关键词不能为空

当前您在: 作文首页 > 高中作文 >

经典爱情诗《诗经·卫风·氓》原文翻译及知识点总结

作者:高考题库网
来源:https://bjmy2z.cn/zuowen
2020-12-13 00:16
tags:语文, 机构版权, 知识点

-

2020年12月13日发(作者:谷梅)


《诗经·卫风·氓》原文翻译及知识点总结


《诗经

·

卫风

·

氓》原文翻译及知识点总结


篇一:诗经两首知识点归纳


《诗经》两首知识点梳理


(一)通假字


1

.氓之蚩蚩, 抱布贸丝(

蚩蚩

嗤嗤

,笑嘻嘻的样子)

2

.将子


无怒,秋以为期(

,不要)


3

士之耽兮,

犹可说也

“< /p>

解脱)

4.

匪来贸丝。

(匪,


不是。


5.

于嗟鸠兮。

(于 ,

叹词 。

6 .

犹可说也。

(说,

通< /p>

解脱。

)< /p>


7.

隰则有泮。

(泮,通

,边、岸。

8

< p>岁亦莫止。

(莫,通


9.

彼尔维何,维常之华。

(尔,通

“”

,花盛开的样子。华,通


10.

岂不日戒,

N

狁孔棘。

(棘,通


(二)古今异义


1.

至于顿丘 (①古义:直送到。②今义:表示另提一事。

1

.泣涕涟


涟(泣涕,古义:为眼泪

|

今义:鼻涕)


2

.总角之宴,言笑宴宴(宴,古义:为欢聚

|

今义:为酒席)


(三)一词多义


1

.言:


①句首助词。如:言 既遂矣。②相当于

。如:静言思之。


2

.以:

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2020-12-13 00:16,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://bjmy2z.cn/zuowen/56428.html

《诗经·卫风·氓》原文翻译及知识点总结的相关文章