 。
”
而她们的女儿们却截然相反,
浸润了美国文化的她们从一开
始就对母亲与 祖国的认识产生了偏见:吴精美一直把母亲在桂林逃难的故事当作“中国的神话故
事”
;
“喜福会”不过是“中国民间的陋习,如同‘三
K
党’的秘密集会,或者是像电视里印第安
南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
南燕双归万户春-英国女王伊丽莎白
本文更新与2021-01-20 03:00,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://bjmy2z.cn/zuowen/172072.html